La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

CHOISIR L’ALLEMAND COMME LANGUE VIVANTE 2.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "CHOISIR L’ALLEMAND COMME LANGUE VIVANTE 2."— Transcription de la présentation:

1 CHOISIR L’ALLEMAND COMME LANGUE VIVANTE 2

2 POURQUOI?

3 OU PARLE-T-ON ALLEMAND EN EUROPE?

4

5 États dont l´allemand est langue officielle unique :
ILYA DANS LE MONDE 120 MILLIONS DE GERMANOPHONES DE LANGUE MATERNELLE ET 150 MILLIONS EN SECONDE LANGUE. États dont l´allemand est langue officielle unique : 1-Allemagne ( hab.) 2-Autriche ( hab.) 3-Liechtenstein ( hab.)

6 États dont l´allemand est l´une des langues officielles :
Belgique ( locuteurs) Luxembourg ( locuteurs) Suisse ( locuteurs) Italie ( locuteurs) États où l’allemand est utilisé : États-Unis Brésil Kazakhstan Pologne Hongrie   Roumanie  

7 ON PARLE ALLEMAND AUSSI EN FRANCE.

8

9 DE NOMBREUSES PERSONNES ONT BESOIN DE L’ALLEMAND
POUR EXERCER LEUR PROFESSION.

10 Quelles sont les langues les plus demandées pour l’emploi en France?
Langues demandées Nombre d’offres d’emploi collectées En pourcentage du total Anglais 24.685 71 % Allemand 4.692 13 % Espagnol 3.005 9 % Italien 2.296 7 % Total 34.678 100 %

11 Recherche effectuée le 25/03/2011 sur la région Rhône-Alpes
Critères : 2 langues + domaine professionnel 147 41 53

12 L’ALLEMAGNE : 1ER CLIENT DE LA FRANCE

13 L’ALLEMAGNE : 1ER FOURNISSEUR DE LA FRANCE

14 Quels produits allemands connaissez vous?

15 Vous en avez certainement un dans votre trousse!

16 Un Stabilo Boss vendu chaque seconde dans le monde

17

18

19

20 Vous en avez certainement un à la maison!

21

22

23

24

25

26

27

28 L’étude de l’anglais Pourra servir pour l’allemand!

29 WEEK ENDE END BRUDER BROTHER MUTTER FATHER WOCHE MOTHER GRÜN VATER
GREEN SIEBEN WEEK ENDE END BRUDER BROTHER MUTTER FATHER WOCHE MOTHER GRÜN YEAR VATER SEVEN JAHR

30 FISCH DRINK EIS EAT SALZ BREAD BROT MILK TRINKEN FISH MILCH ICE KÄSE CHEESE ESSEN WATER WASSER SALT

31 ARM FINGER EAR HAAR OHR FOOT FUSS HAND HÖREN FINGER HAND HAIR SCHULE SCHOOL ARM LEARN LERNEN HAIR

32 BRUDER VATER FINGER JAHR ENDE HAND GRÜN FUSS SCHULE HAAR ARM LERNEN EIS FISCH MUTTER MILCH BROT WASSER

33 Quelques idées reçues et autres préjugés sur l’allemand!

34 L’allemand est une langue difficile.
L’allemand a la réputation d’être difficile mais TOUTES les langues ont leurs difficultés : elles ne portent seulement pas sur les mêmes points et n’apparaîtront pas au même moment dans l’apprentissage . L’allemand peut même être au contraire sécurisant par sa clarté et sa logique. FAUX

35 L’allemand est difficile à prononcer et n’ a pas une belle sonorité.
Son orthographe est quasi phonétique. Une fois qu'on en connaît les règles, on sait comment un mot se prononce, comment il s'écrit et où tombe l'accent. L'allemand est une belle langue par sa sonorité comme par la beauté de sa structure, si elle est maniée avec élégance, tout comme les autres langues. Cela dépend donc de qui la parle et comment. FAUX

36 Il faut être bon en grammaire pour faire de l’allemand.
Aujourd’hui, on n’ apprend plus l’allemand parce qu’on est un bon élève ou parce qu’on possède les connaissances grammaticales de base, mais pour acquérir ou consolider celles-ci, parce qu’un élève germaniste est plus souvent amené à « manipuler » la grammaire. FAUX

37 Personne ne parle allemand à la maison : on ne pourra pas aider notre enfant.
Aider son enfant, c’est d’abord s’assurer qu’il a fait le travail que le professeur lui a demandé. Vous pouvez vérifier qu’il/elle a fait ses exercices et même lui faire réciter son vocabulaire ou sa leçon en vérifiant que chaque mot est restitué. C’est le professeur, en classe qui veillera à sa bonne prononciation. FAUX

38 L’allemand n’est pas utile, les Allemands parlent bien anglais.
VRAI FAUX Parler la langue de celui à qui on s’adresse est toujours un avantage, surtout dans des relations commerciales. Apprendre une langue, c’est aussi apprendre une culture et une autre manière de penser dont l’anglais n’ouvrira pas les portes.

39 AUF WIEDERSEHEN


Télécharger ppt "CHOISIR L’ALLEMAND COMME LANGUE VIVANTE 2."

Présentations similaires


Annonces Google