La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Une nouvelle génération de Bible d’étude électronique

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Une nouvelle génération de Bible d’étude électronique"— Transcription de la présentation:

1 Une nouvelle génération de Bible d’étude électronique
SESB Une nouvelle génération de Bible d’étude électronique Conçue par C. Hardmeier et E. Talstra avec le concours d’A. Groves Découvrez un outil de nouvelle génération pour votre étude de la Bible Introduction à la Bible d’étude électronique de Stuttgart (SESB) [barre d’espace pour changer de diapo]

2 Tout ce dont vous avez rêvé pour étudier la Bible
SESB Tout ce dont vous avez rêvé pour étudier la Bible La Bible d’étude électronique de Stuttgart est le premier logiciel qui inclut la totalité des textes, versions et ressources dont vous avez besoin pour faire une étude approfondie de la Bible. Que ce soit dans un cadre universitaire, ministériel, ou simplement par intérêt personnel, la SESB constitue une véritable bibliothèque complète, compacte et facile à utiliser. Textes de la Bible dans les langues de référence (hébreu et grec) avec leur appareil critique 3 traductions françaises (TOB, NBS et Français courant) et 11 versions dans diverses autres langues Les versions en hébreu, grec et allemand sont lemmatisées. Bases de données morphologiques pour la BHS, le NT Nestle-Aland et la Septante Dictionnaires hébreu/angl.-all et grec/angl.-all. [barre d’espace pour changer de diapo]

3 Libronix Digital Library System
SESB Libronix Digital Library System La Bible électronique de Stuttgart utilise Libronix Digital Library System (Libronix DLS), l’un des plus puissants outils au monde dédiés à l’étude de la Bible. Libronix DLS offre de multiples fonctionnalités tout en restant facile à utiliser. Pour la SESB, le logiciel Libronix a été spécialement adapté à l’étude des textes originaux publiés par la Société biblique allemande. Avantages du libronix DLS utilisé dans la SESB: Un des plus puissants outils au monde conçus pour étudier la Bible Compatible avec plus de ouvrages théologiques ou bibliques en format électronique publiés par un grand nombre d’éditeurs (liste sur Facile à utiliser grâce à une interface rappelant la navigation Internet L’interface utilisateur est affichable dans plus de 10 langues, dont le français. Le logiciel bénéficie de constants développements [barre d’espace pour changer de diapo]

4 Démarrage du programme ultra-facile !
SESB Démarrage du programme ultra-facile ! Il est vraiment facile de commencer à travailler avec la SESB. Si vous êtes familier avec Windows et Internet, vous n’aurez aucune difficulté pour trouver dans le logiciel les outils dont vous avez besoin. Une page spécialement étudiée vous aide à lancer les fonctions principales du programme C’est elle qui vous accueille une fois que vous avez installé le logiciel. La page d’accueil de la SESB vous donne les informations et vous guide dans vos premiers pas Elle vous permet d’accéder rapidement aux fonctions principales du logiciel L’onglet ‘Contenu’ vous donne en un coup d’œil la liste des ouvrages contenus dans le programme L’onglet ‘Petite notice’ vous aide à naviguer dans le logiciel [barre d’espace pour changer de diapo]

5 Fonctions essentielles pour le travail quotidien
SESB Fonctions essentielles pour le travail quotidien Si vous attendez de la SESB toutes les fonctions d’un logiciel professionnel, vous serez comblé Elle a été conçue pour faciliter votre travail quotidien et pour vous permettre tous les traitements du texte biblique. Affichage d’une référence parallèle par un simple clic Sauvegarde de vos signets et de votre configuration de travail Ajout et édition de vos notes personnelles sur le texte biblique Exportation très facile du texte biblique ou de toute autre ressource textuelle (y compris en hébreu ou en grec) Impression de texte biblique directement à partir du programme [barre d’espace pour changer de diapo]

6 Textes de la Bible avec leur appareil critique
SESB Textes de la Bible avec leur appareil critique La SESB est le premier et le seul logiciel au monde qui vous donne accès aux éditions scientifiques de l’Ancien Testament hébreu et du Nouveau Testament grec avec l’appreil critique publié dans les éditions de la Société biblique allemande. La présence de l’appareil critique en format électronique ouvre de nouelles perspectives de recherche pour l’étude scientifique du texte biblique. Texte complet de la Biblia Hebraica Suttgartensia avec son appareil critique Texte complet du Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland 27e éd.) avec son appareil critique Affichage synchronisé du texte biblique et de l’appareil critique Les références bibliques présentes dans l’appareil critique peuvent être affichées par un simple clic Recherches poussées dans le texte biblique comme dans l’appareil critique [barre d’espace pour changer de diapo]

7 14 traductions récentes de la Bible
SESB 14 traductions récentes de la Bible En achetant le logiciel SESB, vous faites l’acquisition d’une des plus grandes bibliothèques de traductions de la Bible, dans différentes langues.Toutes les traductions dans une même langue peuvent être regroupées dans une ‘collection’, qui vous permet d’effecuer vos recherches dans toutes les versions à la fois. Un affichage automatique de ces versions en colonnes verticales vous permet de comparer ces versions entre elles 3 traductions françaises (Nouvelle Bible Segond, Bible en français courant, Traduction œcuménique de la Bible) 2 traductions anglaises (NIV et NRSV) 5 versions allemandes (Lutherbibel 1984, Gute Nachricht Bibel, Einheitsübersetzung, Rev. Elberfelder Bibel, Buber/Rosenzweig) 3 traductions néerlandaises (Bijbel. Vertaling 1951, Groot Nieuws Bijbel, Staten-vertaling) 1 traduction danoise (Bibelen, 1992) [barre d’espace pour changer de diapo]

