La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

GOETHE-INSTITUT un réseau culturel mondial

Présentations similaires


Présentation au sujet: "GOETHE-INSTITUT un réseau culturel mondial"— Transcription de la présentation:

1 GOETHE-INSTITUT un réseau culturel mondial
Certification en langue allemande Journée des langues 2010 Collège-Lycée Maurice Ravel, Paris

2 KMK – Kultusministerkonferenz
DSD KMK KMK – Kultusministerkonferenz Bureau permanent des ministres de l‘éducation des 16 länder de la RFA DSD – Deutsches Sprachdiplom der KMK Diplôme d‘allemand langue étrangère Depuis 1974 Etablissements scolaires allemands à l‘étranger (117 établissements alle- mands, 360 autres établissements soutenues par la RFA, sections allemandes) candidats dans le monde en France: 8400 (2006), (2007), (2008), (2009), (2010) Depuis 2008 aussi en anglais et en espagnol (France) Cambridge University – Universidad Salamanca / Instituto Cervantes réservés aux élèves des Sections européennes

3 Ministère de l‘éducation nationale – organisation
DSD en France Coopération Ministère de l‘éducation nationale – organisation Kultusministerkonferenz KMK – conception Goethe-Institut – formation

4 A1 DSD A2 3e A2 B1 DSD B1 2e B2 C1 DSD C1 C2
Cadre européen commun de référence pour les langues (Conseil de l‘Europe) A1 Fit in Deutsch 1 Start Deutsch 1 A2 Fit in Deutsch 2 Start Deutsch 2 B1 Zertifikat Deutsch für Jugendliche Zertifikat Deutsch ZD B2 Goethe-Zertifikat B2 Zertifikat Deutsch für den Beruf C1 Prüfung Wirtschaftsdeutsch PWD Goethe-Zertifikat C1 / ZMP C2 Zentrale Oberstufenprüfung ZOP Kleines Dt. Sprachdiplom KDS Großes Dt. Sprachdiplom GDS DELF A 1 (CIEP) DSD A2 3e CEFP1 (Alliance française) DELF A2 (CIEP) KET (Cambridge) DSD B1 2e CEFP2 (Alliance française) DELF B1 (CIEP) PET (Cambridge) DL (Alliance française) DELF B2 (CIEP) FCE (Cambridge) DSD C1 DS (Alliance française) DALF C1 (CIEP) CAE (Cambridge) DHEF (Alliance française) DALF C2 (CIEP) CPE (Cambridge)

5 Cadre européen commun de référence pour les langues (Conseil de l‘Europe)
A1 Fit in Deutsch 1 Start Deutsch 1 A2 Fit in Deutsch 2 Start Deutsch 2 B1 Zertifikat Deutsch für Jugendliche Zertifikat Deutsch ZD B2 Goethe-Zertifikat B2 Zertifikat Deutsch für den Beruf C1 Prüfung Wirtschaftsdeutsch PWD Goethe-Zertifikat C1 / ZMP C2 Zentrale Oberstufenprüfung ZOP Kleines Dt. Sprachdiplom KDS Großes Dt. Sprachdiplom GDS DELF A 1 (CIEP) DSD A2 / B1 2e CEFP1 (Alliance française) DELF A2 (CIEP) KET (Cambridge) CEFP2 (Alliance française) DELF B1 (CIEP) PET (Cambridge) DL (Alliance française) DELF B2 (CIEP) FCE (Cambridge) DSD C1 DS (Alliance française) DALF C1 (CIEP) CAE (Cambridge) DHEF (Alliance française) DALF C2 (CIEP) CPE (Cambridge)

6 Diplômes attestant un certain niveau
„Entrée B1 – sortie A2“ Poids égale de chaque partie La certification DSD orientés aux programmes scolaires, préparation de l‘examen dans le cadre de l‘enseignement scolaire orientés aux besoins quotidiens partiellement standardisés: tous les sujets ont le même niveau, conception centrale, mêmes conditions de passage, même critères/barême de correction etc. contrôle de qualité: conception, formation des examinateurs, supervision

7 la compétence de communication Compétences réceptives et productives
Les examens DSD les compétences générales Lexique Grammaire la compétence de communication Compétences réceptives et productives

