La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

1 Apprentissage de la langue seconde ou difficulté dapprentissage? Bonne question! 1.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "1 Apprentissage de la langue seconde ou difficulté dapprentissage? Bonne question! 1."— Transcription de la présentation:

1 1 Apprentissage de la langue seconde ou difficulté dapprentissage? Bonne question! 1

2 2 Sonia Fréchette, conseillère pédagogique en soutien à lapprentissage du français au secondaire, CSDM Vitmira Murataj, conseillère pédagogique en soutien à lapprentissage du français au préscolaire et au primaire, CSDM 2

3 3 Intentions de latelier Effectuer un rapide survol des principales caractéristiques des élèves en apprentissage du français Vous outiller pour mieux dépister parmi ces élèves ceux qui ont des besoins autres que linguistiques Vous outiller pour mieux accompagner les élèves en apprentissage du français afin quils arrivent à combler lécart avec les autres élèves 3

4 4 Sujets abordés Survol des étapes dacquisition du français Présentation de la trousse dévaluation en Intégration linguistique, scolaire et sociale (ILSS) Distinction entre les élèves en apprentissage du français et les élèves HDAA Pistes dintervention pour aider les élèves en apprentissage du français en classe ordinaire

5 Apprentissage du français langue seconde (L2)

6 6 Étapes dacquisition dune L2 1 re étape Sensibilisation Plongé dans un bain de langue, lélève observe, explore, expérimente par tous ses sens (en phase de réception). 2 e étape Consolidation Lélève précise la compréhension en associant, comparant, catégorisant à partir de stimulus verbaux et non verbaux. Il reproduit des énoncés entendus dans des situations semblables, concrètes et bien définies. Vidéo 1 6

7 7 Étapes dacquisition dune L2 3 e étape Appropriation Lélève produit des énoncés semblables au point de vue de la morphologie et de la syntaxe en situations nouvelles, mais restreintes. Vidéo 2 4 e étape Réinvestissement Lélève comprend et crée de nouveaux énoncés dans des situations moins familières. Il réutilise les éléments connus pour exprimer un message plus personnel dans des contextes plus larges. Vidéo 3 7

8 8 Particularités de lélève en apprentissage du français Après son passage en classe daccueil, lélève en apprentissage du français nest pas encore un francophone accompli. Latteinte du même niveau de maitrise de la langue de scolarisation quun francophone prend de 5 à 7 ans détude du français. Apprentissage denviron 2000 mots par année 8

9 9 Défis des élèves en apprentissage du français Continuer à apprendre le français à loral et à lécrit Continuer à apprendre en français dans toutes les autres matières Suivre le rythme dapprentissage de la classe ordinaire afin dassurer sa réussite

10 10 Trousse dévaluation en ILSS

11 11 Offrir des modèles concrets par palier et par compétence afin de : Proposer une vision commune du niveau de maitrise de la langue des élèves en apprentissage du français Uniformiser lenseignement et lévaluation de ces élèves Faciliter leur intégration et leur réussite en fournissant aux écoles des outils favorisant larrimage entre le secteur de laccueil et celui des classes ordinaires Objectifs visés par la trousse

12 12 Proposer des outils simples et efficaces afin de : Témoigner du développement des élèves au regard des différentes compétences Adapter lenseignement et lévaluation dans une perspective de développement des différentes compétences Dépister plus rapidement les élèves en réelle difficulté Objectifs visés par la trousse

13 13 Programme Intégration linguistique, scolaire et sociale (ILSS) 3 compétences : Oral Lecture Écriture Progression des apprentissages en ILSS Extrait ILSS - Paliers pour lévaluation en français Paliers simplifiés pour les parents Basée sur des outils ministériels

14 14 Contenu de la trousse La trousse reprend le contenu des paliers en ILSS redécoupé en dossiers par compétence et par palier et comprend : Un modèle de production délèves ou de texte avec grille dévaluation justificative par palier Une version des grilles dévaluation vierge La progression des apprentissages présentée par compétence et par palier

15 15 Exemple dun texte modèle de palier 1

16 16 Pour choisir un texte Pour évaluer et déterminer le palier de lélève

17 17 Production écrite modèle dune élève Grille dévaluation modèle

18 18 Grille pour évaluer et déterminer le palier de lélève

19 19 Élève en apprentissage du français et élève HDAA Élève en apprentissage du français Progression des apprentissages constante et relativement rapide Difficultés ponctuelles pouvant disparaitre avec du soutien approprié et du temps Élève HDAA Progression des apprentissages très lente, voire stagnante Difficultés permanentes qui peuvent être corrigées ou atténuées avec des adaptations, des outils technologiques… en parallèle avec de la rééducation

20 20 Dépistage

21 21 Processus de dépistage en 4 étapes 1. Observation 1. Erreurs typiques en français langue seconde 2. Collecte dinformations 1. Grille dévaluation en langue seconde 2. Niveau de maitrise de la langue maternelle 3. Analyse des informations recueillies 4. Évaluation et recomandation 21

22 22 Étape 1 - Observation Les difficultés en lien avec lacquisition du français se traduisent par des erreurs typiques et normales. Lorsque lélève na pas de difficulté dapprentissage ou dautres troubles, les difficultés se corrigent graduellement avec du soutien adéquat et du temps. Les erreurs peuvent se manifester à loral, en lecture et en écriture.

