La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Severe Weather and Sports / Le temps violent et les sports Meteorological Service of Canada Service Météorologique du Canada Etienne Grégoire.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Severe Weather and Sports / Le temps violent et les sports Meteorological Service of Canada Service Météorologique du Canada Etienne Grégoire."— Transcription de la présentation:

1 Severe Weather and Sports / Le temps violent et les sports Meteorological Service of Canada Service Météorologique du Canada Etienne Grégoire

2 2 SIRC Outline – About the Meteorological Service of Canada / Le Service Météorologique du Canada – Severe Weather / Temps violent – Weather Warnings / Les avertissements – Access to weather / Accès aux informations

3 3 So why am I here? Pourquoi suis-je ici? Where you live, hazardous weather poses a risk to you, your family or your property / Chez vous, le mauvais temps pose un risque a votre famille et propriété. A recent survey indicates; 67% of Cdns (Ont 63%) believe hazardous weather does not pose a risk to them Only 11% of Cdns are most interested in warnings when obtaining weather information Yet, 82% put the greatest importance on weather warnings Un sondage récent indique; 67% des Cdns (Ont 63%) croient que le mauvais temps ne leurs posent pas de risque. Seulement 11% des Cdns cherchent les avertissements lorsquils obtiennent de linformation météo. Pourtant, 82% mettent la plus grande importance sue les avertissements.

4 4 Meteorological Service of Canada Canadas Weather Service Canadas Weather Service The Meteorological Service of Canada is Canada's source for meteorological information and the only source for warnings.The Meteorological Service of Canada is Canada's source for meteorological information and the only source for warnings. In Ontario In Ontario The Storm Prediction Centre in Toronto co-located with a national laboratory focusing on Nowcasting and Remote Sensing.The Storm Prediction Centre in Toronto co-located with a national laboratory focusing on Nowcasting and Remote Sensing. Recent investment in Warning Preparedness and Outreach will play a prominent roleRecent investment in Warning Preparedness and Outreach will play a prominent role

5 5 Environnement Canada Service météorologique du Canada Le Service météorologique Le Service météorologique Le Service météorologique du Canada est la source nationale dinformation météorologique et la seule source davertissementsLe Service météorologique du Canada est la source nationale dinformation météorologique et la seule source davertissements En Ontario En Ontario à Toronto est co-localisé avec le laboratoire national de prévision immédiate et de météorologie par télédétection. Centre de Prévision des intempéries de lOntario à Toronto est co-localisé avec le laboratoire national de prévision immédiate et de météorologie par télédétection. Le récent investissement en sensibilisation et en préparation aux avertissements jouera un rôle prééminent.Le récent investissement en sensibilisation et en préparation aux avertissements jouera un rôle prééminent.

6 6 What we do / Ce que nous faisons Meteorologists number one mandate / Notre mandat premier WEATHER WARNINGS / AVERTISSEMENTS And more specifically, is the protection and preservation of the people of Canada and their property, through the timely preparation and dissemination of statements concerning severe weather / La protection des résidents et leurs biens par lentremise de la préparation et dissémination des alertes Other responsibilities include / responsabilités autres: Forecasts / Previsions: Public, Marine Monitoring / Detection: Radar, Satellite, Observations, etc Climatology / Climatologie: Forensic - legal, engineering, insurance, etc.

7 7 Weather with significant impacts / La météo qui frappe forts Snowstorms & Blizzards/Neige et blizzard Snowstorms & Blizzards/Neige et blizzard Severe Thunderstorms & Lightning / Orages violents et foudre Severe Thunderstorms & Lightning / Orages violents et foudre Extreme Heat and Cold/Chaleur et froid intense Extreme Heat and Cold/Chaleur et froid intense Floods / Inondation Floods / Inondation High Winds / vents High Winds / vents Freezing Rain / Verglas Freezing Rain / Verglas – Ice Storm 98 Tornadoes / Tornades Tornadoes / Tornades – An average of 11 per year in Ontario Hail / Grêle Hail / Grêle – An average of 21 events per year in Ontario Visibility Hazards (Fog, Blowing snow)/Brouillard et poudrerie Visibility Hazards (Fog, Blowing snow)/Brouillard et poudrerie

