La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

JI 2001 Des ressources pour l'enseignement en langue des signes aux élèves sourds Patrice DALLE IRIT-UPS (Toulouse 3)

Présentations similaires


Présentation au sujet: "JI 2001 Des ressources pour l'enseignement en langue des signes aux élèves sourds Patrice DALLE IRIT-UPS (Toulouse 3)"— Transcription de la présentation:

1 JI 2001 Des ressources pour l'enseignement en langue des signes aux élèves sourds Patrice DALLE IRIT-UPS (Toulouse 3) IRIS

2 JI 2001 Cadre : enseignement en langue des signes u Classes d'élèves sourds Milieu ordinaire Niveau collège-lycée u Communication en langue des signes (LS) u Pédagogie bilingue : LS-Français Situation spécifique (pédagogie, acteurs) Pédagogie innovante besoins Approche peu pratiquée peu de documents, d'outils Nombreux aspects transférables

3 JI 2001 Plan de l'exposé u Présentation de l'enseignement en LS u Analyse des besoins u Outils à développer u Démarche de mise en œuvre u Perspectives

4 JI 2001 Intérêt d'étudier ce cadre pédagogique u Enseignement en LS : caractères très spécifiques utilisation de méthodes ou d'outils particuliers. Répondre à un besoin u Cible : la communication, la compréhension, le langage, l'accès à l'information. u Éléments au cœur de tout acte pédagogique Étudier la transférabilité de ces approches u Pédagogie bilingue LS-Français : révélateur

5 JI 2001 Scolarité bilingue : les acteurs u Élèves sourds Perception essentiellement visuelle de l'environnement Accès limité à l'information connaissances Expression en langue des signes : Langue complète - lexique en développement Aspect iconique : la LS "donne à voir en disant" Bilinguisme particulier La LS n'a pas d'écrit Le français n'est pas accessible sous la forme orale décalage : niveau langagier / niveau de français Parcours scolaire rarement homogène Maîtrise de LS parfois insuffisante

6 JI 2001 Scolarité bilingue : les acteurs u Les enseignants Equipes mixtes : sourds - entendants Manque de formation Entendants : maîtrise de la LS Sourds : niveau académique, pédagogie solution palliatives (interprète,…) Isolement (échanges pédagogiques) Problème de statuts des professionnels sourds Communication avec l'environnement scolaire u La population des jeunes sourds ( 12000) Classes à petits effectifs Filières non proposées

7 JI 2001 Scolarité bilingue : enseignement en LS u Situation pédagogique particulière : La langue de communication n'a pas de forme écrite Conduite du cours (visualiser, fixer ce qui se dit) Prise de note Production des élèves (exercices, devoirs) Évaluation (continue, examens) u Faibles effectifs : atouts et inconvénients u Documentation Absente (surdité, LS, documents vidéo) Inadaptée sur le fond (niveau) ou sur la forme (son, texte)

8 JI 2001 Scolarité bilingue : enseignement en LS u Enseignement des langues LS : programme, documents, technique (vidéo) Français : maîtrise, usage, pratique Langues étrangères : forme écrite vivante ? u Autres matières Lexique Poids du français u Échanges pédagogiques, références

9 JI 2001 Récapitulatif des besoins u Organisation de la scolarité bilingue Formation, programmes, évaluations, recherche u Documentation et accès aux connaissances u Environnement pédagogique Environnement technique dans la classe Pratique pédagogique associée u Mutualisation des ressources entre structures bilingues Élèves, enseignants, pédagogie,connaissances, …

10 JI 2001 Réalisation de documents u Equipe de conception et de réalisation Bilingue Professionnels sourds : enseignants, technicien vidéo Associée à l'équipe pédagogique d'une classe bilingue (cycles courts : spécification-conception-évaluation) u Documents Présentation visuelle des informations Documents vidéo Documents en LS (+ voix off réutilisables)

11 JI 2001 Conduite de la classe u Regarder le professeur et le document u Environnement technique Projection de tous les documents Ordinateur + vidéoprojecteur + tablette (s) Visualisation des échanges Interactions écrites u Exploitation pédagogique u Condition d'exploitation

12 JI 2001 Strucuture bilingue répartie u Relier les équipes pédagogiques u Mutualisation de ressources Enrichir les effectifs des classes : interactions,… Compléter les équipes pédagogiques Mutualiser les moyens (logiciels, documents) u Environnement technique Visioconférence+partage de document et d'applications + Enseignement présentiel + autoformation Serveur internet Étudier, enseigner et gérer le dispositif réparti

13 JI 2001 Conclusion u L'enseignement en LS aux jeunes sourds Révèle des problèmes existant en situation ordinaire Impose de rechercher des solutions pédagogiques et techniques qui bénéficieraient à l'ensemble des élèves Remarque valable à chaque niveau : phase de conception de documents, de réalisation, d'exploitation pédagogique : langue, communication, rôle des acteurs u Engagement politique, partenariat, pilotage


Télécharger ppt "JI 2001 Des ressources pour l'enseignement en langue des signes aux élèves sourds Patrice DALLE IRIT-UPS (Toulouse 3)"

Présentations similaires


Annonces Google