La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La communication interculturelle par le responsable en médiation des publics cadres et modèles pour une analyse de sa propre pratique InterAct – Journée.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "La communication interculturelle par le responsable en médiation des publics cadres et modèles pour une analyse de sa propre pratique InterAct – Journée."— Transcription de la présentation:

1 La communication interculturelle par le responsable en médiation des publics cadres et modèles pour une analyse de sa propre pratique InterAct – Journée détude BKO/RAB/Lasso 15/06/2012

2 2 2 types de modèles, axés sur La compétence de communication avec une autre culture: – réfère à la compréhension des valeurs spécifiques, codes de conduite et règles dinteraction propres à une certaine culture. Cela exige donc lacquisition dune connaissance spécifique et le développement de la capacité à se laisser inspirer et guider par cette connaissance dans nos actions et réactions. Laptitude à la communication transculturelle: – est une dimension complémentaire qui renvoie à : La volonté sous-jacente de relever les défis dune communication qui transgresse les frontières La volonté et la capacité de chercher des réponses à des défis, de manière ouverte et introspective

3 I. Compétence de communication avec une autre culture

4 Edward T. Hall Culture à contextualité faible ou élevée (théorie proxémique) Style de communication implicite ou explicite Attention portée au rapport au temps, au langage corporel et à la conception de lespace

5 Une autre conception du temps ? Monochrone o Une chose à la fois, pas à pas o Des lignes et des morceaux o Le temps est un bien précaire o Programme, argent o Ne pas déranger! o Importance de la ponctualité o Systématique Polychrone o Activités simultanées o Circulaire, cyclique o Renouvelable, abondant o Relations, échange o Interruptions o Ponctualité relative o Patience

6 Implicite >< explicite Monde occidental >< Monde oriental Belgique ? Culture de contrat ? Cadre de référence individualiste ?

7 Geert Hofstede Les principales dimensions culturelles qui différencient les groupes humains: Distance hiérarchique Individualisme Masculinité Controle de lincertitude Vision à long terme 6 e dimension: Hédonisme

8 4 dimensions de la culture Position de la Flandre et de la Wallonie dans le classement Distance hiérarchique IndividualismeMasculinitéContrôle de lincertitude Flandre39/758/7547/755/75 Wallonie30/7512/7521/759/75

9 David Pinto 1. Apprendre à connaître les normes et valeurs liées à notre propre culture. Quelles sont les règles et les codes qui influencent notre pensée, nos actions et notre communication? 2. Apprendre à connaître les normes et valeurs liées à la culture de lautre. 3. Apprendre à gérer la différence.

10 10 David Pinto Cultures G et F G = à mailles Grossières modernes occidentales chaque individu a ses propres règles de conduite échange des rôles Communication: – Directe – Face à face – Rationnelle – Style personnel F = à mailles Fines traditionelles non-occidentales règles de conduite détaillées liberté individuelle limitée répartition claire des tâches et rôles de chacun non-respect des règles du groupe -> exclusion Communication: – Indirecte – Personnes intermédiaires – Emotionelle – Style lié au rôle de lindividu

11 Développer ses aptitudes de communication culturelle Acquérir des connaissances variées Accorder de limportance à la connaissance de lautre et de soi-même Expérimenter dautres styles de communication …

12 II. Aptitudes de communication transculturelle

13 Edwin Hoffman Communication: – universelle et interculturelle – processus circulaire -> responsabilité mutuelle Une vision optimiste de lhumain, combinée à une vision réaliste de la communication

14 Le modèle TOPOI dEdwin Hoffman 5 lieux (< grec: topos) dentrave et daction Taal (Langage): Signification du langage verbal et non-verbal de chacun Ordening (Ordre): Vision des choses et logique de chacun Personen (Personnes): Identité et relations: représentation que chacun se fait de lautre, de lui-même et façon de percevoir leur relation Organisatie (Organisation): Cadre de fonctionnement et rapports de force Inzet (Motifs): Motivations et considérations de chacun

15 15 Identité: une mosaïque multicolore, multiforme et mouvante Parentalité Métier Couleur Citoyen Quartier Religion Ethnicité Collègue Partenaire Sexe

16 Culture: dynamique et diverse

17 Margalit Cohen-Emerique Attention portée au changement de perspective (décentration) Attention portée aux zones sensibles Importance du choc culturel

18 Margalit Cohen-Emerique Méthode des incidents critiques 1.Qui sont les acteurs présents dans cette situation interculturelle ? 2.Quel est le contexte physique, social, psychologique de la situation ? 3.La réaction au choc 4.Le cadre de référence de la personne qui a vécu le choc 5.Le cadre de référence de la personne à lorigine du choc 6.Evolution de la perception 7.Importance dans le contexte professionnel

19 Développer ses aptitudes à la communication transculturelle Négocier plutôt que convaincre Accorder de limportance aux aptitudes relationnelles Analyser la communication …

20 Conclusion: its in the mix! Knowledge: connaissance + Skills: compétences/ savoir-faire + Attitude: comportement + Awareness: conscience


Télécharger ppt "La communication interculturelle par le responsable en médiation des publics cadres et modèles pour une analyse de sa propre pratique InterAct – Journée."

Présentations similaires


Annonces Google