8 8 Weather Watch vs. Weather Warning / Veilles et Alertes Weather Watch means there is the potential for severe weather / Une veille signale le potentiel --- Be Alert / Soyez vigilant Weather Warning means that severe weather will soon occur or is occurring / Une alerte signale la présence --- Take Action / Le temps dagir

9 9 Weather Warnings: Summer Les avertissements: ? Été Severe Thunderstorm Warning / Orages forts CRITERIA / CRITERES Wind gusts of 90 km/h or greater / Rafales 90 km/h + Hail of 2 cm diameter or greater / Grêle 2cm Rainfall rate greater than 50 mm in one hour or less / Pluie 50mm en 1 heure Rainfall rate greater than 75 mm in three hours or less / Pluie 75 mm en 3 heures Any combination of the above / Combinaison de ci- dessus Tornado Warning / Tornade CRITERIA / CRITERES Tornado is imminent or occurring / Tornade éminente ou présente

10 10 Thunderstorm Basics / Les orages

11 11

12 12 July 17 Event 2006 / 17 Juillet 2006 Mostly a derecho event / Surtout derecho – What is a derecho? Un Derecho? A widespread and long lived windstorm that is associated with a band of rapidly moving showers or thunderstorms / Tempête de vents de longues durée associé avec des averses ou orages Two confirmed tornadoes near Newmarket / Deux tornades près de Newmarket 3 distinct lines of severe weather that day / 3 lignes de temps violent Damage over much of Ontario / Dommage presque partout en Ontario 100s of regions warnings and watches issued / Des centaines d`alertes émises

13 13 Second outbreak / La deuxieme – Late afternoon, early evening / Tard en après-midi et début de soirée – From northern Michigan into southern Quebec, over 600km / Du Michigan jusqu`au Quebec, 600km – Most affected areas / Régions affectées; Nickel Belt, Manitoulin, Nipissing, Renfrew, etc. – Towns and recreational facilities hit hard / Villes et parcs; Mattawa, Algonguin Park, Samuel de Champlain, Restoule, etc. – Doppler winds in excess of 150km/h / Vents Doppler 150 km/h July 17 Event / 17 Juillet..contd

14 14 August 2, 2006 / 2 Août, 2006 Worse tornado outbreak day on record / La pire journée sur record 14 tornadoes confirmed / 14 tornades Bancroft and Combermere F2 Cottage country hit hard / Villégiature frappé dure Haliburton and Combermere hit the hardest / Combermere et Haliburton les plus touchés Damage report still coming in / Les rapports nous parviennent toujours

15 15 August 2 event…The Track Combermere Aerial survey confirms a 29km track, generally less than 500m wide Side damage from downburst

16 16 Severe Weather – Wind pressures

17 17 August 2 event…Radar loop

18 18 August 2 event…Radar imagery

19 19 Many areas hit by downbursts as well / Plusieurs touchés par des micro rafales From a meteorological aspect / La météorologie – Warm most air mass / Masse d`air humide – Accelerating cold front from the Nickel Belt / Front froid qui accélère – Severe weather indices very high / Indices de temps violent élevés – Watches and warnings issued early / Veilles et alertes émises tôt Lesson learned / Les leçons – It never happens here syndrome / jamais chez nous – It cant happen twice syndrome/ jamais deux fois – Dissemination and access to warnings and alerts / Accès aux avertissements et dissémination August 2 / 2 Août…contd

20 20 Emergency Preparedness July 13, 2004 A powerful tornado severely damaged a manufacturing plant in Roanoke, Ill., but quick action by management and employees to implement a pre-defined storm plan 13 juillet, 2004 – Une puissante tornade détruit une manufacture de Roanoke Ill., les gestionnaires et employés ont implanté leur plan durgence qui sauve la vie de 120 employés.

