La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Variatie in betekenis Werkgroepopdracht 1b.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Variatie in betekenis Werkgroepopdracht 1b."— Transcription de la présentation:

1 Variatie in betekenis Werkgroepopdracht 1b

2 Les métaphores

3 Exercice 1: En cours, nous avons vu que les métaphores peuvent nous renseigner sur la conception du temps dans l'esprit du sujet parlant. Trouvez dix exemples (au total) de métaphores en français qui nous disent quelque chose sur la vue du temps comme une rivìere, et la vue du temps comme une ligne statique. Expliquez clairement sur quelle image repose la métaphore dans chaque exemple.

4 Exercice 1: Intro Als we verder komen in de jaren ’90, zien we dat internetbedrijfjes alsmaar populairder worden.

5 Exercice 1: Intro De tijd dat internetbedrijfjes populair waren is nu wel voorbij.

6 Exercice 1: Intro le temps ‘comme une ligne statique’:
c’est nous qui nous deplaçons à travers le temps le temps ‘comme une rivière’: c’est le temps qui vient vers nous Lakoff & Johnson

7 Discussion exemples: ...

8 Exercice 1: En cours, nous avons vu que les métaphores peuvent nous renseigner sur la conception du temps dans l'esprit du sujet parlant. Trouvez dix exemples (au total) de métaphores en français qui nous disent quelque chose sur la vue du temps comme une rivìere, et la vue du temps comme une ligne statique. Expliquez clairement sur quelle image repose la métaphore dans chaque exemple. > Cherchez vos propres exemples en utilisant des corpus ou en feuillletant des magazines. Indiquez bien vos sources.

9 Exemples de corpus électroniques
Frantext [www.frantext.fr] > si vous êtes à l’université, vous pouvez en principe employer la version intégrale, si vous êtes chez vous, vous pouvez employer la version ‘démonstration’ LexisNexis > banque de données de journaux nationaux et internationaux, accessible via le site de la bibliothèque Elicop [http://bach.arts.kuleuven.be/elicop/] > corpus de français parlé

10 Reichenbach

11 Reichenbach The tenses determine time with reference to the time point of the act of speech, i.e., of the token uttered. […] Let us call the time point of the token the point of speech. Then the three indications, ‘before the point of speech’, ‘simultaneous with the point of speech’, and ‘after the point of speech’, furnish […] three tenses. PASSÉ FUTUR before the point of speech after the point of speech Point of speech ‘Simultaneous’ with the point of speech PRÉSENT

12 Reichenbach > Introduction de points de référence supplémentaires
[…] since the number of verb tenses is obviously greater, we need a more complex interpretation. From a sentence like ‘Peter had gone’ we see that the time order expressed in the tense does not concern one event, but two events, whose positions are determined with respect to the point of speech. Le départ de Peter Point of speech > Introduction de points de référence supplémentaires

13 Reichenbach We choose the point of speech as the starting point; relative to it the point of reference can be in the past, at the same time, or in the future. Next we consider the point of the event; it can be before, simultaneous with, or after the reference point. E R E S E R E E E R E E E > Représentation schématique > Représentation en formules: ‘A-B’ signifie ‘A précède B’ ‘A,B’ signifie ‘A a lieu au même temps que B’

14 Reichenbach E R E S E R E  E E R E  E  E R-E(-S) S,R-E S-R-E
E,R-S E,R,S S-R,E E-R-S E-R,S (S-)E-R

15 Reichenbach R-S R,S S-R E-R E,R R-E E-R-S 1. E-R,S 2. E-S-R E,S-R
3. E-R E,R-S 4. E,R,S 5. S-R,E 6. E,R R-E-S R-S,E R-S-E 7. S,R-E 8. S-R-E 9. R-E

16 Les temps verbaux du français
présent il dort futur antérieur elle aura dormi futur simple il dormira conditionnel prés. elle dormirait passé composé il a dormi conditionnel passé elle aurait dormi passé simple il dormit plus-que-parfait elle avait dormi imparfait il dormait passé antérieur elle eut dormi futur proche il va dormir passé surcomposé elle a eu dormi fut. pr. du passé il allait dormir pl-q-parf. surcomp. elle avait eu dormi

17 1. E-R-S 2. E-R,S 3. S-E-R | E-S-R | E,S-R 4. E,R-S 5. E,R,S 6. S-R,E 7. R-E-S | R-S,E | R-S-E 8. S,R-E 9. S-R-E a. Il dormira b. Il avait dormi c. Il va dormir d. Il aura dormi e. Il a dormi f. Il dormit g. Il dormirait h. Il dort i. Il dormait j. Il allait dormir k. Il aurait dormi NB futur proche passé composé conditionnel présent conditionnel du passé

18 Quelques remarques Un futur qui n’est pas un vrai futur?
Le moment auquel on évalue si un événement se produira coïncide avec le moment d’énonciation. C’est la distinction entre un futur simple et un futur proche. [le conducteur dans le train] Attention! Le train va partir! Attention! Le train partira! ?? S’il est clair – au moment d’énonciation – que le train va en effet partir on emploie le futur proche et non pas le futur simple.

19 Quelques remarques Un passé qui n’est pas un vrai passé?
Jean mange une banane. S’il y a – au moment d’énonciation – des signes qui indiquent qu’un événement s’est produit on emploie le passé composé. Jean a mangé une banane. Jean mangea une banane. Le moment auquel on évalue si un événement s’est produit coïncide alors avec le moment d’énonciation. C’est la distinction entre un passé composé et un vrai temps du passé.

20 Quelques remarques Un conditionnel comme temps verbal?
Il se peut que vous connaissiez le conditionnel surtout des constructions conditionnelles. Il a nonobstant également la valeur de futur du passé. Voici un passage qui pourrait être révélateur: Il me promit qu’il résoudrait le problème dans les plus brefs délais.

