La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Centre international détudes pédagogiques. Pierre-Yves ROUX - Perm ; mars 2014 La communication au service de lenseignement bilingue francophone en Russie.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Centre international détudes pédagogiques. Pierre-Yves ROUX - Perm ; mars 2014 La communication au service de lenseignement bilingue francophone en Russie."— Transcription de la présentation:

1 Centre international détudes pédagogiques

2 Pierre-Yves ROUX - Perm ; mars 2014 La communication au service de lenseignement bilingue francophone en Russie

3 Lenseignement bilingue francophone : un constat récurrent et ses incidences 1

4 A loccasion des expertises conduites dans le domaine de lenseignement bilingue francophone, un constat est récurrent : Il existe un important déficit de communication autour du dispositif. On fera ici lhypothèse que la question peut également se poser en Russie

5 2. Des établissements qui peuvent avoir des difficultés à recruter 2. Des établissements qui peuvent avoir des difficultés à recruter 3. Un dispositif qui nattire pas toujours les « meilleurs » élèves 3. Un dispositif qui nattire pas toujours les « meilleurs » élèves 4. Des élèves sans réel projet éducatif prenant en compte le bilingue 4. Des élèves sans réel projet éducatif prenant en compte le bilingue 5. Des élèves peu motivés 6. Des résultats en-deçà des attentes Etc. 1. Un dispositif peu et/ou mal connu Principales conséquences de ce déficit de communication Principales conséquences de ce déficit de communication

6 Remarque : Les conséquences précédentes peuvent également avoir des incidences sur lattractivité de létablissement pour les enseignants, et plus globalement sur « limage » de létablissement, en interne comme en externe.

7 Enseignants Elèves Attractivité COMMUNICATION RESULTATS Cercle vicieux ou cercle vertueux ?...

8 Quinze suggestions et une méthodologie pour un plan de communication 2

9 Un plan de communication doit être polymorphe et sadresser de façon différenciée et ciblée à ses destinataires. Quelques suggestions dactivités : Remarque : certaines des activités suggérées sont déjà réalisées par les établissements, nous les rappellerons pour mémoire. Remarque : certaines des activités suggérées sont déjà réalisées par les établissements, nous les rappellerons pour mémoire.

10 1 Disposer dun argumentaire raisonné pour lenseignement bilingue francophone en Russie et le faire connaître a minima auprès - des chefs des établissements concernés et en amont - des familles - des élèves - des enseignants (en interne / en externe).

11 1 Important : largumentaire ne doit pas mettre les langues étrangères en concurrence mais en complémentarité : cest en fait le trilinguisme russe – français – anglais que doivent viser ces sections.

12 2 Réaliser une présentation assistée par ordinateur (Powerpoint), voire un document vidéo présentant la section bilingue.

13 3 Identifier, valoriser et faire connaître des réussites professionnelles ou détudes rendues possibles grâce au bilingue francophone. Les intégrer éventuellement à largumentaire pour lillustrer.

14 4 Créer (ou susciter la création d) un réseau danciens élèves, sous la forme dune « Association des anciens élèves » par exemple.

15 5 Prévoir des visites dans les classes et établissements susceptibles dêtre concernés dans la zone. Présenter et développer largumentaire, ainsi que la vidéo et/ou la présentation assistée par ordinateur.

16 6 Envisager un dispositif de « correspondants » dans les établissements susceptibles dêtre concernés. Un enseignant de français pourrait être sollicité (répondre aux questions des élèves, mettre en place les visites, etc.).

17 7 Prévoir dans létablissement une journée « Portes ouvertes » à loccasion de laquelle la section sera présentée (cf. vidéo et/ou Présentation assistée par ordinateur) et largumentaire développé. Des rencontres avec des anciens élèves peuvent être envisagées.

18 8 Rappeler en début et en cours dannée lintérêt de lenseignement bilingue francophone aux élèves. Les élèves doivent devenir les meilleurs « ambassadeurs » du bilingue, dans létablissement et à lextérieur

19 9 Renforcer les liens avec les départements universitaires proposant des études supérieures en français en Russie. Leur demander dintervenir dans létablissement pour présenter aux élèves les opportunités offertes.

20 10 Renforcer les liens avec Campus France. Demander aux responsables de Campus France dintervenir dans létablissement pour présenter aux élèves les opportunités offertes.

21 11 Faire connaître et valoriser les travaux réalisés dans le cadre de lenseignement bilingue francophone (projets pédagogiques, réalisations, expositions, etc.). Formaliser et valoriser les certifications (DELF par exemple).

22 12 A partir des suggestions précédentes, concevoir une plaquette de présentation de la section, la diffuser largement, lactualiser si nécessaire.

23 13 Envisager la création dun site internet - soit propre à létablissement ; - soit concernant lensemble du réseau. On peut également penser à un onglet sur des sites institutionnels locaux (commune, etc.)

24 14 Adhérer à des réseaux et regroupements professionnels (établissements, directeurs, enseignants). Participer à des projets et échanges nationaux et/ou extranationaux, faire connaître et valoriser cette participation.

25 15 Créer ou renforcer les liens avec les organes de presse locaux (presse écrite, radio, télés locales, etc.). Renforcer les liens avec les autorités scolaires et/ou administratives locales. Systématiser linformation des médias locaux pour les événements (projets, remises de diplômes, journée « Portes ouvertes », etc.).

26 Deux remarques : 1. La conception et la mise en œuvre dun plan de communication exigent - une coordination ; - du temps ; - un minimum de moyens. 2. La conception du plan daction peut senvisager selon le schéma suivant :

27 Dans létablissementHors établissement Scolarité Pré- Scolarité Post- Scolarité Lélève nest pas encore dans la section Lélève est scolarisé dans la section Lélève a terminé sa scolarisation dans la section Et les différents acteurs susceptibles dêtre concernés - Les élèves - Les enseignants - Les familles - Les médias - Les autorités éducatives - Les partenaires potentiels, etc. Etc.

28 EN GUISE DE CONCLUSION PROVISOIRE… La qualité ne se décrète pas ; elle se définit, se prépare, se construit, saccompagne et sévalue…

29 Travaux en ateliers 3

30 Activité 1 : Identifiez les principaux arguments à faire valoir auprès des familles pour lenseignement bilingue francophone En Russie En Russie

31 Activité 2 : A partir des suggestions précédentes, imaginez les grandes lignes dun plan de communication pour votre établissement

32 Une méthodologie en 6 questions : Pour chacune des 15 suggestions : 1. Pertinence ? 2. Faisabilité ? 3. Conditions de faisabilité ? 4. Priorisation ? 5. Articulation entre les actions ? 6. Développement de chaque action ? Plan de communication

33 Pierre-Yves ROUX responsable de lunité Expertises et Projets département Langue française


Télécharger ppt "Centre international détudes pédagogiques. Pierre-Yves ROUX - Perm ; mars 2014 La communication au service de lenseignement bilingue francophone en Russie."

Présentations similaires


Annonces Google