La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Lhygiène au travers des besoins fondamentaux des patients Martine Blassiau Resclin-Champagne-Ardenne Les ateliers du Resclin 2008/2009.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Lhygiène au travers des besoins fondamentaux des patients Martine Blassiau Resclin-Champagne-Ardenne Les ateliers du Resclin 2008/2009."— Transcription de la présentation:

1 Lhygiène au travers des besoins fondamentaux des patients Martine Blassiau Resclin-Champagne-Ardenne Les ateliers du Resclin 2008/2009 Gestion du risque infectieux associé aux soins Module correspondants en hygiène des établissements de santé

2 LES BESOINS FONDAMENTAUX DES PATIENTS

3 Respirer Air et canicule –Canicule de lété : –Circulaire DHOS/E4/DGAS-2C n° du 5 mai 2004 (climatiseurs) –Circulaire n° 377 du 3 août 2004 (brumisateurs : risque pyocianique et risque légionelle)

4 Respirer (1) Légionelle –Circulaire n° DGS/SD7A/DHOS/E4/DGAS/SD2/2005/493 du 28 octobre 2005 (prévention du risque dans les établissements sociaux et médico-sociaux dhébergement pour personnes âgées ) –Circulaire n° 2005/323 du 11 juillet 2005 (investigation et aide à la gestion dun ou plusieurs cas de légionellose )

5 Respirer (2) Grippe –Prophylaxie chez les personnes à risque lors dune épidémie de grippe dans une collectivité en période de circulation du virus grippal Note n°2004/244 du 17 septembre 2004 Circulaire DGAS/SD du 16 septembre 2005 (vaccination)

6 Respirer (3) Tuberculose –Circulaire DGS/VS2-DH n° 69 du 29 octobre 1993 (prévention) -Avis du 14 mars 2003 (masques)

7 Respirer (4) Toutes les infections respiratoires basses –Circulaire n° 489 du 22 novembre 2006 (CAT devant les infections respiratoires basses chez la personne âgée)

8 Respirer (5) Les soins respiratoires –Les aérosols : Préférer les kits à patient unique Utiliser du sérum physiologique stérile versable Changer entièrement le kit tous les 7 jours –Loxygénothérapie : Changement de la sonde à oxygène 1 fois/j Changement des lunettes et masques à oxygène tous les 7 jrs ou en absence de problème Si humidification : eau stérile exclusivement

9 Respirer (6) Les soins respiratoires –Laspiration endotrachéale : –1 sonde à usage unique (UU) stérile = 1 aspiration –gants UU, masque, lunettes –systèmes daspiration équipés de poches de recueil à UU (bocal daspi changé au mini 1 fois /j et nettoyé /désinfecté) –Jeter le tuyau daspi et la pince « stop vide » au mini 1 fois / semaine

10 Boire et manger Hygiène des mains des patients –Lavage simple des mains Avant le repas –Produit hydro-alcoolique (intérêt pour patients déambulants)

11 Boire et manger (1) Leau : potabilité –Fontaines réfrigérées : maintenance et surveillance de leau (Circulaire DGS/PGE/ du 30 décembre 1986) Maintenance préventive et curative Entretien quotidien des surfaces extérieures (bec verseur +++)

12 Boire et manger (2) L alimentation et le service des repas –Tenue et hygiène des mains du personnel : Protéger la tenue professionnelle de base (tablier de protection) Se laver les mains avant et après les manipulations des denrées alimentaires –Réception et stockage des repas (HACCP) –Distribution des repas Liaison froide : remise en t° des plats chauds au moment du repas Liaison chaude : maintenir la t° des plats chauds à 63°c jusquau moment du service Mais attention aux brûlures !!

13 Boire et manger (3) L alimentation et le service des repas –Le nettoyage du matériel et des surfaces Nettoyage des surfaces (tables, adaptables) avec produit « agréé agro alimentaire » chiffonnette Privilégier lutilisation dun lave vaisselle Ranger la vaisselle dans des placards propres, ordonnés et fermés.

