La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

I. Eléments pour une politique linguistique de l’établissement

Présentations similaires


Présentation au sujet: "I. Eléments pour une politique linguistique de l’établissement"— Transcription de la présentation:

1 I. Eléments pour une politique linguistique de l’établissement
A. LHERETE, IGEN, San Francisco, nove 2010

2 La chronologie des compétences
réception production orale 1 2 écrite 3 4 Dans ce tableau, le champ 1 correspond à la compétence la plus fréquente et peut se résumer dans la formule "entendre et conférer un sens". Chronologiquement, c'est celle qui se met en place en premier A l'opposé, le champ 4 est paradoxalement le plus évalué scolairement alors qu'il recouvre le stade le plus exigeant de l'apprentissage en nécessitant la maîtrise de capacités très variées (orthographique, grammaticale, graphique...)

3 + LE BILINGUISME VISE Réception Langue A Production Langue B orale
Réception Langue A Production Langue B orale + écrite Ce schéma représente le bilinguisme "total" de Bloomfield. L'individu maîtrise toutes les compétences dans deux langues. C'est la situation optimale. BLOOMFIELD L. Language. Londres. Allen and Unwin, 1935.

4 Contexte : Bilingualité endogène ou exogène
La langue cible est présente dans l’environnement (lycée, ville, famille) bilingualité exogène La langue cible est absente ou peu présente dans l’environnement (présente dans la classe, peu/pas dans la ville et la famille)

5 Statut des langues en présence Bilingualité additive ou soustractive?
Les langues 1 et 2 sont toutes deux valorisées bilingualité soustractive La langue cible est davantage valorisée que la langue mère

6 Place de l’anglais et du français / Motivation
Anglais: Motivation intégrativePoursuited’études dans un pays anglophone Anglais: Motivation instrumentalePoursuite d’études en France Français: motivation instrumentalePoursuite d’études en pays anglophone Français: motivation intégrative Poursuite d’études en France

7 Quelle progression? Langue mère réception/production
Langue cible 1 réception Langue cible 1 production Langue cible 2 réception Langue cible 2 production

8 II. Piloter

9 L’analogie de l’iceberg
Cf. Cummins

10 D’une langue à l’autre Compétence cognitive Compétence cognitive
Langue maternelle Compétence cognitive Compétence textuelle Compétence de communication Langue seconde Compétence cognitive Compétence textuelle Compétence de communication

11 La théorie des seuils

12

13 La bobine

14 L’entonnoir

15 « On dict bien vray, qu'un honneste homme,
c'est un homme meslé » Michel Montaigne, Essais, De la vanité


Télécharger ppt "I. Eléments pour une politique linguistique de l’établissement"

Présentations similaires


Annonces Google