21 Les problèmes Problème 1: Il n’y a pas de forme pour (ix).
(2) Un plus-que-futur du type Il ira dormir n’existe pas. (3) (1) Problème 2: Il y a deux formes dans (iv) ce qui suggère que les deux formes signifient la même chose. Problème 3: Il y a deux formes dans (vii) ce qui suggère que les deux formes signifient la même chose.

22 Les problèmes Problème 4:
conditionnel passé (4) Problème 4: Il ne semble pas y avoir de place pour le conditionnel passé. (2) (3) (1) Problème 5: (5b) Il y a deux cases contenant plus d’une configurations… (5a)

23 Exercice 2: Résumez brièvement l’analyse de Reichenbach et indiquez où les problèmes se trouvent.

24 Les grammaires françaises

25 Exercice 3: Allez à la bibliothèque et consultez une grammaire du français. Expliquez comment cette grammaire organise le système temporel du français et comparez-la à l’analyse reichenbachienne.

26 Larousse

27 6 formes simples 6 formes composées passé présent futur

28

29 6 formes simples non-accompli 6 formes composées accompli passé présent futur

30

31 Indicatif Présent 6 5 formes simples non-accompli 6 formes composées accompli passé présent futur

32

33 Indicatif Présent 5 formes simples non-accompli 5 6 formes composées accompli Indicatif Passé Composé passé présent futur

34

35 Indicatif Imparfait Indicatif Présent 5 4 formes simples non-accompli 5 formes composées accompli Indicatif Passé Composé passé présent futur

36

37 Indicatif Imparfait Indicatif Présent 4 formes simples non-accompli 4 5 formes composées accompli Indicatif Pl-q-Parfait Indicatif Passé Composé passé présent futur

38

39 ??? Indicatif Passé Simple Indicatif Imparfait Indicatif Présent 4 3
formes simples non-accompli 4 formes composées accompli Indicatif Plus-que- Parfait Indicatif Passé Composé passé présent futur ???

40

41 ??? Indicatif Passé Antérieur Indicatif Imparfait Indicatif Présent 3
formes simples non-accompli 4 3 formes composées accompli Indicatif Plus-que- Parfait Indicatif Passé Composé passé présent futur ??? Indicatif Passé Simple

42

43 ??? Indicatif Imparfait Indicatif Présent Indicatif Futur Simple 3 2
formes simples non-accompli 3 formes composées accompli Indicatif Plus-que- Parfait Indicatif Passé Composé passé présent futur ??? Indicatif Passé Simple Indicatif Passé Antérieur

44

45 ??? Indicatif Imparfait Indicatif Présent Indicatif Futur Simple 2
formes simples non-accompli 2 3 formes composées accompli Indicatif Plus-que- Parfait Indicatif Passé Composé Indicatif Futur Antérieur passé présent futur ??? Indicatif Passé Simple Indicatif Passé Antérieur

46

47 ??? Condit. Présent Indicatif Imparfait Indicatif Présent Indicatif
Futur Simple 2 1 formes simples non-accompli 2 formes composées accompli Indicatif Plus-que- Parfait Indicatif Passé Composé Indicatif Futur Antérieur passé présent futur ??? Indicatif Passé Simple Indicatif Passé Antérieur

48

49 ??? Condit. Passé Indicatif Imparfait Indicatif Présent Indicatif
Futur Simple 1 formes simples non-accompli 2 1 formes composées accompli Indicatif Plus-que- Parfait Indicatif Passé Composé Indicatif Futur Antérieur passé présent futur ??? Indicatif Passé Simple Indicatif Passé Antérieur Condit. Présent

50 ??? Indicatif Passé Simple Indicatif Passé Antérieur Condit. Présent
Le problème du conditionnel présent Le conditionnel présent semble être le futur du passé mais dans le cadre général introduit avant il n’y a pas de place pour un futur du passé.

51 ??? Indicatif Passé Simple Indicatif Passé Antérieur
Le problème du passé simple Il y a une distinction entre l’imparfait et le passé simple qui semble avoir quelque chose à faire avec la notion d’achèvement mais la grammaire n’arrive pas à distinguer ce quelque chose de l’aspect accompli.

52 Le français et le néerlandais

53 Exercice 4: Le néerlandais a 8 temps verbaux:
Hij spreekt, hij heeft gesproken, hij zal spreken, hij zal gesproken hebben A B C D. Zij sprak, zij had gesproken, zij zou spreken, zij zou gesproken hebben E F G H. Concevez vous-mêmes une matrice à 8 cases sur la base de la morphologie et les auxiliaires. Indiquez les problèmes que cette matrice aurait pour rendre compte du système verbal français. Ces problèmes sont-ils surmontables?

54 Exercice 4 Hij spreekt, hij heeft gesproken, hij zal spreken, hij zal gesproken hebben A B C D. Zij sprak, zij had gesproken, zij zou spreken, zij zou gesproken hebben E F G H. Temps simples Hij spreekt Zij sprak ‘Zullen’ Hij zal spreken Zij zou spreken Hij zal gesproken hebben Zij zou gesproken hebben ‘Hebben’ Hij heeft gesproken Zij had gesproken Hij zal gesproken hebben Zij zou gesproken hebben Tous ‘présent’ Tous ‘passé’ > Il y a une distinction nette entre le présent et le passé. > ‘zullen’ et ‘hebben’ ne font que des distinctions secondaires.

55 Exercice 4 PASSÉ PRÉSENT ZULLEN ZULLEN ZULLEN ZULLEN HEBBEN HEBBEN

56 FIN


Télécharger ppt "Variatie in betekenis Werkgroepopdracht 1b."

Présentations similaires


Annonces Google