La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

1 Intégration régionale et transports Regional Integration and Transport Programme de travail 2005 Work Program 2005.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "1 Intégration régionale et transports Regional Integration and Transport Programme de travail 2005 Work Program 2005."— Transcription de la présentation:

1 1 Intégration régionale et transports Regional Integration and Transport Programme de travail 2005 Work Program 2005

2 2 Four building blocks Quatre axes dapprofondissement 1. revisit the observatories Repenser la composante observatoires 2. Improve Inter REC coordination and knowledge sharing Améliorer la coordination entre CER et le partage des connaissances 3. Provide institutional support to Corridor arrangements Renforcer et développer la coordination sur les corridors 4. Start incorporating new areas (security, road safety, HIV AIDS) Commencer la prise en compte de nouveaux axes de travail (sûreté, sécurité routière, SIDA)

3 3 Observatories / Observatoires Current initiatives focus on road transport (West African corridors, Mombasa corridor), validation pilot phase April 2005, mainstreaming June 2005 Les initiatives actuelles se concentrent sur la route (Afrique de lOuest, Mombasa), validation phase pilote avril 2005, phase permanente juin 2005 Preparation of technical note to review options and minimal statistical standards Préparation dune note technique pour lanalyse des options et la définition de normes statistiques de base

4 4 Observatories / Observatoires Expansion to additional corridors continues during review of methodology: North-South Corridor, Dar-Es-Salaam corridor (TAZARA Corridor), more West African corridors Lextension vers dautres corridors continue pendant la révision de la méthodologie : Corridor Nord-Sud, Corridor de Dar-Es-Salaam (TAZARA), corridors en Afrique de lOuest Expansion of the scope of observatories to include indicators on other modes (port and rail) Extension du champ des observatoires à dautres modes (ports et chemins de fer)

5 5 Corridor Committees / Comités de corridors Assistance in the establishment of Corridor Committees, notably on Djibouti-Ethiopia, Dar-Es- Salaam, North-South, Central Africa, and West Africa Appui à la création de comités de corridors, particulièrement sur Djibouti-Éthiopie, Dar-Es- Salaam, Nord-Sud, Afrique centrale et de lOuest.

6 6 Inter-REC coordination / Coordination inter- communautés REC task force turned into a REC Transport Coordination Committee, responsible for the development, implementation and review of Regional Transport component of SSATP Program and knowledge sharing Groupe de travail des CER transformé en Comité de Coordination des Transports, chargé de la définition, de la mise en œuvre et de lactualisation de la composante Transport régional du SSATP, ainsi que du partage des connaissances

7 7 Start incorporating new areas Prise en compte de nouveaux axes de travail Security assessments with support of Port Associations and Corridor Committees Audits de sureté portuaire avec lappui des associations portuaires et des comités de corridors Incorporate road safety within the observatories methodology Incorporation des préoccupations de sécurité routière dans lobservation des corridors Baseline survey of HIV AIDS issues the North South Corridor État des lieux de la problématique VIH SIDA sur le corridor Nord-Sud


Télécharger ppt "1 Intégration régionale et transports Regional Integration and Transport Programme de travail 2005 Work Program 2005."

Présentations similaires


Annonces Google