La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La Femme autochtone en Amérique Latine

Présentations similaires


Présentation au sujet: "La Femme autochtone en Amérique Latine"— Transcription de la présentation:

1 La Femme autochtone en Amérique Latine
Nadja Palomo Lauren Rochat Représentation, Condition, des pistes de solutions ?

2 Sommaire Introduction
Portrait général des femmes autochtone en Amérique Latine Rôle de la Femme dans la famille et la communauté Des pistes de solutions ? Conclusion

3 Introduction ; Quelques définitions
L’Amérique Latine (Blumer-Thomas 2003) Pays au sud des États Unies Langue dérivée du latin (ex.. espagnole, portugais, français) Histoire similaire (époque colonial) 10 pays en Amérique du Sud sauf les trois Guinées, les 6 pays de l’Amérique Central, et le Mexique, Cuba, la République Dominicaine et Haïti Les populations autochtones Population autochtone : ONU liées par une continuité territoriale antérieures à l’invasion et aux sociétés précoloniales qui se jugent distinctes des autres éléments des sociétés qui dominent sur ces territoires population qui a ses propres référents culturels, ses institutions sociales et son système juridique ce sont des éléments non dominants de la société, déterminés à conserver, développer et transmettre aux générations futures les territoires de leurs ancêtres et leur identité ethnique Un difficile accès à des données précises

4 Partie 1 : Portrait général des femmes autochtones en Amérique Latine
Rôle de la femme dans la famille et la communautés Quelques données … Conflit et discrimination Militaire Déplacement de population « Malheureusement, les données statistiques différenciées selon le sexe sur les peuples autochtones sont rares. Les statistiques qui comparent la population autochtone à la population non autochtone n’abondent pas non plus. Les études dont nous disposons sur les femmes autochtones et les rapports hommes- femmes demeurent insuffisants. » Angela Meentzen, Banque interaméricaine de développement (BID), 2001. Diego Rivera

5 Partie 1 : Portrait général des femmes autochtones en Amérique Latine
1975 : 1ère Conférence Mondiale sur la Femme (Onu) : élimination de la discrimination par genre 1995, 4ème Conférence Mondiale sur la Femme, et prise de conscience de la condition de la femme autochtone

6 Environ: 45 à 60 million =10% population totale (BDI)
Population autochtones dans l’Amérique latine et Les Caribe Environ: 45 à 60 million =10% population totale (BDI) 650 peuples autochtones différents (BDI 1999) 26.5 millions de femmes = 59%de la population autochtone (DBI 1999) Difficulté de faire une généralisation des conditions Cependant elle ont certaines caractéristiques discriminatoires Effet combiné de deux discriminations = L’origine ethnique Le sexe 0.1-10 Non . Population autochtones (millions) Banque Mondial 2000

7 Partie 1 : Portrait général des femmes autochtones en Amérique Latine
Rôle de la Femme dans la famille et la communauté « Elles sont presque invisibles et elles seront ignorées autant que l’histoire officiel et la sienne le font, ignorées pour ses organisations et pour les politiques d’État, pendant qu’on ne sache pas ses conditions et ses situations, ses apports au développement de la communauté, etc. » (Restrepo 2006:1). La famille: Alimentation Santé Éducation Économie familiale La communauté Médicine traditionnel (sage femme) Préservation des traditions: artisanat, danse, tissus Économie locale

8 Partie 1 : Portrait général des femmes autochtones en Amérique Latine
Ce que les données nous apprennent : Pauvreté : difficile accès aux besoins primaires Pérou et Mexique: 80% de la population autochtone est pauvre Bolivie : 78 % n’ont pas accès à l’eau potable et 72 % pas de services sanitaire Mortalité Infantile : Chili : 40 points supérieurs à a moyenne nationale Éducation : Centrée pour les hommes: traditions Analphabétisme Équateur : 49 % % de femmes, 35 % pour les hommes Guatemala 53.4 % de femmes autochtones n’ont pas été à l’école Activité économique Division sexuelle du travail Participation Politique Beaucoup d’obstacles, les plus forts: tradition du silence, peur et violence suivante.

9 Partie 1 : Portrait général des femmes autochtones en Amérique Latine
Ce que les données ne disent pas : Les indicateurs sont très habituels Et manquent de données Accès à la Terre ou aux ressources Qualité de l’environnement en territoire autochtone La pauvreté n’est pas que le fait d’un faible revenu : Dépossession des moyens de subsistance Déracinement L’invisibilité et l’absence de pouvoir « Notre problème, ce n’est pas notre pauvreté, mais la richesse de nos territoires que l’on convoite ». Témoignage d’une femme autochtone, 3ème Rencontre Continentale au Panama, 2000. Agregar que la mayoría de los pueblos indigenas estan en zonas con mucha biodiversidad