21 21 Severe Weather Temps violent Sept 3, 2004, Matheson, Ontario (near Kettle Lakes Provincial Park)

22 22 Peterborough (200+ mm) July 14-15, 2004 Toronto (150+ mm) Aug 19, 2005

23 23 The phenomena most dangerous and life threatening? Et le phénomène le plus dangereux? LIGHTNING La FOUDRE

24 24 Lightning Stats / Statistiques EC Study 2007 – Each year in Canada, 9 to 10 lightning related death – Each year in Canada, 92-164 injuries occur Étude dEC 2007 – Chaque année au Canada, 9 à 10 décès due à la foudre – Chaque année au Canada, 92-164 blessés

25 25 Lightning Stats / Statistiques Outdoor recreation pursuits account for over 70% of victims killed and over 62% of injuries Le plein compte 70% des décès et 62% des blessures

26 26 Lightning Data / Données foudre Real-time information on cloud to ground and cloud to cloud lightning for a good portion of North America Données en temps réel pour la majorité du continent Personal Lightning Detectors -------------- Detecteurs De foudre

27 27 Lightning Safety / Sécurité Avoid tall objects / Évitez les grands objets Dont stand under trees / Pas sous les arbres Dont make yourself a lightning rod – golf clubs, fishing rods etc. / Ne soyez pas un paratonnerre Stay away from metal fences, clothes lines / Évitez les clôtures Avoid using the phone or shower / Évitez le téléphone et la douche If caught in the open, crouch down on the balls of your feet keeping your head as close to the ground as possible without touching it. / Dehors, saccroupir sur la pointe des pieds If caught on the water, head for shore / Sur leau, regagner la rive

28 28 Weather Warnings: Winter Avertissements: Hiver CRITERIA / CRITERES Snow / Neige: 15cm 12 hours Blizzard: (4 hours or more) Winds/vents 50km/h Visibility/visibilité <1km Wind chill exceeding -25 / Facteur éolien -25 Wind chill / Éolien: -35 for 3 hours winds > 15km/h / - 35 pour 3 heures vents >15km/h Freezing Rain / Verglas Flash freeze / Gel soudain Cold wave – Vague de froid – Drop to -30 ° C 24hrs/Max -20 ° C – Baisse à -30 ° C 24 hres/Max -20°C

29 29 Winter Severe Weather Du temps violent en hiver Freezing rain - Verglas

30 30 Winter Severe Weather Du temps violent en hiver Heavy Snow – Neige abondante Latest, 13 Mar, 1993 (47 cm) / Dernier 13 Mar, 1993 5 events above 40cm in the past century / 5 supérieur a 40cm en 100 ans

31 31 Severe Weather can happen at any time and/or when you least expect it Le temps sévère peut arriver lorsque lon ne sy attends pas Visibility Hazards? Problèmes de visibilité?

32 32 Environmental warnings and advisories Wind Chill -35 for a period of 3 hours or more, and the winds are 15 km/hr or greater Cold Wave -30C or less in under 24 hours with maximums not rising above -20C Smog When unacceptably high levels of ground level ozone, (in excess of 80 parts per billion) are expected Humidex When the temperature is expected to reach or exceed 30C and the Humidex is expected to reach or exceed 40C AQHI Project (Air Quality Health Index) Pilot project with the City of Toronto Health Dept, Health Canada and EC Began in 2007

33 33 Climate change / Changement climatique Temp Trend since 1950

34 34 Climate change / Changement climatique

35 35 Impacts / Impactes Sea level rise / Niveau deau Evaporation of inland lakes / Evaporation des lacs Recreation / Loisir Forestry / Foret Agriculture Transportation / Transport Fisheries / Peches Energy / Energie HEALTH / Sante(very complex)

36 36 Number of Hot Days is projected to become more frequent

37 37 Getting the Message Out Dissémination de l`informations Latest technology to produce warning/forecast…then you need reliable/quick mechanisms to deliver it Les tout derniers perfectionnements techniques pour établir les avertissements ou les prévisions … puis des mécanismes fiables et rapides de diffusion Weatheradio Radiométéo Weatheroffice.gc.ca Environment Canada e-Weather Service/ services e-Météo

