La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Formation des chauffeurs aux Produits et à la Sécurité

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Formation des chauffeurs aux Produits et à la Sécurité"— Transcription de la présentation:

1 Formation des chauffeurs aux Produits et à la Sécurité
MDI / TDI Transport vrac liquide Le module de formation des conducteurs a été développé pour la première fois en 2000 par ISOPA, en collaboration avec les Sociétés de transport et les personnes actives au sein de la Supply Chain Logistique, basé sur les principes du « Responsible Care » ®, pour faire en sorte que le chargement, transport et déchargement des isocyanates soient effectués en toute sécurité. Depuis cette époque, plus de 6000 chauffeurs ont suivi cette formation. Ce module doit être utilisé par des formateurs dédiés ayant suivi la session de formation organisée par ISOPA. Pour davantage d’information, contacter ou votre founisseur de MDI/TDI. Basé sur la liste de participation, ISOPA délivrera des certificats signés aux chauffeurs ayant réussi le programme. Les certificats sont valables 3 ans. Le module de formation des conducteurs ISOPA contient des diapositives et un questionnaire; il comporte également la liste nécessaire des participants. La liste des participants et le diaporama sont disponibles en plusieurs langues sur le site . Le diaporama contient 55 diapositives. Les vidéos et DVD mentionnés dans les diapositives peuvent être obtenus en remplissant un formulaire de commande disponible sur ce même site. Il est recommandé d’imprimer les notes du présentateur inclues dans le diaporama et de les lire avant d’utiliser le module de formation. Le questionnaire est un test à choix multiples parmi lesquelles 20 questions peuvent être sélectionnées par le formateur en fonction du transporteur, du mode de transport et du type de diisocyanate. Cochez les questions sélectionnées dans la colonne A et utilisez le compteur dans la cellule A3 pour vous assurer que vous avez bien 20 questions. Utilisez la commande filtre dans la cellule A3 pour récupérer le questionnaire final. Le questionnaire se trouve dans les colonnes B à I (imprimer les pages 1 et 2). Les formateurs doivent contacter ISOPA pour obtenir le lien aux réponses. La colonne K contient une référence à la diapositive traitant la question. Procédure: [1] Pour chaque session de formation: assurez-vous que chaque participant est bien inscrit sur la feuille de présence, imprimez cette liste et faites-la signer par les participants; elle doit être également signée par le formateur. [2] Après le test, indiquer les résultats de chacun sur la feuille de présence [3] Pour obtenir les certificats, enter les résultats des personnes ayant réussi le test sur le site [4] Envoyez à ISOPA la feuille de présence signée, avec les résultats de chacun (soit par pour une copie scannée, soit par courrier pour une copie papier). Aucun certificat ne sera délivré tant que la feuille de présence signée n'aura pas été retournée. Version Mars 2012

2 Formation des chauffeurs au MDI / TDI
Société [nom] Adresse [lieu] Date 26/04/2017 Formateur Cette diapositive doit être utilisée pour l’ouverture de la présentation, où l’on peut y insérer le nom de la société, le lieu et le nom du formateur. Il est important d’avoir une feuille de présence qui peut être utilisée ultérieurement en cas d’audit. Un exemple est joint au questionnaire. Ne pas oublier de mentionner le nom de(s) transporteur(s) pour lesquels les chauffeurs travaillent.

3 Historique Le MDI / TDI peut être manipulé en toute sécurité et est universellement utilisé dans le monde. Ce programme favorise le transport de ces produits chimiques en toute sécurité en assurant aux chauffeurs une formation adaptée Le module de formation est le fruit d’un travail de collaboration entre ISOPA et les transporteurs, basé sur l’expérience pratique. Un certificat de formation chauffeur au MDI/TDI est délivré aux chauffeurs qui réussissent cette formation. ■. ■ ■

4 Introduction ISOPA European ISOcyanate Producers Association Association des producteurs européens d’isocyanates et de polyols Voir le Site Internet Sociétés membres: olyol