8 Lire – Compréhension écrite – Lesen – Leseverstehen
Les parties de l’examen DSD Ecouter – Compréhension orale – Hören – Hörverstehen Lire – Compréhension écrite – Lesen – Leseverstehen Ecrire – Expression écrite – Schreiben – Schriftlicher Ausdruck Parler – Expression orale – Sprechen – Mündliche Kommunikation

9 Leben in der Gesellschaft
Persönliche Lebensgestaltung Persönliches Leben und Familienleben Essen und Trinken Wohnen und Nachbarschaft Freizeit und Ferien Sport und Hobbys Reisen Schule und Ausbildung Schule und Schulalltag Schulprojekte (Schülerzeitung, Austauschprojekte …) Leben in der Gesellschaft Soziales Leben Stadtleben Kulturelle Aktivitäten Wetter und Jahreszeiten Umwelt und Natur Musik Medien und Kommunikation Themen- bereiche Mündliche Prüfung

10 environ 20 millions de personnes qui apprennent l’allemand
L‘allemand en Europe et dans le monde la connaissance de l’allemand permet d’accéder à la culture et à l’éducation européennes l’allemand est la langue maternelle de plus de 100 millions de personnes en Europe l’allemand ouvre de nouvelles portes pour les contacts économiques et le succès professionnel environ 20 millions de personnes qui apprennent l’allemand

11 L‘allemand en Europe

12 L‘allemand en France

13  L‘Allemand, passeport pour l‘avenir
Echanges économiques, industrielles et commerciales 2700 entreprises allemandes implantées en France 1400 entreprises françaises implantés en Allemagne Français travaillent et vivent en Allemagne L‘Allemagne est le principal fournisseur et le principal client de la France Echanges scolaires et culturels jeunes participent chaque année aux échanges franco-allemands soutenus par l‘OFAJ Echanges et coopérations universitaires 6500 étudiants français font tout ou une partie de leurs études en Allemagne 2400 partenariats entre établissements de l‘enseignement supérieur allemands et français 145 „cursus intégrés“ Université franco-allemande  L‘Allemand, passeport pour l‘avenir La France et L’Allemagne

14 Expériences franco- allemandes

15 France-Allemagne: un partenariat durable : Chaque soir, devant leur téléviseur, Français et Allemands peuvent regarder une même chaîne, Arte, la chaîne franco-allemande. Mais savons-nous qu’il existe aussi pas moins de 2200 jumelages entre les villes françaises et allemandes? De nombreuses institutions et organisations bilatérales? Des conseils des ministres franco-allemands? Depuis la signature du traité de l’Élysée, le 22 janvier 1963, le “couple franco-allemand” entretient un réseau de coopération et d’échanges multiples, d’une densité unique au monde. 15

16 « L’Allemagne, c’est tendance
« L’Allemagne, c’est tendance! » : L’Allemagne a vu naître quelques grands noms de la mode: Karl Lagerfeld et Claudia Schiffer, Hugo Boss et Jil Sander. Pour les plus sportifs, il y a Adidas et Puma. Pour les amateurs de voitures, Porsche, BMW, Mercedes ou Audi… Pour les gourmands les bonbons Haribo et les chocolats Kinder ou Ritter-Sport… « Que vous soyez férus de littérature… » : Laissez-vous guider: l’allemand vous emmène au «pays des écrivains et des penseurs»! De Nietzsche à Adorno, de Schiller à Thomas Mann et Heiner Müller, que de saveurs et de nuances ils expriment en langue originale… « …amateurs de musique(s)… » : Beethoven, Wagner, Schönberg, Anne-Sophie Mutter, Kurt Masur: l’Allemagne est connue dans le monde entier pour sa «grande musique», mais elle a aussi vu naître des groupes comme Tokio Hotel. « …ou d’arts visuels » : L’urbanisme d’un Gropius et du Bauhaus ont façonné les villes allemandes, tandis que les architectes contemporains les plus célèbres donnent à Berlin un visage très jeune. Dans les salles de cinéma, la relève est là, à l’image de « La vie des autres », pour succéder à la génération de réalisateurs-cultes comme Fassbinder et Wim Wenders. Les chorégraphies de Pina Bausch et Sasha Waltz ainsi que les mises en scène de Peter Stein et Thomas Ostermeier inspirent les créateurs d’aujourd’hui... 16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30


Télécharger ppt "GOETHE-INSTITUT un réseau culturel mondial"

Présentations similaires


Annonces Google