10 Partie 1 : Portrait général des femmes autochtones en Amérique Latine
La militarisation de leurs territoires ; Différentes Stratégies Rôle : Participation forcée (messagère, cuisine, …) Accusée de coopération Viols et violences sexuelles Socialement stigmatisée Occupation du territoire : Destruction du tissu social et du modèle d’organisation collective des communautés autochtones Baisse du nombre d’hommes Contrôle de l’accès : pas de liberté de circulation, pas d’accès aux activités indispensables pour la sécurité alimentaire Carlos Efraín 2006 Disparition de la scène publique des « leaders » Peur des responsabilités Manipulation

11 Partie 1 : Portrait général des femmes autochtones en Amérique Latine
Pas en mesure de répondre de sa propre sécurité alimentaire Infrastructures inférieures au nombre Migration vers une communauté voisine Déplacement de population autochtone Perte Identité Perte de ressources pour vivre Perte du territoire Perte de contact avec leur communauté Services non adaptés Migration vers un centre urbain Perte de l’identité autochtone

12 Partie 2 : Des pistes de solutions ?
Les objectifs du millénaire Les instruments internationaux de régulation L’ONU Les autres instances internationales La place des ONG L’exemple du Mexique

13 Partie 2 : Des pistes de solutions ? Les objectifs du Millénaire
Les 8 objectifs généraux: 1. Éradiquer la pauvreté et la famine. 2. L’éducation primaire pour tous. 3. Promouvoir l’équité de genre et donner du pouvoir aux femmes. 4. Réduire la mortalité infantile 5. Améliorer la santé maternelle 6. Combattre le SIDA, la malaire et autres maladies. 7. Conservation de l’environnement 8. Développer des associations pour le développement.

14 Partie 2 : Des pistes de solutions ? Les objectifs du Millénaire
Néanmoins… - pas de considération de différences entre les ethnies, ni des conditions de chaque ethnie - pas de conscience de concept de développement - loin des réalités des femmes autochtones plus de pauvreté, perte culturelle et d’identité

15 Partie 2 : Des pistes de solutions
Partie 2 : Des pistes de solutions ? Les instruments internationaux de régulation Commission de la Condition de la Femme (CCF) L’ONU Conseil Économique et social Assemblée générale de l’Onu Instance Permanente sur les Questions autochtones (IPQA) Haut Commissaire aux Droits de l’Homme Commission des droits de l’Homme (CDH) Comité des droits sociaux, économiques et culturels (CoDESC) Comité des droits de l’Homme (CoDH) Sous-commission pour la protection et la promotion des droits humains Programme des Nations Unies pour le Développement Rapporteurs spéciaux Groupe de travail sur les populations autochtones (GTPA) Secrétariat de la Convention sur la Diversité Biologique Groupe de Travail sur le projet de Déclaration sur les Droits des peuples autochtones

16 Partie 2 : Des pistes de solutions
Partie 2 : Des pistes de solutions ? Les instruments internationaux de régulation Organisation des États Américains L’organisation internationale du travail Mécanismes dérivés de la Convention de la Diversité Biologique Protocole de San Salvador sur les droits économiques sociaux et culturels Réclamation Convention interaméricaine pour la prévention et la répression de la torture Secrétariat de la convention de la biodiversité Procédure de plainte Convention sur la prévention et l’éradication de toutes formes de violences à l’égard des femmes Convention interaméricaine sur les disparitions forcées et involontaires

17 Partie 2 : Des pistes de solutions
Partie 2 : Des pistes de solutions ? L’importance des ONG par l’exemple d’une ONG au Mexique Développement années 80 ; Contexte Émergence de mouvements sociaux retrait des « fonctions traditionnelles » des États Montée de « l’économie de marché » Essor années 90 Développement de grands mouvements : le MAM Champs d’interventions Des services et des activités dispensées Création d’une identité militante

18 Partie 3 : La stérilisation forcée des Péruviennes sous Fujimori
Contexte et Présentation de la Politique de régulation des naissances La Politique : D’un « objectif à atteindre » à un « Quota à remplir » Aujourd’hui, Quelle reconnaissance internationale ?

19 La Stérilisation forcée des péruviennes autochtones sous Fujimori : Contexte et Présentation de la Politique de régulation des naissances ; Programme de « Plan de Santé Publique » 1995 : 4ème conférence sur la Femme à Pékin Sept 1995 : Projet de loi modifiant la « loi générale de la population » Le Congrès légitime le recours à la stérilisation au même titre que d’autres moyens de contraception Mise en place d’une « Politique d’état de contrôle de natalité » en 1996 Objectif : « combattre la pauvreté sans recourir à la contrainte» pour des Péruviennes mères de plusieurs enfants vivant dans la misère avec une autorisation écrite