5

6 Applications Les polyuréthanes sont utilisés dans la fabrication de nombreux produits et articles : ■ Les sièges de voiture, les volants de direction ■ Les chaussures de sport ■ Les canapés, chaises et matelas ■ Panneaux de fibres agglomérés (MDF) ■ Joints de dilatation, joints étanches ■ Mousse d’isolation (réfrigérateurs, bacs, bâtiments) ■ Enduits, peinture ■ … et encore beaucoup d’autres applications Les Polyurethanes sont utilisés dans la fabrication des produits et articles suivants:   Automobile – Sièges de voiture et pièces commes les volants Chaussures – Chaussures de sport, bottes Ameublement et literie – Sofas, chaises et matelas Aglomérant – Produits en bois comme les panneaux de fibres (MDF) pour la construction et l’ameublement Adhésifs et joints – Surfaces de sport, joints de dillatation and joints d’étanchéité Appareils electroménagers – Réfrigérateurs et congélateurs Immeubles et construction – Economie d’énergie par mousse d’isolation Revêtements – Protection en métal pour voitures et protections en béton pour la construction  

7 Aspect Liquid Réagit MDI Clair à brun Légèrement friable
Brun avec une croûte TDI Incolore à légèrement jaune Odeur piquante Blanc mousseux

8 Concentration Maximum Autorisée (MAC)
MAC : 5.0 – 10.0 ppb Seuil limite d’odeur : 0.2 – ppm Donc: Quand vous sentez l’odeur c’est déjà au-dessus de la limite acceptable! Ne pas porter vos EPI dans la cabine 1 mg/m3 = 0.14 ppm 1 ppm = 7.11 mg/m3 1 ppb = ppm

9 Principales propriétés physiques et chimiques (1)
Pression vapeur : Les dangers du MDI et du TDI sont de même grandeur mais… la pression vapeur du TDI est bien plus élevée (20 x), si bien que les RISQUES liés au TDI sont bien plus grands Densité de vapeur = 6 X la densité de l’air c.a.d. que les vapeurs sont plus lourdes que l’air

10 Principales propriétés physiques et chimiques (2)
La Densité varie entre 1.20 – 1.29 (le taux de remplissage des conteneurs de TDI est réglementé par l’ADR => Voir diapositive suivante) Importance de la température: La crystallisation commence à ± 15°C (temp. du produit) Le point de fusion quand réchauffé est de ± 45°C (temp. du produit) Densité: Avant le chargement, il est important de savoir que la DENSITÉ est comprise entre 1,20 et 1,29: Pour éviter les débordements - max. 95 % Taux de remplissage minimum de 80 % (sans brise flots): L’exigence ADR pour le TDI est également fortement recommandée pour le MDI Prudence aux ronds-points! Vapeurs: Etre conscient des colonnes d’évents, évacuation de retour vapeur, etc. Températures critiques: Ce sont des valeurs approximatives: les données exactes peuvent varier selon le produit/grade

11 Taux de remplissage des conteneurs de TDI
ADR Taux de remplissage “Quand les cuves ne sont pas séparées par des brise flots, ou n’ont pas 2 sections distinctes de pas plus de 7,500 litres de capacité, elles ne doivent pas être remplies à moins de 80% et pas plus de 20% de leur capacité”. PAS OK ±95% OK TDI / MDI* 80% PAS OK 20% OK *) Pour le MDI, il n’y a pas d’exigence réglementaire légale, mais la plupart des producteurs suivent la même règle que pour le TDI

12 Principales propriétés physiques et chimiques (3)
Le MDI / TDI réagissent avec l’eau (et l’air!) La température et pression (dégagement de CO2) augmentent de facon significatives pendant le transport sans chauffage extérieur Les sources d’eau possible peuvent être: Les opérations de nettoyage L’ouverture des trous d'homme pour: la prise d’échantillon, le dépotage, etc. par: Les douaniers, les Clients, les chauffeurs, etc. Air non sec de l’installation des Clients Mauvais fonctionnement du filtre silica gel Vérifier la température à chaque pause – Informer le département planning si la température monte « toute seule », et dans tous les cas si la température avec/sans réchauffage atteint 50 °C. Controler la pression seulement si vous pouvez le faire sans risque (travail en hauteur : risque de chute!)

