La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Prof. Assist. Dr Penphan THIPKONG

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Prof. Assist. Dr Penphan THIPKONG"— Transcription de la présentation:

1 Prof. Assist. Dr Penphan THIPKONG
Expression écrite Prof. Assist. Dr Penphan THIPKONG Département des langues occidentales, Faculté des Sciences Humaines, Université Naresuan 29 septembre 2012

2 Opérations de communication langagière
Pour écrire, l’apprenant doit être capable - d’organiser et formuler le message (aptitudes cognitives et linguistiques) - d’écrire ce texte à la main ou à la machine (aptitude motrices) ou encore le transcrire.

3 Compétences communicatives langagières
Compétences linguistiques : - compétence lexicale - compétence grammaticale - compétence sémantique - compétence phonologique - compétence orthographique

4 Compétence sociolinguistique
- marqueurs des relations sociales - règles de politesse - expressions de la sagesse populaire - différences de registre - dialects et accents Pb de l’appellation DNL le non semble nier l’aspect linguistique de ce type d’enseignement les DNL se présentent d’emblée par le négatif, comme si leur appellation écartait a priori la question de la langue dans l’enseignement / apprentissage des disciplines  Or c’est une « aberration car les langues médiatisent les savoirs dans toutes les disciplines » Plutôt que DNL → DEL2 = discipline enseignée en L2

5 Compétence pragmatique
-compétence discursive : le langage en action -compétenc fonctionnelle : l’utilisation fonctionnelle de la langue -compétenc de conception schématique : cohérence et cohésion

6 Situation d’expression écrite
Proposer des situations de communication motiver l’expression; bien préciser la situation de communication ou l’objectif du message à produire. inciter à l’écriture d’un message et en augmenter progressivement la qualité

7 Expression écrite dirigée
Passage de l’oral à l’écrit -Dictée : Dictée de mots, de groupes de mots, de phrases. Dictée à trous.

8 Ecriture de phrases à partir d’un micro-dialogue
Pratique orale du micro –dialogue : substitution. Travail de transposition à l’écrit pour chaque micro-dialogue, production : – d’un énoncé descriptif – ou rédaction d’un message Ce type d’exercice a un objectif grammatical très défini.

9 Exploitation du dialogue de la méthode ou d’un autre dialogue
Ecoute du dialogue (plusieurs auditions) Diverses exploitations possibles : – répliques données dans le désordre – matching

10 Retrouver les répliques qui manquent :
répliques exactes transcription Répliques mises bout à bout (sans ponctuation) sans majuscules ni nom des interlocuteurs) découpage du corpus en phrases, en répliques retrouver le nom des interlocuteurs.

11 Ecrit Ecrit Transposer une phrase en idées
Hier matin, la grande-mère de Julie est partie à la mer du Nord en train

12

13 Activités d’expression écrite en classe
lire la consigne et vérifier la compréhension du sens de la consigne ; expliquer le nouveau lexique et la situation de communication ; un recours à la langue maternel lors des consignes est tout à fait possible ; Dans la majorité des filières l’enseignant assure son cours indépendamment de celui du professeur de DNL. Plusieurs raisons expliquent cet état de fait comme le respect des programmes qui induit souvent une imperméabilité des différents cours soumis chacun aux exigences des évaluations disciplinaires, la culture éducative qui dans de nombreux systèmes conduit les enseignants à cloisonner leur classe ou encore l’absence de méthodologie permettant d’intégrer des contenus d’enseignement liés à l’apprentissage de savoirs disciplinaires non linguistiques. Mais sans doute perdure aussi l’idée que tout enseignement de français général suffit à faire évoluer le niveau de langue uniformément et efficacement pour faire face à tout type de situations de communication, ce qui constitue une des causes importantes de cette absence de coordination entre ces deux types d’enseignement pourtant complémentaires.

14 rappeler certaines caractéristiques du type de texte que les étudiants ont à produire (lettre, message, invitation, article…) ; faire travailler en groupe : les élèves cherchent des idées ensemble ou individuellement selon la difficulté ; noter des idées au tableau et les effacer au moment de la rédaction.

15 La rédaction se fait individuellement en classe et non à la maison;
passer la rédaction auprès des apprenants en classe; lire silencieusement ce qu’ils écrivent, attirerez leur attention certaines fautes, en les soulignant au crayon de papier, sans toutefois les perturber dans leur travail de rédaction. Intégrer et non pas, bien sûr, « substituer », car l’enseignement de L2 doit continuer à s’inscrire dans le cadre institutionnel

16

17

18

19

20

21


Télécharger ppt "Prof. Assist. Dr Penphan THIPKONG"

Présentations similaires


Annonces Google