Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parPaschal Chauvet Modifié depuis plus de 9 années
1
Les femmes: Une composante majeure de la communauté marocaine résidant à l’étranger Abdeslam Marfouk IRES - Université Catholique de Louvain Féminisation de la Migration : Dynamiques Internationales & Spécificités Marocaines Conférence Organisée Groupe ‘Approche genre et nouvelles générations’ Conseil de la Communauté Marocaine à l’Etranger Marrakech 18/19 décembre 2009
2
Structure de la présentation Femmes composante majeure des migrations internationales: Paradoxalement elles sont si mal connues Pourquoi est-ce si difficile d’obtenir une image complète et précise des femmes marocaines migrantes et des femmes issues de l’immigration? Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Conclusions
3
1- Femmes composante majeure des migrations internationales: Paradoxalement elles sont si mal connues Statistiques des migrations internationales ne distinguent que tardivement et de façon incomplète les migrants selon leur sexe Au alentour de 2000, premières estimations des Nations Unies relatives au nombre d’immigrés internationaux par genre et par pays de résidence Aucune information sur les pays d’origine Conséquence: Très peu d’études et de travaux de recherche ont été consacrés à la migration des femmes Ironique: 195 millions d’immigrés dans le monde en 2005: 96 millions (49%) sont des femmes
4
1- Femmes composante majeure des migrations internationales: Paradoxalement elles sont si mal connues Figure 1: Proportion des femmes dans les migrations internationales (en %), par région de résidence, 1960-2005 Source: Estimations des Nations Unies
5
2- Pourquoi est-ce si difficile d’obtenir une image complète et précise des femmes marocaines migrantes et des femmes issues de l’immigration? Aucune base de données internationale qui permet de donner une image précise de la structure de l’immigration par genre et pays d’origine Large consensus autour du fait que les statistiques relatives aux migrations internationales sont ‘pauvres’ Données relatives aux migrations internationales sont très rares, incomplètes et très peu précises Pas de base de données nationale qui livre des informations relatives à l’émigration marocaine
6
2- Pourquoi est-ce si difficile d’obtenir une image complète et précise des femmes marocaines migrantes et des femmes issues de l’immigration? Nombre exact des émigrés d’origine marocaine demeure une inconnue Combien de migrants quittent le Maroc chaque année? Quelle est le nombre de femmes marocaines immigrées? Structure de la diaspora marocaine (genre, âge, niveau d’étude, nombre d’années de résidence, importance des générations, situation sur le marché du travail, conditions de vie,…)?
7
2- Pourquoi est-ce si difficile d’obtenir une image complète et précise des femmes marocaines migrantes et des femmes issues de l’immigration? Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération Marocain, nombre de Marocains inscrits au niveau des consulats en 2007: 3,3 millions Nombre exact des Marocains résidant à l’étranger? Entretien accordé par l'ambassadeur du Maroc en Belgique (29/09/2009) au magazine Le Vif/L'Express: «Monsieur l’ambassadeur, la communauté marocaine est la plus importante communauté d’origine étrangère extra-européenne en Belgique. Vous confirmez?»
