La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Dictionnaire scientifique H 2 O année scolaire 2008/2009 ICS E. ARMAFORTE ALTOFONTE Scuola Secondaria di Primo Grado Dirigente Scolastico: IRENE IANNELLO.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Dictionnaire scientifique H 2 O année scolaire 2008/2009 ICS E. ARMAFORTE ALTOFONTE Scuola Secondaria di Primo Grado Dirigente Scolastico: IRENE IANNELLO."— Transcription de la présentation:

1 Dictionnaire scientifique H 2 O année scolaire 2008/2009 ICS E. ARMAFORTE ALTOFONTE Scuola Secondaria di Primo Grado Dirigente Scolastico: IRENE IANNELLO Docenti: Prof. Nina Raineri Prof. Valentina Randazzo Prof. Margherita Lo Iacono Prof. Leoluca Davì Prof.GiuseppeTuttoilmondo

2 2 Alphabet Européen aa | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | zbcdefghijklmnopqrstuvwxyz

3 Noi ragazzi dellI.C.S. ci siamo riuniti per Protegéons notre eau 1. Alotta Laura II A 2. Lena Liliana II A 3. De Luca Eleonora III A 4. Lo Nigro Alessandra III A 5. Mangani Silvia III A 6. Pagato Alessia I D 7. Di Carlo Chiara I D 8. Bruno Alessandra I D 9. Castellese Dario I D 10. Di Girolamo Salvatore IID 11. Lo Nigro Marta 12. Scalici Irene III D 13. Giocondo Giuseppe III D 14. Portici Francesca II F 15. Raccuglia Nunzio II F 16. Di Matteo Sofia I E 17. Bentivegna Marta I E 18. Di Matteo Marina III E 19. Raccuglia Giuditta III E 20. Marfia Serena III E 21. Lorello Agnese III B 22. Spedale Umberto III B 23. Castellese Fabrizio II A 24. Simonetti Giuseppe II D

4 4 Massa di acqua salsa, che si estende per tre quarti per la superficie del globo, raggiungendo grandi profondità. Agitazione ondosa del mare Mare posto fra terre: posto tra i continenti dellEuropa, dellAsia e dellAfrica _M

5 5 MER Masse d'eau salée qui sétend pour trois quarts de la surface du globe qui atteint de grandes profondeurs. Houle Nervosité ondulée de la mer MÉDITERRANÉEN mer parmi des terres: placez parmi les continents d'Europe, d'Asie et d'Afrique

6 6 _M SEA Mass of salty water, that extends him for three quarters of the surface of the globe, reaching great depths. Surge Wavy nervousness of the sea MEDITERRANEAN Sea set among earths: place among the continents of Europe, of Asia and of Africa

7 7 Precipitazione atmosferica solida che si presenta in piccoli cristalli esagonali riuniti in fiocchi, se la temperatura è vicina allo zero, o isolati in piccoli grani, se la temperatura è molto al di sotto dello zero Fenomeno atmosferico consistente in un ammasso di microscopiche gocce d'acqua, che si forma, in prossimità del suolo o sopra superfici d'acqua, quando il vapore acqueo si condensa intorno alle particelle del pulviscolo atmosferico, offuscando la limpidezza dell'aria e riducendo perciò la visibilità Massa di particelle liquide o raggelate in sospensione nell'aria, che si forma negli strati alti dell'atmosfera. _N

8 8 NEIGE Précipitation atmosphérique solide qui se présente dans de petits cristaux hexagonaux réunis en flocons, si la température est près du zéro, ou isolée en petits grains, si la température est beaucoup au-dessous du zéro BROUILLARD Phénomène atmosphérique qui consiste dans un tas de gouttes microscopiques d'eau qui est formée dans proximité des surfaces moulues ou précitées d'eau, quand la vapeur aqueuse se condense autour des particules de la poussière atmosphérique, en fonçant la transparence de l'air et réduisant la visibilité par conséquent _N NUAGE Masse de particules liquides ou refroidies en suspension dans l'air, formée dans les grandes couches de l'atmosphère.

9 9 SNOW Solid atmospheric precipitation that introduces him in small reunited hexagonal crystals in bows, if the temperature is near to the zero, or isolated in small wheats, if the temperature is a lot below it zero _N FOG Consistent atmospheric phenomenon in a heap of microscopic drops of water, that is formed, in proximity of the ground or above surfaces of water, when the aqueous vapor condenses him around the particles of the atmospheric dust, darkening the transparency of the air and reducing therefore the visibility CLOUD Mass of liquid particles or you chill in suspension in the air, that is formed in the tall layers of the atmosphere.