38 38 Special Statements / Bulletins spéciaux Available under Weather Warning Link then click on Special Weather Statement link in upper right / Sous la bannière Bulletins Météo Spéciaux Available under Weather Warning Link then click on Special Weather Statement link in upper right / Sous la bannière Bulletins Météo Spéciaux Convective issued from May to September / Mai a septembre le bulletin de convection Convective issued from May to September / Mai a septembre le bulletin de convection Discusses the potential for severe thunderstorms for coming day and next day in Ontario / Une discussion du potentiel dorages violents Discusses the potential for severe thunderstorms for coming day and next day in Ontario / Une discussion du potentiel dorages violents Others include smog and high interest events / Autres comme smog et temps qui attire lattention Others include smog and high interest events / Autres comme smog et temps qui attire lattention

39 39 Warning Avertissements Page automatically refreshes every 10 minutes Mise a jour au 10 minutes

40 40 FREE real time delivery of weather warnings – Any type e-mail address Gratuit les avertissements en temps réel – Tous genre de courriels http://weatheroffice.pyr.ec.gc.ca/e-products/ e-Weather Service/ services e-Météo

41

42 History of Weatheradio In 1921 when AM radio came into existence, there were only 2 channels – one for entertainment, and one for weather. This was the first version of Weatheradio. The Coast Guard began marine weather broadcasts on the AM band from the 1930s through to 1980. In the 1960s, NOAA Weather Radio went on the air in the U.S. in the VHF radio band. Weatheradio Canada began operation on January 24, 1977 when the Vancouver station went on the air, also on VHF. There are now 180 stations across Canada.

43 Historique de Radiometéo En 1921 la radio AM entre sur le marché avec 2 canaux – un pour la musique et l`autre pour la météo. Première version de Radiométéo. La Garde Côtière diffuse de la météo maritime sur AM de 1930 à 1980. Dans les années 1960, NOAA Radiométéo entre en onde sur VHF au E.U. Radiométéo Canada débute les opération le 24 Janvier 1977 à Vancouver, aussi sur VHF. Il y a 180 stations au Canada maintenant.

44 A nationwide network of radio stations broadcasting weather & environmental information 24 hours a day In both official languages Directly from Environment Canadas storm prediction centres A round-the-clock source of weather information to help plan daily activities un réseau nationale de stations radio diffusant de linformations météo et environnementale 24 / 7 dans les deux langues officielles directement des centres de prévisions dEnvironnement Canada de la météo à tout heures pour vos activités.

45 A reliable & quick method of receiving weather & environmental warnings An alert-capable Weatheradio will automatically activate a visual or audible alarm for toned weather warnings Newer Weatheradios with a feature called SAME will even screen out warnings that dont apply to your local area and alert only for the types of hazards pre-selected by the user SAME = Specific Area Message Encoding une façon fiable et rapide pour recevoir l`information météo et environnemental. un Radiométéo équipé reçoit automatiquement les alertes de façon audible ou visible les nouveau Radiométéo avec SAME filtre les alertes qui ne s`applique pas a votre région et alerte seulement les alertes choisis par l`usager. SAME = Specific Area Message Encoding (Anglais)

46 SAME SAME-capable receivers listen for a SAME data burst while in standby mode SAME data is transmitted for a wider range of bulletins than warning tones – including weather watches and soon.. non-weather related warnings as well When a SAME code is detected, the receiver has one or more of the following additional capabilities… Display a text message with the type of warning Display duration time of warning Have indicator lights showing category of the alert (advisory, watch or warning) SAME - receveurs qui écoute pour les données SAME en mode attente Les données SAME sont transmises pour plusieurs bulletins incluant les veilles et bientôt.. Les alertes publique non météo Lorsque un code SAME est détecté, le receveurs actionne une où plusieurs des actions suivantes … affiche un message avec le type d`alerte affiche la période de l`alerte affiche un témoin lumineux dépendant de l`alerte.