8
2- Pourquoi est-ce si difficile d’obtenir une image complète et précise des femmes marocaines migrantes et des femmes issues de l’immigration? «D'après les relevés de nos consulats de Bruxelles, Anvers et Liège, les Marocains ou Belgo-Marocains installés en Belgique sont au nombre de 350.000. Mais, sur la base d'autres critères, on parle de 600.000 personnes... » 2008, population d’origine étrangère (971.448) dont 79.867 marocains, 8% Italiens 169.027, français 130.568, néerlandais 123.454= 44%, UE27 (68%) + européens non UE+ Canada, Japon, USA= 78%
9
2- Pourquoi est-ce si difficile d’obtenir une image complète et précise des femmes marocaines migrantes et des femmes issues de l’immigration? Aucune personne n’est en mesure de livrer une image complète de l’émigration des femmes marocaines & place des femmes au sein de la communauté marocaine résidant à l’étranger Résultat: femmes sont ‘invisibles’ dans les statistiques relatives l’émigration/communauté marocaine résidant à l’étranger Conséquence: Manque de recherches et d'études centrées sur les femmes marocaines migrantes et membres de la diaspora & leur contribution à l‘économie nationale Déficit en termes de données & biais des travaux en défaveur des femmes ont contribué à produire des stéréotypes durables à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger
10
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #1- Femmes marocaines simples migrantes ‘passives’: émigrent dans le cadre du regroupement familial Cliché #2- Femmes: Composante négligeable de l’émigration & de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #3- Emigration des femmes marocaines est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation Cliché #4- Femmes marocaines qualifiées qui émigrent sont moins nombreuses
11
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #5- Accélération de la «féminisation» de la migration est un processus récent Cliché #6- Transferts de revenu des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger sont consacrés à la consommation & à d’autres activités non productives Cliché #7- Emigration des femmes marocaines est un phénomène très récent Cliché #8- Emigration des femmes marocaines est principalement saisonnière
12
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #1- femmes marocaines simple migrantes ‘passives’: émigrent dans le cadre du regroupement familial ( épouse, sœur, fille ou mère d’un homme migrant) Proportion significative de femmes émigrent de façon indépendante. Proportion non négligeable d’hommes migrants ‘passifs’ Pearce (2006): 27% femmes qui ont émigré aux EU, en 2004, dans le cadre de la catégorie migration du travail avaient reçu leurs visas comme demandeur principal: 37% des hommes dépendants Enquête de l’INSEE a montré qu’en 2006, 54% des nouveaux titulaires d’un titre de séjour en France étaient des femmes: 22% des femmes sont arrivées seules ou avec des amis Concernant les hommes migrants, c’est le double (43%) mais 47% sont arrivés pour rejoindre un conjoint/autre membre de la famille
13
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Docquier, Lowell & Marfouk (2007) Livre pour tous les pays du monde une première évaluation consistante du nombre d’immigrés résidant dans les 30 pays de l’OCDE, par genre et par niveau d’éducation En valeurs absolues et en pourcentage de la population du pays d’origine (taux d’émigration) Offrent la possibilité de mener des analyses empiriques nouvelles, notamment sur la migration marocaine dans toutes ses composantes
14
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #2- Femmes: Une composante négligeable de l’émigration & de la communauté marocaine résidant à l’étranger ■ Cliché #2- Femmes: Une composante négligeable de l’émigration & de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #8- Emigration des femmes marocaines est principalement saisonnière ■ Cliché #8- Emigration des femmes marocaines est principalement saisonnière Source: Docquier, Lowell & Marfouk (2007) & calculs de l’auteur Figure 1– Proportion des femmes dans l’émigration marocaine (25+), par pays de résidence, en %
15
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #3- Emigration des femmes marocaine est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation ■ Cliché #3- Emigration des femmes marocaine est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation Source: Docquier, Lowell & Marfouk (2007) & calculs de l’auteur Figure 2– Proportion des immigrés diplômés de l’enseignement supérieur dans l’immigration totale (25+), par région/pays d’origine, en %
16
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté des marocaine résidant à l’étranger Natifs: Pays OCDE Immigrés d’origine marocaine: Hommes & Femmes Femmes marocaines immigrées Population active résidant au Maroc Source: OCDE, Haut Commissariat au Plan & calculs de l’auteur Cliché #3- Emigration des femmes marocaine est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation ■ Cliché #3- Emigration des femmes marocaine est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation Figure 3 – Part des détenteurs d’un baccalauréat, de diplômes de cadres moyens et diplômes de l'enseignement supérieur dans la population active (âge 15+), en %, 2000