10 10 Oscillazione di una massa d'acqua che si alza e si abbassa al di sopra e al di sotto del livello di quiete per azione di agenti esterni, soprattutto del vento ONDA Ondina Personaggio fiabesco del folclore germanico, rappresentato come una graziosa fanciulla talvolta metà donna e metà pesce, che abita fiumi e laghi OTRE Recipiente di pelle animale, utilizzato per trasportare e conservare i liquidi _O

11 11 VAGUE Oscillation d'une masse d'eau en haut qui se lève et se baisse au-dessus et au-dessous du niveau de la mer pour action d'agents externes, surtout du vent Fée des mers Fiabesque personnage du folklore allemand, représenté quelquefois comme une jeune fille demie femme et demi poisson, qui habite rivières et lacs SAC EN CUIR Récipient de peau animale, usé pour transporter et conserver les liquides _O

12 12 WAVE Oscillation of a mass of water that gets up and it lowers above and below the level of quiet for action of external agents, above all of the wind FAIRY OF THE SEAS Character of the Germanic folklore, represented sometimes as an attractive young girl half woman and half fish, she lives rivers and lakes LEATHER BAG Container of animal skin, used for transporting and to preserve the liquids _O

13 13 Palude - Zona di terreno pianeggiante e impermeabile invaso da acque stagnanti non profonde, in cui si sviluppa una vegetazione tipica. Palustre - Di palude, che vive nelle paludi. Pantano - Terreno con acqua bassa e stagnante, fango e melma. _P

14 14 PALUDEEN De marais qui vie dans les marais MARECAGE Terrain avec l'eau basse et stagnante, la boue et le fang _P MARAIS Zone de niveau et terrain imperméable envahie par les eaux stagnantes, pas profondes, où se développe une végétation typique

15 15 SWAMP Zone of level and impermeable ground invaded by stagnant waters doesn't lavish, in which a typical vegetation develops him. MARSHY Of swamp, that he/she lives in the swamps SLUSH Terrestrial with low and stagnant water, with mud _P

16 16Quarzo Minerale di cui è costituita in massima parte la sabbia Quadrireme Nellantichità classica, nave a quattro remi _Q

17 17 Bateau avec quatre rames Dans l'antiquité classique, bateau à quatre rames _Q QUARTZ Minéral de qui est constitué en grande partie le sable

18 18 QUARTZ Mineral of which is constituted in maximum part the sand Boat with four oars In the classical antiquity, ship to four oars _Q

19 19 Rugiada:Formazione di goccioline d'acqua sugli oggetti al suolo quando il raffreddamento della terra nelle ore notturne determina la condensazione del vapore acqueo Ruscello:piccolo corso dacqua _R Ruggine : Sostanza incoerente di colore rosso-bruno, prodotta dall'ossidazione del ferro a contatto con l'aria umida o con l'acqua

20 20 Rosée Formation de gouttelettes d'eau sur les objets par terre quand le refroidissement la nuit détermine la condensation de la vapeur aqueuse Ruisseau petit cours d'eau _R Rouille Substance incohérente de couleur marron rouge, produite par l'oxydation du fer au contact de l'air humide ou de l'eau

21 21 Dew Formation of droplets of water on the objects to the ground when the earth's cooling in the nighttime hours determines the condensation of the aqueous vapor Brook small course of water _R Rust Incoherent substance of red-brown color, produced by the oxidation of the iron to contact with the damp air or with the water

22 22 Stalattite In grotte o caverne, deposito di carbonato di calcio a forma conica che pende dal soffitto, in seguito al continuo stillicidio di acque calcaree In grotte o caverne, deposito di carbonato di calcio a forma conica che pende dal soffitto, in seguito al continuo stillicidio di acque calcaree Siccità Mancanza di acqua, di precipitazioni atmosferiche Sponda - Linea di terra che delimita una superficie d'acqua o ne fiancheggia il corso _S