23 23 Exemples derreur typique en L2 à loral Phonologique Morphosyntaxique Sémantique 23

24 24 Exemples derreur typique en lecture et en écriture Phonologique Graphophonémique Erreur de polysémie ou de faux-ami Morphosyntaxique Manque de vocabulaire courant et disciplinaire Manque de connaissances générales 24

25 25 Étape 2 – Collecte dinformation Il faut consigner des éléments observables afin de déterminer si les difficultés sont en lien avec lapprentissage du français ou non Grille dévaluation en langue seconde Il faut également vérifier si les mêmes difficultés se manifestent en langue maternelle ou exclusivement en français Validation auprès des parents Test en langue maternelle

26 Pistes de solution

27 27 Interventions efficaces en L2 Interventions universelles efficaces auprès des élèves en acquisition du français pour : Interventions universelles Augmenter la motivation Acquérir du vocabulaire Lire plus efficacement Développer la compétence en écriture Travailler la syntaxe Accroitre les connaissances générales

28 28 Motivation à apprendre le français Sensibiliser le milieu quant à la responsabilité partagée de toute lécole en lien avec la réussite de lintégration des élèves non francophones Organiser des activités dans lécole qui valorisent toutes les cultures Adopter une attitude de tolérance envers les erreurs linguistiques des élèves non francophones Cibler des attentes réalistes et mesurables quant à lapprentissage du français des élèves 28

29 29 Acquisition du vocabulaire Travailler en approche par thème et enseigner explicitement des mots propres à la thématique Montrer des photos et des vidéos comme activités préparatoires à de nouveaux thèmes Préparer un lexique, imagé ou non, des mots enseignés Encourager les élèves à annoter les textes en français ou en L1 (aide à la mémorisation) Enseigner explicitement des expressions 29

30 30 Stratégies de lecture essentielles en L2 Préparer le texte avant la leçon Faire balayer le texte pour souligner les mots inconnus et lannoter au fur et à mesure Utiliser le contexte pour faire inférer le sens de certains mots ciblés Chercher dans le dictionnaire les mots inconnus et insister sur la recherche du sens qui convient au contexte (polysémie) Définir les différentes façons dassurer la reprise de linformation pour les mots clés, les organisateurs textuels, etc. 30

31 31 Amélioration de lécriture Rédaction en 5 temps : 1. Faire un remue-méninge avec supports visuels en groupe 2. Rédiger le plan 3. Rédiger le brouillon à partir du plan, sans aucune correction 4. Réviser le brouillon avec une grille de 5 à 7 critères 5. Corriger les erreurs clairement identifiées par un code de correction sur la copie originale 31

32 32 Travail sur la syntaxe À partir de textes lus et travaillés en classe : Analyser des phrases avec des boites Faire dégarnir des phrases de toutes leurs expansions Dégarnir un court texte de faits divers de toutes ses expansions. Puis, demander aux élèves de le réécrire en ajoutant des expansions à des endroits indiqués. 32

33 33 Accroissement des connaissances scolaires Avant de travailler un nouveau sujet : faire un rapide survol en groupe des connaissances antérieures requises montrer des photos ou des vidéos Faire une rencontre avec lélève préparatoire à lactivité afin de : lui présenter le sujet, avec un imagier ou une liste de vocabulaire lencourager à faire des comparaisons avec des connaissances acquises dans son pays… 33

34 34 Accroissement des connaissances générales Lire fréquemment de courts textes sur lactualité et en discuter en groupe Présenter de courts reportages ou documentaires sur des sujets qui les touchent, comparer avec la réalité dici et dailleurs, etc. Présenter des reportages sur des personnalités dici et dailleurs auxquelles ils peuvent sidentifier (artistes, sportifs, etc.) 34

35 35 Applications dans les autres disciplines Préparer les textes avant la lecture Ex. : Mathématique pour la résolution des situations problèmes Faire une rencontre préparatoire avant certains cours Ex. : Histoire, géographie, sciences et technologie Utiliser la méthode de rédaction en 5 étapes Ex. : les rapports de laboratoire en sciences Ex. : les rédactions de recherche au primaire, etc. 35

36 36 Exemption pour lélève en SAF Lélève en soutien à lapprentissage (SAF) a droit à un dictionnaire bilingue en tout temps jusquà deux ans après son entrée en classe ordinaire. Le but nest pas de créer une béquille, mais dajouter un outil de référence supplémentaire, tout en expérimentant dautres outils. 36

37 37 Étape 3 – Analyse des informations recueillies Déterminer si les difficultés de lélève sont uniquement en lien avec lapprentissage du français Progression des apprentissages constante Difficultés ponctuelles Organisation dun service de soutien linguistique Si les difficultés semblent autres Progression des apprentissages stagnante Difficultés persistantes Recommandation pour des évaluations plus poussées