17
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #3- Emigration des femmes marocaine est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation ■ Cliché #3- Emigration des femmes marocaine est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation Figure 4 – Proportion des détenteurs d’un diplôme de l’enseignement supérieur parmi les émigrés marocains, par genre et pays de résidence, en %, 2000 Source: Docquier, Lowell & Marfouk (2007) & calculs de l’auteur
18
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Source: Docquier, Lowell & Marfouk (2007) & calculs de l’auteur Cliché #2- Femmes: Une composante négligeable de l’émigration & de la communauté marocaine résidant à l’étranger ■ Cliché #2- Femmes: Une composante négligeable de l’émigration & de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #3- Emigration des femmes marocaine est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation ■ Cliché #3- Emigration des femmes marocaine est composée presque exclusivement de personnes ayant un très faible niveau d’éducation Figure 5 – Proportion des femmes dans l’émigration marocaine selon le niveau d’éducation, par pays de résidence, en %, 2000
19
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Femmes: diplômées du supérieur Hommes: diplômés du supérieur Femmes: niveau d’éducation inférieur Femmes: Total Hommes: Total Figure 6– Emigration par genre et niveau d’étude (25+), variation 1990-2000 (en %) Cliché #4- Femmes marocaines qualifiées qui émigrent sont moins nombreuses ■ Cliché #4- Femmes marocaines qualifiées qui émigrent sont moins nombreuses Source: Docquier, Lowell & Marfouk (2007) & calculs de l’auteur
20
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Augmentation du capital humain des femmes au Maroc: Progrès en faveur de l’éducation des filles Changement d’attitudes à l’égard de l’émigration des femmes marocaines au niveau des secteurs d’activité où les femmes sont relativement plus représentées (ex. secteur de la santé) Pénurie d'employés qualifiés dans les pays d’immigration au niveau des secteurs d’activité où les femmes sont relativement plus représentées (ex. secteur de la santé) Généralisation des politiques d’immigration sélectives dans les pays développés: Migration ‘choisie’ en France, système de points au Royaume-Uni, Carte bleu européenne, …
21
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Source: Docquier, Lowell & Marfouk (2007) & calculs de l’auteur Cliché #4- Femmes marocaines qualifiées qui émigrent sont moins nombreuses ■ Cliché #4- Femmes marocaines qualifiées qui émigrent sont moins nombreuses Hommes: faible niveau d’éducation Femmes: diplômées de l’enseignement supérieur Hommes: diplômés de l’enseignement supérieur Femmes: faible niveau d’éducation Figure 7– Taux d’émigration (en %), par genre et niveau d’étude (25+),2000
22
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Source: Docquier, Lowell & Marfouk (2007) & calculs de l’auteur Cliché #4- Femmes marocaines qualifiées qui émigrent sont moins nombreuses ■ Cliché #4- Femmes marocaines qualifiées qui émigrent sont moins nombreuses
23
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Résultat apparemment contre-intuitive n’est pas nouveau le géographe Ernst Georg Ravenstein (1885), “The Laws of Migration”, Journal of the Statistical Society 7ème loi qui gouverne la migration humaine: ‘Women are more migratory than men’ Macisco and Pryor (1963): analysé 39 études empiriques: Dans 29 études les femmes migrent plus que les hommes; dans 5, le résultat contraire et dans 5 autres aucune différence entre les femmes & hommes
24
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #6- Transferts de revenu des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger sont consacrés à la consommation & à d’autres activités non productives Transferts de revenus des MRE: 55 milliards de DH en 2007, 53 en 2008*, +360 milliards de DH 2000-2008 / 9% du PIB En 2007, ressource essentielle de devises, 50% du déficit commercial, 44% exportations (9 fois exportations phosphate, ¼ des dépôts bancaires, FDI (191% en 2006) Banque Mondiale (2006) transferts ‘informels’=50% des transferts formels Herrera, Dudwick & Murrugarra (2008), Sasin (2008), Silva (2009): Enquête nationale sur la consommation et les dépenses des ménages 2000/2001
25
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Source: Herrera, Dudwick & Murrugarra (2008) & calculs de l’auteur Structure de la consommation: Enquête nationale sur la consumation & les dépenses des ménages 2000/2001 les dépenses des ménages 2000/2001 ■ Cliché #6- Transferts de revenu des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger sont consacrés à la consommation & à d’autres activités non productives
