La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La prosodie pour l’Identification Automatique des Langues

Présentations similaires


Présentation au sujet: "La prosodie pour l’Identification Automatique des Langues"— Transcription de la présentation:

1 La prosodie pour l’Identification Automatique des Langues
DEA IIL - IRIT - équipe IHM-PT Directeur de recherche: Régine ANDRE-OBRECHT Responsable de stage : François PELLEGRINO Jérôme FARINAS

2 Plan de l’exposé Cadre de l’étude La prosodie
Evaluation des algorithmes d’extraction de la fréquence fondamentale Une modélisation de la prosodie pour l’IAL Conclusions et perspectives

3 1 Cadre de l’étude Identification Automatique des Langues (IAL)
Projet de recherche de l’équipe : projet Discrimination Automatique Multilingue système complet d’IAL : un module de décodage acoustico-phonétique un modèle de langage un module prosodique Sujet de DEA : recherche des algorithmes d’extraction de la fréquence fondamentale, étude multilingue de la structure prosodique suprasegmentale (recherche d’unités prosodiques et modélisation)

4 2 La prosodie définitions quelques fonctions
difficultés liés à l’extraction de paramètres et à la modélisation

5 2 La prosodie : définitions
Au niveau acoustique : Hauteur (fréquence fondamentale F0) intensité (énergie) durée Au niveau perceptuel : rythme mélodie accentuation

6 2 La prosodie : quelques fonctions
Distinction entre homonymes a segment  to segment plátano  platano Structuration de l’énoncé L’instituteur dit le directeur est un incapable Modalité Il va venir ? Il va venir Il va venir ! Fonctions non linguistiques calme ou énervé, triste ou gai, enthousiaste, surpris...

7 2 La prosodie : difficultés
Au niveau de la modélisation : nombreux modèles, pas de théorie unifiée apprentissage implicite : enseignement implicite pour la langue naturelle prise en compte récente lors de l’apprentissage de langues étrangères [Bagshaw 94] Au niveau de l’extraction de paramètres : détection voisement confusion entre harmoniques signal téléphonique (F0 manquant, variabilité)

8 Autocorrélation

9 Peigne spectral

10 Évaluation algorithmes...
Comment évaluer un algorithme ? Difficultés dues aux erreurs de détections Autre source d’information pour évaluer Bases de référence [Bagshaw 94] Intérêt de la combinaison d’algorithmes d’extraction de la fréquence fondamentale [Hess 83]

11 Méthode combinatoire

12 4 Une modélisation de la prosodie pour l’IAL
Corpus utilisé Système général Extraction de paramètres Modélisation des unités prosodiques Modèle de langage résultats

13 4 Une modélisation… : corpus utilisé
OGI-MLTS (Oregon Graduate Institute - Multi Lingual Téléphone Speech Corpus) corpus développé pour l’IAL 11 langues (Français et Japonais utilisés) Fichiers de parole non-contrainte : htl, htc, meal, room, story-at, story-bt Divisé en corpus APP et TST

14 4 Une modélisation… : système général
Modélisations existantes : approche classique adaptée à la prosodie [Muthusamy 93] [Hazen 97] approche basée sur F0 [Itahashi 95] Vue générale du module prosodique : Signal Segmentation Paramétrisation Modèle prosodique Modèle de langage Langue

15 4 Une modélisation... : extraction de paramètres
Dénivelé de E et de F0 Dérivée première de E et de F0 Dérivée seconde de E et de F0 Ecart-type de E et de F0 Skewness de E et de F0 Kurtosis de E et de F0

16 4 Une modélisation… : modèle prosodique
Unité : segment voisé 10 formes prosodiques : ST, BU, TR, UPlo, UPmi, UPhi, UPen, DWlo, DWmi, DWhi une forme = un Modèle de Markov Caché 1 état 3 états

17

18 4 Une modélisation… : modèle de langage
But : modéliser les enchaînements entre les formes contenues dans les «phrases» Modèle langage bigramme (en utilisant le système multigramme [Deligne 96]) øi : Forme prosodique

19 4 Une modélisation… : résultats
Modélisation des unités prosodiques : Identification des langues :

20 5 Conclusion et perspectives
Recherche d’unités prosodiques spécifiques à chaque langue Essayer d’autres modélisations des unités prosodiques Modélisation de la durée pour prendre en compte le rythme de la parole


Télécharger ppt "La prosodie pour l’Identification Automatique des Langues"

Présentations similaires


Annonces Google