14 Boire et manger (4) L alimentation par sonde entérale –Lavage simple des mains ou friction hydro- alcoolique avant et après chaque manipulation dun élément du dispositif –Tubulure changée : Après la dernière poche si alimentation continue Après chaque poche si alimentation discontinue –Rinçage de la sonde avec de leau embouteillée correctement conservée ou leau du réseau (eau contrôlée et réseau entretenu : brise jet détartré)

15 Eliminer (1) Hygiène des mains des patients –Lavage simple des mains Après être allé aux toilettes Produit hydro-alcoolique uniquement en labsence de liquide biologique

16 Eliminer (2) Les changements de protections (couches) –Appliquer les précautions « standard » Hygiène des mains Port de gants de soins à UU, à changer entre chaque résident –Emballage immédiat en sac individuel puis –Éliminer les protections dans le sac à déchets ménagers

17 Eliminer (3) Lave bassin –Recenser les besoins –Gain de temps –Mode opératoire efficace et sécurisé –Fonction de vidoir, lavage, désinfection –Appliquer les précautions « standard » Hygiène des mains Port de gants de soins à UU Transport du bassin en emballage étanche et fermé Douchette pour rincer un bassin ? –Non : risque de projection et aérosolisation

18 Eliminer (4) Maîtrise de la diffusion des infections à Clostridium Difficile (CD) –Note DHOS/E2/DGS/C5/2006/335 du 01 septembre 2006 –Avis du CTINILS 2 moyens pour agir –Règles dhygiène –Bon usage des antibiotiques

19 Eliminer (5) Le sondage urinaire –Limiter les indications et favoriser les alternatives Sondage en système clos +++ –Appliquer les précautions « standard » Hygiène des mains Port de gants de soins à UU, - Eliminer les poches de recueil vidées dans les déchets ménagers (sonde dans DASRI) –Toilette urogénitoanale quotidienne et après chaque selle, au savon doux usage fréquent

20 Dormir et se reposer Le linge sale dans lunité Le circuit en 3 étapes Manipulation et tri Conditionnement Stockage intermédiaire et transport Lorganisation des tâches et les moyens mis à disposition doivent diminuer au maximum les manipulations de linge sale

21 Dormir et se reposer (1) Le linge sale dans lunité –Manipulation et tri : Appliquer les précautions « standard » Hygiène des mains Port de gants de soins à UU Protéger sa tenue professionnelle de base Tablier de protection Trier à la source Sacs avec codes couleur

22 Dormir et se reposer (2) Le linge sale dans lunité Conditionnement : Sacs propres, étanches, munis de système de fermeture en bon état Sacs remplis au 2/3 max Chariot léger et facile dentretien

23 Dormir et se reposer (3) Le linge sale dans lunité Stockage intermédiaire et transport Local spécifique (aéré, non chauffé, dimension adaptée, point deau) Stockage dans service 24H00 maximum Utilisation de conteneurs exclusifs à cette fonction : Pas de dépôts de sacs au sol Ne pas traîner sacs par terre Interdiction dévacuer les sacs par un système de gaines

24 Dormir et se reposer (4) Le linge sale dans lunité Changer totalité literie 1 fois/semaine

25 Dormir et se reposer (4) Le linge sale en blanchisserie Traitement Prélavage suivi du lavage Entretien de la machine par –Cycles à vide –Détartrage Pas de lessive désinfectante

26 Dormir et se reposer (5) Le linge propre dans lunité Stockage Manipulation et utilisation Lorganisation des tâches et les moyens mis à disposition doivent diminuer au maximum les risques de transmissions croisées

27 Dormir et se reposer (6) Le linge propre dans lunité Stockage en lingerie –Local uniquement réservé au stockage du linge propre –Volume et surface adaptés –Pas de stockage excessif –Pas de réserve sauvage –Film des emballages à maintenir au plus près de lutilisation –Revêtement du sol et des surfaces facile dentretien –Dispositif pour lhygiène des mains