26
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Impact positif sur le niveau de vie des marocains, réduction de la pauvreté 11% population vit au sein d’un ménage qui bénéficie transferts de revenu des MRE / 52% du budget des ménages les plus pauvres Réduction pauvreté 0,8 points au niveau national Nador: +5 points (15,3% à 20,3%), Jerada: +6,5 points (21,9%-28,4%) & Taourirt: +11,5 points (19,7% à 31,1%) Bourchachen (2000) et Soudi & Teto (2004): Enquête nationale sur le niveau de vie des ménages (1998/1999): 1,2 million marocains ont échappé à la pauvreté grâce aux transferts de revenus des MRE, 22% des pauvres
27
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Formation du capital humain, contribution au développement de l'égalité de genre Au niveau des ménages bénéficiaires des transferts des MRE 91% des enfants âgés entre 6-11 ans sont scolarisés, 82 % pour les ménages non bénéficiaires de ces transferts Zones rurales: Ménages bénéficiaires des transferts des MRE le taux de scolarisation au niveau primaire sont identiques filles & garçons Ménages non bénéficiaires taux scolarisation des garçons 85% & filles 78% Augmentation probabilité de se lancer dans une activité libérale : Femmes 6,6% zones urbaines & 2,3% milieu rural (hommes 5,6% & 1,9%)
28
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Différence femmes/hommes au niveau de l’utilisation des transferts de revenus des migrants, Ratha (2003) et Morrison et al (2005 ), Herrera et al. (2008) & De la Cruz (2004) Morrison, Schiff & Sjöblom (2007), Curran & Rivero-Fuentes (2003), Collinson et al. (2003), Vanwey (2004),… Par comparaison aux hommes, femmes migrantes transfèrent plus d’argent vers les pays d’origine (en % de leurs revenus) Femmes envoient de l’argent plus souvent et sur de plus longues périodes, envoient des montants significatifs à des membres éloignés de la famille Contribution financière des Marocaines de l’extérieur à l’économie marocaine (2007): 23,1 milliards de DH transferts de revenus + 10,4 milliards de DH recettes de tourisme= 33,5 milliards de DH / 5,4% du PIB national
29
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Cliché #7- Emigration des femmes marocaines est un phénomène très récent ■ Cliché #7- Emigration des femmes marocaines est un phénomène très récent Cliché #8- Emigration des femmes marocaines est principalement saisonnière ■ Cliché #8- Emigration des femmes marocaines est principalement saisonnière Cliché #5- Accélération de la «féminisation» de la migration est un processus récent ■ Cliché #5- Accélération de la «féminisation» de la migration est un processus récent Source: Eggerickx, Kesteloot &Poulain (2002) & calculs de l’auteur: Donnés du recensement Source: Eggerickx, Kesteloot & Poulain (2002) & calculs de l’auteur: Donnés du recensement Figure 10– Belgique: Population de nationalité marocaine, rapport hommes/femmes (nombre d’hommes pour 100 femmes), en %
30
3- Limites des idées reçues à l’égard des femmes membres de la communauté marocaine résidant à l’étranger Source: Estimations des nations Unies Cliché #5- L’accélération de la «féminisation» de la migration est un processus récent ■ Cliché #5- L’accélération de la «féminisation» de la migration est un processus récent Figure 1: Proportion des femmes dans les migrations internationales (en %), par région de résidence, 1960-2005
31
Conclusions Evaluation de la contribution communauté marocaine résidant à l’étranger au développement économique et sociale de notre pays nécessite de mener des analyses empiriques Exigent, au préalable, de disposer de données statistiques complètes, fiables et harmonisées sur la diaspora marocaine par genre Mobilisation des marocains de l’extérieur Nécessite de connaître cette diaspora marocaine dans toutes ses composantes: genre, professions, pays de résidence, … Or c’est là où se situe le vrai problème! Déficit en termes de quantité de données & mauvaise qualité des statistiques existantes
32
Conclusions Net contraste entre la place grandissante occupée par les femmes au sein de la communauté marocaine résidant à l’étranger et le très faible nombre de travaux consacrés à cette composante de la diaspora Plus qu’une nécessité d’incorporer la dimension genre dans les études et analyses centrées sur la migration/diaspora marocaine Attention particulière: Marocaines résidantes en Afrique, pays du Golfe,… qui restent invisibles dans les statistiques officielles Migrantes marocaines en Afrique, réunies en novembre dans le cadre d’un colloque à Dakar: Femmes marocaines migrantes sur l'axe sud-sud sont souvent oubliées dans les débats centrés autour de la migration marocaine Il est nécessaire de garder à l’esprit que presque la moitié de la diaspora marocaine est composée de femmes
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.