La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Dialecte du Troisième Millénium Outil de communication planétaire

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Dialecte du Troisième Millénium Outil de communication planétaire"— Transcription de la présentation:

1 Dialecte du Troisième Millénium Outil de communication planétaire
Accroître Votre Audience Dans Le Monde Entier Grâce Au Globish Elizabeth Noble Association Française des Conférenciers Professionnels (AFCP) Paris, le 12 Mars, 2009

2 Cette présentation discutera:
Pourquoi le besoin de globish? Qu’est-ce que le globish? Quels sont les avantages pour les conférenciers qui utilisent le globish? Comment apprend-on le globish?

3 Anglais International
La plupart des échanges en anglais se font entre non anglophones, et non pas entre ceux qui parlent l’anglais comme une langue maternelle.

4 Globish est une forme d'anglais simplifiée pour les échanges entre les non anglophones, et aussi avec les anglophones from D.Graddol, English Next, British Council, 2006

5 2009: Leur proportion = 96% Globiphones dans le village global
8 fois plus nombreux que les anglophones Cible: être compris, pas la perfection Améliorer la communication avec des contacts scientifiques techniques commerciaux touristiques culturels

6 Le travail Ecole secondaire en France = 700 h. d’anglais
le globish s’acquiert en 182 h. d'études bien appliquées Vous ne serez pas “bilingue” mais “ambilangue” suffisamment expressifs pour vous faire comprendre, et être compris

7 Sri Lanka (Etiquette—le protocol—est singulier!)

8 Le globish est un outil Pas une nouvelle langue
L’esperanto ne marche pas après 120 ans d’expérience. L’orthographe phonétique n’est pas plus pratique, comme dans le mauvais exemple suivant…

9 INGLISH INVADES EURO NATIONS (Blague)
The European Commission announced: English will be the official language 5-year phase-in plan of "Euro-English" with easier spelling In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favour of "k". This should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter. In the sekond year "ph" will be replaced with "f". This will make words like fotograf 20% shorter In the 3rd year, publik akseptans kan be expekted to allow more komplikated changes. Governments will enkourage the removal of double letters—a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e" disgrasful and it should go away. …..et PLUS..

10 Pourquoi le globish? Pour communiquer partout dans le monde
Pour parler simple mais plus efficace Les non- anglophones ne parlent entre eux ni anglais, ni même américain Aussi important pour les anglophones qui n’arrivent pas être compris partout

11 L’anglais L’Angleterre et les Etats-Unis sont deux pays divisés par la même langue! Au contraire du français, l’anglais ne s’embarrasse pas de définitions. on pourrait facilement parler de “langues anglaises” au pluriel Il n’existe pas une “académie anglaise”

12 “L’angloricain” L’anglais est d’origine d’Angleterre
MAIS, il y a plus de locuteurs aux Etats-Unis ET il y a de nombreuses autres versions: en Australie, Inde, Jamaïque, Ghana, “Wall Street English” etc... Quel est le bon anglais? Où le trouver? Tout cela est sans importance pour le globish!

13 Jean-Paul Nerrière Un français qui était en charge de marketing international pour IBM aux Etats- Unis Il est l’inventeur des mots Globish L’angloricain

14 L’auteur explique en français le besoin pour un anglais allégée
Editions 2004, 2006 L’auteur explique en français le besoin pour un anglais allégée

15

16 Centres pour le globish
Paris et Provence, FRANCE Zurich, SUISSE Vancouver, CANADA Beijing, CHINA Seattle, WA, USA Manille, PHILIPPINES

17 Le Programme 6 mois, étudiant seulement une heure par jour: orthographe, prononciation, construction des phrases 1 500 mots: Conjugaisons des verbes Formes dérivées normales = vocabulaire de mots + mots d’un jargon professionnel particulier

18

19 Combien de mots? 850 mots Charles K. Ogden, son livre Basic English (1930) 1 500 mots Voice of America “Special English” depuis (programme du gouvernement fédéral USA) 7 500 mots utilisés en moyenne dans une langue Globish = anglais simplifié

20 La mesure de votre capacité potentielle en globish
6 tests (listes de mots pour traduire d’anglais au français) le haut niveau du test 6ème indique un vocabulaire trop vaste pour le globish Ainsi “0” point = Bravo! En utilisant certains de ces mots on ne sera pas compris, et pire, personne n’osera le signifier

21

22 Les Bonnes Nouvelles Le globish n’est en aucun cas une première étape vers une connaissance plus approfondie de l’angloricain C’est le contraire de l’apprentissage d’une langue normale, d'améliorer le niveau d’anglais MAIS..résoudre le tracas de la communication internationale dans laquelle on est empêtré

23 7 Etapes Eduquer les cordes vocales
Comprendre le lien entre l'énoncé et l'écrit Apprendre les mots et leur sens 600 = exactement les mêmes en français Apprendre leur accent tonique Trouver l’accompagnement gestuel à l’aide d’un miroir, d’une vidéo Conquérir la structuration de phrase Pratiquer!

24 Les sites web du globish
(en français) et (en anglais) Vous pouvez trier la liste des mots par ordre d’importance ou de fréquence Donc vous pouvez télécharger cette liste organisée, et progresser selon vos besoins par ordre de priorité.