28 Dormir et se reposer (7) Le linge propre dans lunité Manipulation et utilisation –Hygiène des mains avant manipulation du linge –Organisation des chariots de nursing (quantité et qualité) –Film des emballages à maintenir au plus près de lutilisation –Linge sec –A distance de sa tenue professionnelle

29 Se vêtir et se dévêtir La tenue du patient –Importance pour la prévention du risque infectieux Tenue personnelle (barrière à la diffusion des germes) Sous – vêtements en coton (lavage à 60°c)

30 Se vêtir et se dévêtir (1) Le linge sale du patient –Pris en charge par la structure Circuit linge sale –Pris en charge par la famille Stockage dans la salle de bain du patient –Dans un sac plastique et/ou un contenant fermé et nettoyé à périodicité définie

31 Se vêtir et se dévêtir (2) Le linge sale du résident porteur de bactérie multirésistante aux antibiotiques –Pris en charge par la structure Circuit linge sale adapté (sac hydrosoluble + double emballage : sac en plastique et sac tissu) (cf blanchisserie) –Pris en charge par la famille Stockage dans la salle de bain du patient –Durée de stockage à limiter au maximum (24H00), ou définir périodicité Explications nécessaires à donner à la famille –Prendre le linge en charge le plus rapidement possible –Séparer du linge de la famille (= plus un facteur psychologique) –Faire un prélavage suivi du lavage –Entretenir la machine (cycles à vide, détartrage )

32 Être propre, soigné et protéger ses téguments La toilette du patient Recommandations pour le matériel de base Organiser le chariot de nursing (quantité et qualité) Nentrer que le strict nécessaire dans la chambre Si rasoir jetable = usage unique Si rasoir électrique = patient unique Minimum 2 gants et 2 serviettes de toilette par toilette complète

33 Être propre, soigné et protéger ses téguments (1) La toilette du résident - Appliquer les précautions « standard » -Protéger sa tenue professionnelle de base - Organiser le soin

34 Être propre, soigné et protéger ses téguments (2) Appliquer les précautions « standard » Hygiène des mains Port de gants de soins à UU si contact avec une muqueuse, une peau lésée ou du liquide biologique -Protéger sa tenue professionnelle de base Tablier de protection – Organiser le soin Si incontinence : toilette du siège en premier Si présence dinfection ou portage de bactérie multirésistante aux antibiotiques : prise en charge du résident en dernier Hygiène bucco dentaire fait partie intégrante du soin : matériel de brossage, bain de bouche et boîtier prothèse

35 Être propre, soigné et protéger ses téguments (2) Instillation de collyre Appliquer : les précautions« standard » Hygiène des mains+++ Préférer : les doses unitaires, à défaut les flacons à patient unique Appareil auditif A nettoyer selon les recommandations du fabricant

36 Soccuper en vue de se réaliser Se recréer, se divertir Les ateliers cuisine Les exigences Local approprié et aménagé Produit agréé agro alimentaire et matériel de nettoyage Hygiène des participants Accueil des familles

37 LES AUTRES EXIGENCES…

38 Les « exigences qualité » pour les personnels de soin (1) La tenue professionnelle de base Tunique à manches courtes (avant-bras dégagés) et pantalon - Fournis par létablissement (y compris pour personnel temporaire) - 5 tenues minimum par agent - Changés chaque jour et dès que souillés Chaussures à usage professionnel - Propres, fermées et facilement nettoyables. Son entretien - Pris en charge exclusivement par létablissement - Collecte garantissant au minimum une tenue propre par jour Casier nominatif dont lentretien est à la charge de lagent

39 Les « exigences qualité » pour les personnels de soin (2) Lhygiène corporelle de base Cheveux propres et attachés Pas de bijoux (y compris lalliance), ongles courts, pas de vernis ou french manucure avec ou sans strass ni de faux ongles


Télécharger ppt "Lhygiène au travers des besoins fondamentaux des patients Martine Blassiau Resclin-Champagne-Ardenne Les ateliers du Resclin 2008/2009."

Présentations similaires


Annonces Google