13 Effets du MDI / TDI sur votre santé
A court terme / lors d’une seule exposition au-dessus du niveau de sécurité: Irritations: bouche, gorge, poumons Oppression de la poitrine, toux Difficultés de respiration Larmoiement Démangeaisons, peau rouge (immédiatement ou après) Brûlures ou effet de chaleur Ne pas essayer de cacher les problèmes! Trouver une aide médicale Immédiatement ! Ce transparent reprend les différents symptômes possibles suite à une exposition au MDI. Ces symptômes peuvent apparaître jusqu’à 24 heures après l’exposition. Il est donc important de bien surveiller la personne après une exposition.  Ces symptômes peuvent apparaître jusqu’à 24 heures après l’exposition

14 Effets du MDI / TDI sur votre santé
Sur le long-terme, une sur-exposition répétée par inhalation du produit ou contact avec la peau conduira à un risque de sensibilisation Symptômes comme des difficultés respiratoires occasionnelles tels l’asthme, le rhume des foins, les éternuements s’il y a une sensibilité, une exposition au MDI, même légère, peut provoquer des risques d’asthme sévères S’il y a sensibilisation, la personne ne pourra plus travailler avec des isocyanates à vie Il y a risque de sensibilisation même lors d’une simple exposition à un niveau élevé de vapeurs de MDI. Chez une personne sensibilisée même légèrement exposée il peut résulter de sévères symptômes d’asthme. Il n’existe pas de remède pour une personne sensibilisée et celle-ci ne pourra en aucun cas continuer à travailler avec du MDI (à tout jamais) La sensibilisation est irréversible. C’est une réaction du système immunitaire. A ne pas confondre avec irritation

15 Risques liés au produit : Le TDI
Très toxique par inhalation Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau Risque de sensibilisation par inhalation et par contact avec la peau Avertissement: Son effet peut être retardé jusqu’à 24 Heures après l’exposition! La sensibilisation signifie une installation irréversible de réactions allergiques. Respirer des vapeurs de TDI (ou de MDI) peut rendre la respiration très difficile.

16 Risques liés au produit : Le MDI
Nuisible par inhalation Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau ■ Risque de sensibilisation par inhalation et par contact avec la peau Avertissement: Son effect peut être retardé jusqu’à 24 heures après l’exposition! La sensibilisation signifie une installation irréversible de réactions allergiques. Respirer des vapeurs de MDI (ou de TDI) peut rendre la respiration très difficile.

17 Classes de Danger et plaques oranges
Produit Transport Utilisation MDI Pas réglementé mais reste dangereux TDI ADR / RID / IMDG UN 2078 Classe 6.1 Groupe d’emballage II Marquage et Etiquettage: Catégorie ADR tunnel : (D/E) 60 2078

18 Equipement de Protection Individuel - MDI
Porter au minimum... ■ Un casque de chantier ■ Des lunettes étanches de sécurité ■ Des gants étanches au produit ■ Des lunettes de sécurité ■ Des chaussures/bottes de sécurité ■ Une combinaison ■ Un flacon rince-oeil • Caoutchouc Butyl • Néoprène • Caoutchouc nitrile

19 Equipement de Protection Individuel – TDI
Le filtre ne doit pas être utilisé plus de 8 heures. Le jeter 24 heures après ouverture Porter au minimum... ■ Un casque de chantier ■ Un masque complet (avec filtre adapté) ■ Des gants étanches au produit ■ Des chaussures/bottes de sécurité ■ Une combinaison intégale de protection chimique ■ Un flacon rince-oeil • Butyl rubber • Néoprène • Caoutchouc Nitrile

20 Effets sur la Santé (2) – Lentilles de contact
de lentilles de contact pendant la manipulation d’isocyanates Ne pas porter En cas de contamination des yeux, vous ne pourrez plus retirer les lentilles car elles colleront à la surface de l’œil à cause de la réaction entre les lentilles et les yeux et la couche d’eau entre.