25 Conseil aux Conférenciers Pour les aider à la compréhension
Exprimez chaque idée de deux manières Répètez le concept avec des mots différents Utilisez les outils audio-visuels Faites la gestuelle: langue du corps, mimique Parlez lentement Utilisez les verbes en forme active Utilisez des phrases courtes Utilisez le système alphabétique international

26 Respectez 8 aspects de diversité
Compétence Culturelle (Obligatoire aux Etats-Unis pour les professions de santé) Respectez 8 aspects de diversité Age Race Sexe Ethnie Statut socio-économique Statut mental Statut physique Orientation sexuelle

27 Evitez Les phrases négatives, surtout les questions Les blagues
Vous n’êtes pas d’accord? Les blagues Les idiomes Les jurons Les métaphores Les acronymes MRI/IRM…GMO/OGM…AIDS/SIDA…NATO/OTAN Approchez avec prudence le traduction simultanée

28 Responsabilité de conférencier
Ajustez votre niveau à celui l’auditoire Cherchez l’efficacité—pas la perfection Essayez de trouver le bon accent en anglais Pas de prononciation à la “franglaise” : bulldozeur, futballeur, Doostan ‘offman! Les anglophones généralement utilisent une prononciation presque correcte des mots français qui sont bien connus en anglais Comme au courant, rendez-vous, coup de grâce

29 Logiciels, Sites Web ProLexis 5 un logiciel professionnel d’aide à la correction et à la rédaction de documents en français, en anglais, et en américain Tous les mots du globish sont disponibles sur ce site de prononciation

30 Traduction automatique “un peu abusivement”

31 Tous les mots du globish sont aussi disponibles sur son site de prononciation Outils pédagogiques gratuits téléchargeables Il est autorisé et encouragé de copier tous ces enregistrements Sans aucun risque de poursuite pénale

32 “La perfidie et la perversité de l’anglais”
“Aucun lien entre la forme écrite des vocables et leur prononciation” En total contraste avec l’italien MAIS en français: Ver,vers, verre, vert, verts, vair…etc Exemples en anglais: rush push carat carrot foot… door tough, though, through, cough, plough heathen, heather a notion, an ocean

33 Inscrivez: un mot ou une phrase

34 vous pouvez choisir une voix. masculine. féminine. anglaise (UK)
vous pouvez choisir une voix masculine féminine anglaise (UK) américaine (US)

35 L’accent et le rythme Pas le “boum” en français: chaque syllabe reçoit +/- la même force les mots en globish sont accentués en lettres grasses: CREdit EXpert ReLIGIon DINner

36 Anglais/Globish = Langue accentué
Il faut placer l’accent tonique sur la syllabe juste, dans les mots avec 2 syllabes et plus, e.g. photograph photography photographic

37 L’alphabet International Phonétique
Il faut que tout le monde l’utilise comme de plus en plus aux EU. Pour en aider, M. Nerrière appelle chaqune des 26 étapes pour découvrir le globish comme… Etape A “Alpha” Etape B “Bravo” Etape C “Charlie….Etape Z = Zulu

38 En Anglais/Globish: Pas de
Changement du verbe sauf la troisième personne du singulier: I sing, you sing, he sings, we sing, you (pluriel) sing, they sing. Genre: an actor, an actress Masculin/féminin La France, le Canada Et aussi les accords. Une fausse dent, un faux serment

39 Barbarismes Oublie “s” ( s/he sing)
“who” pour des animaux, “which” pour des humains. Correct: animaux prennent “that”, humains prennent “who”) Ajouter ou oublier les articles: “a” & “the” Les substantifs singuliers sont souvent pluriels: Les renseignements = knowledge, pas “knowledges” ni “the knowledges”. Les prépositions sont méchantes partout! On a bike = à vélo In the car = en voiture On skis = à ski

40 BBC le 29 janvier, 2009 Les français écrivent les documents, envoient les s, parlent avec leur collègues internationaux —et de plus en plus parmi eux—en anglais. “… une sorte “business-speak” avec mots comme "deliverables" et "outcomes to be valorised”.

41 Hégémonie d’Anglais Prix de la Carpette Anglaise 2009
Carrefour Market (“Marché”) Nelson Rock band (après l’Amiral) J.B. chante en anglais “pour les meilleures cadences” Une langue très accentuée, au contraire du français Boum-Boum accents en anglais marche bien avec la musique Rock

42 Difficultés avec Prononciation
“th” “h” —on le prononce en anglais sauf honor, herb (EU), hour, heir la lettre “h” = “aitch” Jamais “haitch”

43 Conclusion Le but de toute communication est d’être compris
Globish vous offre une solution suffisante et agréable Pour les non anglophones: une heure par jour pendant 6 mois Pour les anglophones Simplifiez! Clean up your speech! Winston Churchill: Never use a pound (£) word when a penny (1d) one will do ”N’utilisez jamais le mot d'un kilogramme là où suffirait le mot d'un gramme"

44 Merci….thank you Pour votre présence et votre attention
Avec un Z, noble comment NobLE


Télécharger ppt "Dialecte du Troisième Millénium Outil de communication planétaire"

Présentations similaires


Annonces Google