La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black"— Transcription de la présentation:

1 Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black
Français 3 Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black

2 LES RÉSULTATS DE L’EXAMEN
La moyenne : ____________ La note la plus basse : __________ La meilleure note : ____________ 81% 45% 97%

3 Hello? (on the phone) Allô?
Comment dit-on…? Hello? (on the phone) Allô? Oui! Correct! Non! Incorrect!

4 Hold on / don’t hang up! Ne quittez pas!
Comment dit-on…? Hold on / don’t hang up! Ne quittez pas! Oui! Correct! Non! Incorrect!

5 You’re welcome (formal). Je vous en prie.
Comment dit-on…? You’re welcome (formal). Je vous en prie. Oui! Correct! Non! Incorrect!

6 The line is busy. La ligne est occupée.
Comment dit-on…? The line is busy. La ligne est occupée. Oui! Correct! Non! Incorrect!

7 I would like to speak to Eli. Je voudrais parler à Eli.
Comment dit-on…? I would like to speak to Eli. Je voudrais parler à Eli. Oui! Correct! Non! Incorrect!

8 I’ll connect you to Audra. Je vous passe Audra.
Comment dit-on…? I’ll connect you to Audra. Je vous passe Audra. Oui! Correct! Non! Incorrect!

9 …please… …s’il vous plaît…
Comment dit-on…? …please… …s’il vous plaît… Oui! Correct! Non! Incorrect!

10 Thank you for calling. Merci d’avoir appelé.
Comment dit-on…? Thank you for calling. Merci d’avoir appelé. Oui! Correct! Non! Incorrect!

11 There’s no answer. Ça sonne.
Comment dit-on…? There’s no answer. Ça sonne. Oui! Correct! Non! Incorrect!

12 Who’s calling? C’est de la part de qui?
Comment dit-on…? Who’s calling? C’est de la part de qui? Oui! Correct! Non! Incorrect!

13 There’s no answer. Ça ne répond pas.
Comment dit-on…? There’s no answer. Ça ne répond pas. Oui! Correct! Non! Incorrect!

14 Notes – la conversation téléphonique p. 21
Vous téléphonez à Barbara, mais vous tombez sur Julie (= c’est Julie qui répond). Vous dites : Je voudrais parler à Barbara, s’il vous plaît. / Est-ce que je pourrais parler à Barbara, s’il vous plaît ? / Est-ce que Barbara est là, s’il vous plaît ? (…) Est-ce que vous pouvez me la passer ? “could” “connect”

15 Notes – la conversation téléphonique p. 21
“Stay on the line.” Julie vous répond : Si Barbara est là : - Ne quittez pas, je vous la passe. Si Barbara n’est pas là : Je suis désolée… / Je regrette… Elle n’est pas là. / Elle est sortie. / Elle s’est absentée. / Son poste ne répond pas. Je peux prendre un message ? / Je peux lui transmettre un message ? “I’ll connect you.” “to take a message”

16 Notes – la conversation téléphonique p. 21
Si Barbara est déjà au téléphone : Elle est déjà en ligne. / Elle est en communication. / Son poste sonne (est) occupé. Vous patientez un instant ou vous préférez rappeler dans quelques minutes ? “Please hold...”

17 Notes – la conversation téléphonique p. 21
“on the phone...” Luc Dupré téléphone à André. Il se présente : Allô, bonjour, c’est Luc Dupré à l’appareil. Je voudrais parler à André… Allô, bonjour, je voudrais parler à André…, c’est de la part de Luc Dupré. Allô, André ? C’est Luc. “I would like to speak to...” “hello” (phone only) “X calling.”

18 Notes – la conversation téléphonique p. 21
Vous téléphonez et vous vérifiez que vous êtes au bon numéro : Allô, Christine ? Allô, bonjour, je suis bien chez m. et Mme Leroi ? / Je suis bien au  ? C’est bien l’Hôtel Georges V ? “Is this...?”

19 Notes – la conversation téléphonique p. 21
Si vous n’êtes pas au bon numéro, la personne qui répond vous dit : Vous avez fait erreur. / Vous vous êtes trompé de numéro. Vous répondez au téléphone, vous demandez son nom à la personne qui appelle : C’est de la part de qui ? / Vous êtes monsieur (madame, mademoiselle) … ? “You’ve got the wrong number.”

20 Notes – la conversation téléphonique p. 21
Puis vous lui demandez son numéro de téléphone : Je vais prendre / notre votre numéro (de téléphone) / votre téléphone / vos coordonnées… (adresse et / ou numéro de téléphone). Puis la personne vous donne son numéro de téléphone : Il (elle) peut me joindre au… / Mon numéro est le… / Je suis au… / Je vous laisse mon téléphone. C’est le… “your contact information.”

21 Les verbes “écrire” et “dire”
Je di__ Tu di__ Il/elle di__ Nous di____ Vout di____ Ils/elles di_____ s s t sons tes sent

22 Dire to say 1. présent de l’indicatif
(I say, I’m saying, you say, you’re saying…) je dis nous disons tu dis vous dites il/elle dit ils/elles disent 2. impératif (command form) (Say! Let’s say!...) (tu) Dis...! (nous) Disons...! (vous) Dites...! 3. passé composé (I said, you said...) j’ai dit nous avons dit tu as dit vous avez dit il/elle a dit ils/elles ont dit Les Beatles étaient un groupe anglais de musique pop, fondé en 1962 à Liverpool et dissous en 1970 à Londres. Il comprenait George Harrison, John Lennon, Paul McCartney, et Ringo Starr.

23 Dire dis disons dit disent dis dites
Conjuguez le verbe dire au présent. Je ____________ toujours la vérité. Nous ____________ ce que nous pensons. Mon père ____________ toujours “non”. Mes grands-parents ________ toujours “oui”. Qu’est-ce que tu en ____________ ? Vous ____________ quoi? dis disons dit disent dis dites

24 Dire as dit avons dit a dit avez dit ont dit ai dit
Conjuguez le verbe dire au passé composé. Tu ____________ que j’étais méchant. Nous____________, “Pourquoi pas?”. Le chien ____________ “ouaf”. Vous ____________ “OK”. Les Beatles ____________ “Hey Jude!”. J’ ____________, “Pas de question!”. as dit avons dit a dit avez dit ont dit ai dit


Télécharger ppt "Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black"

Présentations similaires


Annonces Google