20 La stérilisation forcée des péruviennes autochtones sous Fujimori : Contexte et Présentation de la Politique de régulation des naissances Le Financement de ce projet : Entre personnes et opérées ; 10 femmes pour un homme J. Valverde (Président de la commission parlementaire), suite à des centaines de plaintes «  font penser que des femmes de province et de faibles ressources économiques furent opérées après avoir été trompées et que d’autres reçurent de l’argent pour se soumettre à l’intervention » Principaux donateurs Subventions en dollars américains USAid 36 millions UNFPA 5 millions Nippon Zaidan 2 millions

21 La stérilisation forcée des péruviennes autochtones sous Fujimori : la Politique ; D’un « Objectif à atteindre » à des « Quotas à remplir » Pratique sous des tentes sans les conditions sanitaires nécessaires, et sans accord Objectif véritable : diminuer le nombre de naissances dans les secteurs pauvres du Pérou, soit les populations indigènes des zones déshéritées Bidonvilles de Lima, la « sierra » andine, et la forêt amazonienne Des Quotas chiffrés consciencieusement : 1996 : ligatures de trompes 1997 : 1998 : Organisation de « Festival de ligature de trompes » : Préparation par des visites Journée fériée où festival de danses, marionnettes, passage gratuit chez le dentiste et le coiffeur Repas copieux offert Réception d’une prime et de 15 kilos de nourriture Ligatures des trompes seul choix possible de contraception Dès 1998 : Félicitations de l’OMS Fin du financement de USAid suite alarme donné par le Congrès Distribution des brochures du MAM et présentent les autres moyens contraceptifs 1999 : Le Pérou ne reconnaît plus la compétence de la Cour Interaméricaine des Droits de l’Homme Réduction des budgets de la santé et de l’éducation Médecins menacés de perdre leurs emplois Sept 2001 : L.Solari constitue une commission d’enquête Juil ; Rapport femmes ont été stérilisé hommes ont subi une vasectomie « ces personnes ont été captées soit à force de pressions, de chantages et de menaces, soit en se voyant offrir des aliments, sans qu’elles aient été dûment informées, ce qui les a empêchées de prendre leur décision en réelle connaissance de cause » dixit rapport

22 La stérilisation forcée des péruviennes autochtones sous Fujimori : Aujourd’hui, Quelle reconnaissance internationale ? Dr Ramon Figueroa dénonce dès 1996 les campagnes de stérilisations en insistant sur leurs caractères racistes : « Le gouvernement d’alors s’est livré à un véritable “nettoyage ethnique”, en s’attaquant à la race indigène et non aux Blancs et aux créoles,. Les conséquences affectent plusieurs aspects de la vie économique et sociale, en particulier la démographie. » Premières plaintes dès 1997 Juil ; Rapport « ces personnes ont été captées soit à force de pressions, de chantages et de menaces, soit en se voyant offrir des aliments, sans qu’elles aient été dûment informées, ce qui les a empêchées de prendre leur décision en réelle connaissance de cause » dixit rapport

23 Responsables ? Fujimori informé tous les mois par ses ministres de la Santé. Condamnation péruvienne: juillet 2002 pour « génocide » et « Crime contre l’Humanité » Occultation complète de la politique d’eugénisme lors des condamnations internationales

24 Conclusion : Le chemin à parcourir contre la discrimination de la Femme autochtone est encore long. Bien qu’une prise de conscience internationale a lieu, l’accès à l’information et la mise en place de mesures restent le domaine d’Organisation Non Gouvernementale. L’exemple Péruvien du programme de Fujimori présente un cas de discrimination où seuls des ONG ont permis de rétablir un équilibre, et que la communauté internationale n’a pas encore pris conscience.

25 Bibliographie Sous la direction de J-P. Deler, Y-A Fauré, A. Piveteau, et P-J. Roca, ONG et Développement ; Société, économie, politique, Chap. 17 : ONG et promotion des Femmes au Mexique par M.L. Tarrès Barraza, page , Editions Karthala, Paris, 1998. Françoise Barthélémy, « Une politique d’état froidement élaborée, stérilisations forcées des Indiennes au Pérou, Monde Diplomatique, Mai 2004, page « Pérou, le droit de choisir, Le courrier de l’Unesco (Unesco.org), dossier 15, 2006. CALFIO, Margarita et VELASCO Luisa, 2005, « Mujeres indígenas en América Latina : brechas de género o de étnia ? » Seminario Internacional de ls pueblos indígenas y afrodescendientes de América Latina y el Caribe., Cepal, Santiago de Chile.   DEL POPOLO, Oyarce A.M. et Lafosse S. 2007, « Pueblos indígenas de América Latina », Seminario Taller, CEPAL, Santiago de Chile, 25 y 26 Junio. RESTREPO, O.L « Diferencia en la diferencia: las mujeres indígenas y sus rol social » Actualidad Étnica. Mars 9. Site de l’ONU, consulté et mis à jour en nvovembre Chronologie sous fujimori, consulté et mis à jour en novembre


Télécharger ppt "La Femme autochtone en Amérique Latine"

Présentations similaires


Annonces Google