La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Projets scientifiques en hauturier et marges

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Projets scientifiques en hauturier et marges"— Transcription de la présentation:

1 Projets scientifiques en hauturier et marges
Applications françaises des hydroplaneurs océaniques

2 Demonstration in 2006 with Spray004 around MERSEA moorings
ATLANTIC OCEAN Demonstration in 2006 with Spray004 around MERSEA moorings

3 MERSEA-PAP1 Spray004 (T-S-F) 4 déc. 2006 – 14 mars 2007
97j, 473 profils, 2440km Depl. and recov. from Brest Specificities: Good behavior (Could go 30 add. Days?) Excellent contacts with SIO

4 MERSEA-CIS1 Spray004 (T-S-F) 18 juin 2006 – 24 août 2007
67j, 310 profils, 1680km Depl. and recov. from research vessels Specificities: Mission limited by ship availibility First boundary current excursion

5 Projets Gascogne sur 5 ans
Proposition de projet: Aquiland Cadre: EPIGRAM Région: G. Gascogne / Plateau des Landes Période: Objectif: étude du rôle joué par la dynamique de méso-échelle dans les échanges côte-large. Lettre d’intention déposée à l’ANR Proposition de projet: Région: GdG / Banc de la Chapelle Période: Objectif: étude de la formation d'eaux modales denses sur le plateau et leur export vers le large.

6 Active deployments since Jan. 2007 (yellow)
MEDITERRANEAN SEA Active deployments since Jan (yellow)

7 LIVINGSTONE Pythéas (Slocum200, T-S-F-O2-turb.) 28 fév. – 30mars 2007
30j, ~1500 profils Depl. and recov. from Banyuls Specificities: Slow down at the end Altimeter did not work correctly Bad weather: poor comm. (baud rate?).

8 MERSEA-MED1 Spray016 (T-S-F) 2 fév. – 17 avril 2007
73j, 345 profils, 1738km Depl. from Mallorca and recov. from Banyuls Specificities: Batteries half-used Excellent behavior

9 MERSEA-MED2 Potame (Slocum1000 T-S-O2) 17 avril – 19 juin 2007
62j, 535 profils, 1640km Depl. and recov. from Banyuls Specificities: 1 redeployment after 2 days Comm difficulties (due to tilted attitude at surface ?) Firewall => kermit commands 4 main aborts: 2 for device error (Irridium, pump) 2 for bad command files

10 Projets français en Méditerranée
MERSEA: fin en mars 2008 Démonstration des performances de 2 types de glider, de la distrib. des données en temps réel, des possibilités de mesures en T, S, Chlor.-a et oxygène. Livingstone Étudier les échanges à travers la pente continentale Améliorer la maîtrise des planeurs PABO Chantier HYMEX (cycle de l’eau)

11 Le projet SPICE Projet international: Australie, Etats-Unis, Fidji, France, Nouvelle-Zélande Observer, modéliser et comprendre le rôle de la circulation dans le Pacifique Sud-Ouest sur: La variabilité climatique régionale à basse-fréquence, La génération de signaux climatiques et leur propagation Objectif spécifique: comprendre la dynamique des eaux de la thermocline et leur variabilité: Eau modale subtropicale du Pacifique sud-est (SPESMW) Formation de jets et bifurcation Téléconnections avec ENSO

12 Section 1, juillet-octobre 2005
Courant moyen 0-600m, calculé d’après estime + GPS: 32 Sv vers l’Ouest [Gourdeau et al., 2007]

13 Section 2, novembre 2006- mars 2007
Courant 0-600m Comparaison Variabilité du flux entrant dans la Mer des Salomons

14 Perspective gliders pour SPICE
La « Navette des Salomons »: sections répétées multi-annuelles à travers la Mer des Salomons Deux gliders SPRAY de la SIO pour une rotation tous les 3 mois environ. Déploiements à partir de Guadalcanal Premier déploiement en août 2007 (campagne FLUSEC). Nécessité d’une infrastructure à Nouméa

15 Grande diversité d’utilisation
En mode recherche : Etudes des processus (méso-échelle et sous méso-échelle) Etudes pluri-disciplinaires (physique / biogéochimie) Complément d’un réseau de mesures (mouillages, hydrologie, flotteurs, …) Utilisation en flottille pour favoriser des observations synoptiques. La rapidité de réaction (pilotage) doit être d’autant + grande que les échelles observées sont petites. En mode opérationnel : Maintien d’une section ou d’un mouillage virtuel dans une région d’intérêt (courant de bord, détroit, étude de pollution, …). Complément du réseau Argo et amélioration de l ’échantillonnage spatial. Applications militaires

16 Les aspects à améliorer aujourd’hui (hors problèmes techniques)
Les capteurs: Etalonnage Calcul de la salinité Délai de + en + long entre commande et livraison Pilotage sur talus (altimètre, bathymétrie embarquée…) Plus d’opportunités pour les déploiements / récupérations

17 Projection à 5 ans Aujourd’hui: technologie non stabilisée: instrument immature pour un passage à l’opérationnel. OK dans 5 ans (?) la recherche restera le fer de lance pendant ~ 5 ans encore Les labos de recherche sont des utilisateurs privilégiés à valoriser « Groupe de Suivi de Projet » scientifique et inter-organismes indispensable. Il pourrait être une émanation française du groupe EGO.

18 3 facettes de développement de l’activité autour des planeurs
Développement technologique associé à l’instrument Mise en œuvre: parc d’instrument et bases de déploiement Centralisation et traitement des données

19 Technologie instrumentale
On pourrait se contenter d’être simple utilisateur, mais dans le contexte Ifremer, il semble naturel de participer à une démarche + ambitieuse (expertise, contacts avec les fournisseurs ET les utilisateurs). Aller plus loin: Collaboration avec un constructeur américain et assemblage de gliders en France, ou/et soutien d’un développement français ? Pilotage du développement par les besoins scientifiques: un groupe de suivi de projet inter-organisme ? oui mais … Bien dimensionner les moyens dans les labos (tests, expertise, coût de fonctionnement)

20 La notion de parc instrumental centralisé
Concept ne convenant pas à court terme: contexte de recherche, avec des chercheurs désirant rester près de l’instrument trop peu de gliders incompatible avec l’immaturité du produit nécessité de retour d’expérience + historique de l’instrument => Un parc virtuel est préféré, avec les instruments dans les labos et une coordination pour faire un état des lieux inter-organisme (on peut envisager un site web). Si la notion de parc est imposée: parc régional souhaité. Besoin de bases de déploiement à proximité de l’embarquement (contraintes de ballastage et de préparation sans démontage après). Parc pour l’océanographie opérationnelle seulement ?


Télécharger ppt "Projets scientifiques en hauturier et marges"

Présentations similaires


Annonces Google