38 38 Cas délève - Igor, 11 ans Observations de lenseignante : Difficulté à retenir les mots quil a appris la veille Difficulté en lecture Écriture très grosse et difficile à lire Écriture au son de la plupart des mots Expression orale excellente Recommandation de lenseignante : Évaluation pour difficulté dapprentissage

39 39 Apparences trompeuses Résultats : Aucun problème dapprentissage en langue maternelle Problème autre : semi-aveugle Après des adaptations et un service de soutien linguistique intensif : Intégration dans une classe ordinaire enrichie après 1 an Boursier dans une université prestigieuse

40 40 Étape 4 – Évaluation et recommandation À la suite de lanalyse des informations recueillies, si lélève en apprentissage du français semble éprouver des difficultés persistantes ou autres que linguistiques, il faut procéder à des évaluations professionnelles et lui offrir des services complémentaires appropriés à ses besoins, comme nimporte quel élève.

41 41 Conclusion Pour maitriser la langue de scolarisation et combler lécart avec les autres, lélève en apprentissage du français a besoin de : 5 à 7 ans interventions universelles régulières en lien avec lapprentissage de la langue seconde soutien linguistique encouragement et souplesse

42 42 Conclusion Lélève en apprentissage du français est réellement en difficulté si, malgré tout le soutien adapté à ses besoins particuliers, sa progression semble stagner. Le cas échéant, des évaluations plus poussées doivent être enclenchées afin de lui offrir les services appropriés pour assurer sa réussite scolaire, comme pour tout autre élève francophone.

43 Réponses au quiz 1- Lorsque lélève non francophone a terminé son séjour en classe daccueil, il a la même maitrise du français quun élève francophone. 2- La distinction majeure entre les difficultés liées à lapprentissage du français et celles éprouvées par un élève ayant un trouble dapprentissage est le potentiel de progression. 3- Un élève, quil soit en apprentissage du français ou HDAA, peut avoir plusieurs codes, mais un seul type de service. 4- Pour pouvoir intégrer une classe ordinaire, un élève en apprentissage du français ne doit plus faire derreurs lorsquil sexprime en français. 5- Il est possible dadapter ses pratiques pédagogi- ques pour soutenir les élèves en apprentissage du français sans que cela nuise aux autres élèves. 1- Faux 2- Vrai 3- Faux 4- Faux 5- Vrai

44 44 Sonia Fréchette, conseillère pédagogique en soutien à lapprentissage du français au secondaire, CSDM Vitmira Murataj, conseillère pédagogique en soutien à lapprentissage du français au préscolaire et au primaire, CSDM 44

45 45 Bibliographie HAMAYAN, E. et coll. (2007) Special Education Considerations for English Language Learners Delivering a Continuum of Services, Éd. Caslon, Philadelphie, 242 pages. KORMOS, Judit, SMITH, Anne Margaret (2012) Teaching Languages to students with specific learning differences. Clevedon, England: Multilingual Matters. LAPIERRE, S. Les difficultés dapprentissages en langue seconde: Théorie et interventions pour soutenir ladulte en difficulté inscrit en francisation. Formation donnée en mai GOMEZ, M.C Les difficultés dapprentissages et les difficultés reliées à lapprentissage dune langue seconde. Formation donnée le 21 octobre GAGNÉ, Pierre Paule, LEBLANC, Normand, ROUSSEAU, André. (2008) Apprendre…une question de stratégies - Développer les habiletés liées aux fonctions exécutives. Chenelière Éducation 45

46 46 Bibliographie Ouvrages de référence ministériels Cadre dévaluation des apprentissages, MELS Progression des apprentissages au secondaire, ILSS, MELS ILSS – Paliers dévaluation du français, MELS Programme Intégration linguistique, scolaire et sociale, MELS. 2004

47 47 Références Internet Clinique dapprentissage spécialisé ns_reponses.php ns_reponses.php Référentiel EHDAA (Adagio CSDM) x.htm x.htm Tests en langue dorigine, CASNAV Papazian-Zohrabian, Deuils et traumas chez les élèves immigrants et parcours scolaires %20et%20Traumas%20chez%20les%20enfants%20i mmigrants%20et%20parcours%20scolaire.pdf %20et%20Traumas%20chez%20les%20enfants%20i mmigrants%20et%20parcours%20scolaire.pdf 47

48 48 Références Internet Association de Montréal pour la déficience intellectuelle Récit adaptation scolaire Doctissimo iv2.htm iv2.htm ADSP no 26, mars Adaptation scolaire Portrait de la situation Colloque sur ladaptation scolaire n/Actes/_pdf/portraitrv.pdf n/Actes/_pdf/portraitrv.pdf Difficultés en lien avec la L1, CASNAV metz.fr/casnav/primo/primo_outils_diffra.htm#tp1 48

49 49 Modèle Réponse à lintervention (RAI) Interventions universelles : à tous les élèves, en grand groupe Interventions ciblées et intensives : pour les élèves qui ne répondent pas aux attentes du niveau 1 Prise en charge par des services professionnels

50 50 Extrait de la progression des apprentissages en ILSS


Télécharger ppt "1 Apprentissage de la langue seconde ou difficulté dapprentissage? Bonne question! 1."

Présentations similaires


Annonces Google