47 CLC Codes CLC codes (Canadian Location Codes) are 6-digit codes describing Environment Canada public forecast regions & sub-regions. Forecast region example : 041500 = All of London – Middlesex sub-region examples : 041510 = London – Parkhill – Eastern Middlesex County 041520 = Strathroy – Komoka – Western Middlesex County CLC (Codes de localisation Canadien) contiennent 6 numéro décrivant les régions et sous-régions des prévisions publique d`Environnement Canada. Exemple de région : 041500 = London – Middlesex Exemple de sous-région : 041510 = London – Parkhill – Comté Middlesex Est 041520 = Strathroy – Komoka – Comté Middlesex Ouest

48 Channels / Canaux There are 7 different channels available for Weatheradio throughout North America. The channels are designated by their frequency.. 162.400 MHz 162.425 MHz 162.450 MHz 162.475 MHz 162.500 MHz 162.525 MHz 162.550 MHz Il y a 7 canaux pour Radiométéo en Amérique du Nord. Les canaux sont désignés par leurs fréquence.. 162.400 MHz 162.425 MHz 162.450 MHz 162.475 MHz 162.500 MHz 162.525 MHz 162.550 MHz

49 AM & FM Weatheradio There are a few low power Weatheradio stations that broadcast in the ordinary AM & FM radio bands. They are located at: Parks Along remote stretches of highway Ferry terminals The range of these stations is limited. Also..they do not offer the new SAME feature that the VHF stations have. Il y a quelques stations Radiométéo sur AM & FM faible puissance. Ils sont dans: parcs le long des routes Station de traversier Leur portée est limité. Aussi, il n`ont pas la technologie SAME comme les stations VHF.

50 Dedicated Weatheradio with SAME Look for mention of SAME or the public alert logo Best option with the most features Excellent reception

51 Radiométéo avec SAME regardez pour logo SAME où alerte publique meilleur options excellente réception

52 Dedicated Weatheradio without SAME Less expensive but come without the SAME feature Uses older warning tone technology Good reception

53 Radiométéo sans SAME moins dispendieux mais sans le options SAME veille technologie d`alerte audible bonne réception

54 Scanner Most are SAME capable More costly than ordinary Weatheradios Superior reception – very sensitive Wide coverage - also receives police, fire, ambulance, etc

55 Scanner plusieurs avec SAME Dispendieux réception supérieur – très sensible large réception – aussi police, pompier, ambulance, etc.

56 Marine Radio Most are warning tone capable Some are SAME capable 2-way radios used by boaters Also receives weather channels – excellent reception

57 Radio marine plusieurs avec alerte audible certains avec SAME radios 2 chemins aussi avec canaux météo – excellente réception

58 Emergency Radio May or may not have warning tone capability Reception capability varies – check return policy For emergency use in power blackouts Uses wind-up dynamo or batteries for power

59 Radio d`urgence certains seulement avec alerte audible la réception varie – consultez la politique de retour pour urgence en cas de panne de courant fonctionne par dynamo où piles

60 FRS, GMRS & CB Radios Some are warning tone capable, a few have SAME Reception capability varies – check return policy FRS = Family Radio Service 2-way radios & walkie-talkies used by general public Some also receive weather channels

61 FRS, GMRS & Radios CB certains avec alertes audible, peut avec SAME la réception varie – consultez la politique de retour FRS = Family Radio Service radio 2 voies & walkie-talkie pour le publique certains reçoivent les canaux météo

62 62 Summary Sommaire Weather Warnings – Alertes Météo www.weatheroffice.ec.gc.ca Access to information / Access – WeatherRadio – RadioMétéo www.msc.ec.gc.ca/msb/weatheradio E-Warning http://weatheroffice.pyr.ec.gc.ca/e-products/ Facts sheets – Fiches dinformations Prevention – prévention Preparedness – Préparation What to do – Que faire – http://www.on.ec.gc.ca/pubs_e.html By Phone / Par téléphone – 1 900 565 5555

63 63 Thank you Merci


Télécharger ppt "Severe Weather and Sports / Le temps violent et les sports Meteorological Service of Canada Service Météorologique du Canada Etienne Grégoire."

Présentations similaires


Annonces Google