23 23 Stalactite Dans les cavernes, dépôt de carbonate de calcium à forme conique qui pend du plafond qui suit l'égouttement continu d'eaux du calcareous Dans les cavernes, dépôt de carbonate de calcium à forme conique qui pend du plafond qui suit l'égouttement continu d'eaux du calcareous Sécheresse Le manque d'eau, de précipitations atmosphériques, Bord Ligne de monde qui délimite une surface d'eau ou il défend sur le flanc son cours _S

24 24 Stalactite In caves or caverns, deposit of carbonate of calcium to conic form that hangs from the ceiling following the continuous dripping of calcareous waters In caves or caverns, deposit of carbonate of calcium to conic form that hangs from the ceiling following the continuous dripping of calcareous waters Drought Water's lack, of atmospheric precipitations Bord Line of earth that delimits a surface of water or it flanks the course of it _S

25 25 Torbido - di liquido mancante di limpidità, di trasparenza Tormenta - Tempesta di neve e vento, tipica dell'alta montagna Tempesta - Perturbazione atmosferica di particolare violenza, con forte vento e pioggia; in mare provoca un violento moto ondoso _T

26 26 Turbide de liquide qui manque de transparence Tempête Perturbation atmosphérique de violence particulière, avec vent fort et pluie; en mer il provoque un mouvement ondulé violent _T Tempête de neige Tempête de neige et vent, typique de la grande montagne

27 27 Turbid of lacking liquid of transparency Snowstorm Storm of snow and wind, typical of the tall mountain Storm Atmospheric perturbation of particular violence, with strong wind and rain; in sea it provokes a violent wavy motion _T

28 Umettare – Inumidire qualcosa, bagnarlo appena Umidità – L'acqua diffusa nell'atmosfera sotto forma di vapore e di nubi _U Uragano – Tempesta molto violenta con vento e pioggia

29 29 Humidifier Mouiller qlco., le baigner Humide L'eau diffusée dans l'atmosphère dans la forme de vapeur et de nuages _U Ouragan Tempête très violente avec vent et pluie

30 30 To moisten To dampen qlco., to bathe him/it as soon as Damp The diffused water in the atmosphere in the form of vapor and of clouds _U Hurricane Very violent storm with wind and rain

31 Vapore acqueo - acqua allo stato gassoso Valanga - Massa di neve che scende precipitosamente per un pendio, aumentando progressivamente di dimensioni e trascinando con sé quanto incontra sul cammino _V Vaporizzare - Sottoporre qlco. all'azione del vapore acqueo

32 32 Vapeur aqueuse eau à l'état gazeux Avalanche Masse de neige qu immédiatement descend par une inclinaison, en augmentant progressivement de dimensions et traînant avec elle-même ce quelle rencontre _V Vaporiser Soumettre qlch. à l'action de la vapeur aqueuse

33 33 Aqueous vapor water to the gaseous state Avalanche Mass of snow that precipitately goes down for a slant, progressively increasing of dimensions and dragging with itself how much he/she meets on the walk _V To vaporize To submit qlco. to the action of the aqueous vapor

34 34 W Water : il vaso del gabinetto WC : Stanza da bagno, gabinetto Water : le vase de la salle de bains W.C.: Salle de bains Water: the vase of the bathroom WC: Bathroom

35 35 X

36 36 Y

37 Zampillo - Filo d'acqua, sottile getto di liquido che sgorga con pressione da un'apertura stretta, schizzo Z Zattera - Piattaforma galleggiante costituita da tronchi d'albero collegati insieme; anticamente o in casi di emergenza, anche con funzioni di imbarcazione Zuppo : completamente bagnato, intriso, fradicio

38 38 Jet Fil d'eau, jet mince de liquide qui jaillit dehors avec pression d'une ouverture étroite, jet Z Radeau Base sur l'eau constituée par troncs d'arbre reliés ensemble; anciennement ou dans cas d'urgence, avec fonctions de bateau Trempé complètement mouillez, trempé, pourri

39 39 Jet Water's thread, thin throw of liquid that gushes out with pressure from a narrow opening, squirt Z Float A float base constituted by trunks of tree connected together; anciently or in cases of emergency, also with functions of boat Soaked completely wet, soaked, rotten


Télécharger ppt "Dictionnaire scientifique H 2 O année scolaire 2008/2009 ICS E. ARMAFORTE ALTOFONTE Scuola Secondaria di Primo Grado Dirigente Scolastico: IRENE IANNELLO."

Présentations similaires


Annonces Google