La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Le projet de terminologie Terminologie pratique = terminographie.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Le projet de terminologie Terminologie pratique = terminographie."— Transcription de la présentation:

1 Le projet de terminologie Terminologie pratique = terminographie

2 Le projet terminologique correspond à un besoin –spécifique : projet de traduction –contrôle de qualité de documentation –« data mining » –indexation voir (http://hosting.eila.univ-paris- diderot.fr/~juilliar/ )http://hosting.eila.univ-paris- diderot.fr/~juilliar/

3 Types de projet terminologie ponctuelle terminologie systématique –par micro-domaines ex IATE – ex Eurodicautom : –projets qualité de leau

4 Méthodes en fonction des buts En fonction des trois dimensions de la terminologie –Linguistique –Communicative –Cognitive

5 Dimension linguistique linguistique : ou sémiotique –les termes sont des mots (souvent) le plus souvent des groupes de mots qui se combinent avec dautres mots (combinatoire, phraséologie)

6 Dimension communicative –les termes sont les véhicules de la communication spécialisée aspect pragmatique –entre spécialistes (niveau de base pour la terminologie) –entre spécialistes et futurs spécialistes –entre spécialistes et non spécialistes (semi-spécialistes et non spécialistes…)

7 Dimension cognitive –les termes renvoient à un référent spécialisé la terminologie cherche à rendre compte de la structuration des connaissances spécialisées –arborescence terminologique

8 Le dictionnaire terminologique Base de données –Base de terminologie –Ou –Base de connaissances (terminologiques)? –Base dontologie (onterminologie) ?

9 composantes Représentation graphique - arborescences Représentations linguistiques - thésaurus - fiche de terminologie - composée de champs

10 Champs – liste non exhaustive Champs linguistiques –Vedette –Catégorie grammaticale –Contexte (= attestation) –Cooccurents… Champs de relations conceptuelles –Définition –Relations conceptuelles Hiérarchiques Partititives Etc. Champs de gestion –Date –Numéro de fiche –Auteur de la fiche


Télécharger ppt "Le projet de terminologie Terminologie pratique = terminographie."

Présentations similaires


Annonces Google