8 Outils de recherche simples ou sophistiqués
SESB Outils de recherche simples ou sophistiqués Un des atouts principaux de la SESB est la puissance de ses outils de recherche. Les recherches simples sont faciles à lancer, mais des recherches complexes croisant plusieurs critères sont possibles. Plusieurs boîtes de dialogue vous donnent accès à des recherches dans tous les types de ressources contenues dans le logiciel. Recherches simples avec les caractères de remplacement ? et *, mais aussi recherches multicritères dans toutes les ressources disponibles Recherche simultanée dans plusieurs ressources Recherche de toutes les formes conjuguées d’un verbe par son infinitif (la “lemmatisation” est disponible pour les textes hébreu, grec et allemand) Recherche spéciale par lemme pour des recherches sur des champs sémantiques Exportation des résultats de recherche vers un traitement de texte [barre d’espace pour changer de diapo]

9 Recherche dans les bases de données morphologiques
SESB Recherche dans les bases de données morphologiques La SESB offre des menus spéciaux pour effectuer des recherches dans les bases de données morphologiques de la BHS, de la Septante et du Nouveau Testament grec. Ces menus permettent de faire une recherche sur les formes grammaticales ou sur les schémas morphologiques, contenant ou non des lemmes précis. Recherche sur une expression ou une construction grammaticale Recherche sur une expression contenant un lemme précis Pour la première fois, la base de données WIVU associée à la BHS permet des recherches morphologiques sur la phrase ou la proposition Les bases de données pour la Septante et le NT grec (CCAT Gramcord) proposent une analyse complète de chaque mot du texte grec [barre d’espace pour changer de diapo]

10 Dictionnaires et analyses morphologiques
SESB Dictionnaires et analyses morphologiques Les dictionnaires et les bases de données contenus dans la SESB apportent une aide appréciable à qui veut accéder au texte hébreu ou grec de la Bible, mais ne maîtrise pas parfaitement ces langues anciennes. Il suffit de cliquer sur n’importe quel mot du texte original pour afficher l’analyse grammaticale et la traduction de ce mot. Nouveau dictionnaire hébreu-araméen /anglais et hébreu-araméen /allemand Dictionnaire grec/anglais de la Septante édité par Lust/Eynikel Hauspie Dictionnaire grec/anglais et grec/allemand du NT (Newman/Kassühlke) Recherches complètes dans les doctionnaires comme dans les autres ressources [barre d’espace pour changer de diapo]

11 Outils spéciaux pour l’étude de la Bible
SESB Outils spéciaux pour l’étude de la Bible La SESB est un puissant logiciel qui vous offre des fonctionnalités nouvelles. Non seulement la SESB facilite votre travail et vous fait gagner du temps, mais elle ouvre des perspectves inexplorées jusque-là, pour les recherches sur la Bible. Consultation automatique de tous les liens attachés à une référence Outil de recherche des références pour trouver toutes les ressources textuelles qui mentionnent cette référence Synopse des quatre évangiles et des traditions parallèles dans l’Ancien Testament Affichage d’un passage dans toutes les versions Outil de conversion des poids et mesures bibliques en unités contemporaines [barre d’espace pour changer de diapo]

12 Options et réglages personnalisés
SESB Options et réglages personnalisés Les nombreuses options et possibilités de personnalisation font de la SESB un programme que vous allez utiliser de la façon la plus efficace possible. Vous pouvez personnaliser votre interface utilisateur, le mode d’affichage du texte et de nombreux autres paramètres, pour vous sentir vraiment “chez vous” dans la SESB. Nombreux réglages pour l’affichage des références ou du texte Choix entre plusieurs polices en hébreu ou en grec (y compris Unicode) Possibilité de mémoriser plusieurs configurations de démarrage Choix de la version biblique préférée Menu dans la langue de votre choix (français, angais, allemand, néerlandais, danois, espagnol, etc.) Page d’accueil personnalisable [barre d’espace pour changer de diapo]

13 Devenir un utilisateur performant de la SESB
Plus vous travaillerez avec la SESB et plus vous apprécierez la puissance de ses outils dédiés à l’étude de la Bible. Un manuel d’utilisateur en anglais et en allemand est livré sous forme imprimée avec le logiciel. La traduction française est disponible et téléchargeable sur le site Un système d’aide est intégré au logiciel et une adresse Internet vous permet d’obtenir très rapidement des responses aux questions que vous vous posez. Aide en anglais et allemand pour tout menu ou boîte de dialogue Manuel d’utilisation en français disponible en ligne Introduction de l’éditeur à cet important travail scientifique et présentation de la base de données morphologique WIVU Site Internet dédié à la SESB avec de fréquentes mises à jour du programme Aide en ligne par courrier électronique ou par téléphone [barre d’espace pour changer de diapo]

14 Une nouvelle génération de Bible d’étude électronique
SESB Une nouvelle génération de Bible d’étude électronique Conçue par C. Hardmeier et E. Talstra avec le concours d’A. Groves Configuration requise : PC min. 300 MHz et 128 MB Microsoft Windows® 98SE, ME, NT (SP 4), 2000 ou XP; Internet Explorer 6.0 En fonction de vos options d’installation : à 400 MB d’espace libre sur votre disque Résolution d’écran 1024 x 768 (recommandé) Lecteur de CD-ROM Produit par la Société biblique allemande et la Société biblique des Pays-Bas. Moteur de recherche : Libronix Digital Library System Distributeur pour les pays francophones BIBLI’O Logos Bible Software (800) German Bible Society


Télécharger ppt "Une nouvelle génération de Bible d’étude électronique"

Présentations similaires


Annonces Google