21 Santé (1) Utiliser une cartouche adéquate / boîte (min. AP2) pour une durée maximum de heures et la jeter 24 heures après que le plomb ait été retiré. Utiliser un masque intégral selon le standard Européen EN 136, avec des cartouches au standard de filetage DIN (40 mm) EN ou gaz et avec des filtres au standard Européen EN 141. Attention: Ce standard a été remplacé par EN 14387 Remarque: En cas de système électrique (ventilateur à moteur + filtres + masques filtrants intégrals), ils doivent être conforme à la norme EN Si ils sont plombés: Faire attention à la date de validité indiquée – ne pas utiliser si la date est expirée; Une fois ouverte: ne pas utiliser plus de 8 heures d’affilées dans une période de 24 heures; Replacer des manchons d’étanchéité pendant les périodes d’utilisation plus courtes. Même une barbe de 3 jours affecte l’atanchéité du visage et diminue l’efficacité du masque ! Ne pas utiliser le même filtre pour des produits différents – le produit suivant peut annuler l’effet du précédent par l’air respirer par le porteur du masque! Les filtres doivent être jetés 24 heures après utilisation car: Les filtres sont du charbon actiivé; le charbon activé absorbe le produit; l’absorption a une interraction faible L’oxygène et la vapeur d’eau présente dans l’atmosphère, sera aussi absorbé et diminuera la capacité du filtre

22 Santé (2) Garder l’équipement de protection hors de la cabine
Se laver les mains (et le visage) avant de manger, de boire, de fumer ou d’aller aux toilettes Garder l’équipement de protection hors de la cabine Une quantité de vapeur de la taille d’une pièce d’un Euros suffit à augmenter la concentration dans toute la cabine bien au-dessus du seuil MAC Imaginez-vous travailler ou dormir dans cette atmosphère pendant 8 heures!

23 Contrôle de la Qualité du Produit
Certificat d’Analyse (CoA) Echantillons (Non recommandé) Il est fortement recommandé de donner un CoA plutôt qu’un échantillon Les chauffeurs ne doivent pas prendre d’échantillons ! Ne jamais transporter d’échantillon dans la cabine !!! Même pas pour 1 minute !!! Température (Pour les Clients avec exigences spécifiques) Certificats d’Analyses: Le CoA est fortement préféré à un échantillon; le mieux est d’en faxer une copie à l’avance ou de l’envoyer par . Echantillons (pvc / verre / alu / etc.): Si l’échantillon ne peut être évité, il doit alors être envoyé séparément. Si le client / la douane insiste pour prendre un échantillon du camion citerne ou du conteneur citerne, cela est autorisé seulement si les mesures de précautions nécessaires ont bien été suivies. La méthode d’échantillonage préférée est celle de l’installation intégrée du Client en système fermé LES CHAUFFEURS NE DOIVENT PAS PRENDRE D’ECHANTILLONS ! Donc: Appeler d’abord le Plannificateur si on insiste pour que vous le preniez. Température: A l’arrivée chez le Client, le produit livré doit correspondre aux exigences du Client, qui dépendent de leur propre procédé de fabrication!

24 La Sécurité sur le Site Se familiariser avec la politique de sécurité du Site et savoir localiser les lieux suivants: Les Signes & Alarmes L’indicateur de direction du vent Le bouton d’arrêt d’Urgence La douche d’urgence Le point de rassemblement La poubelle de déchets (pour les joints usagés, gants, etc.) Produit de Décontamination & Absorbant

25 Le traitement des épandages (par les Services d’Urgence)
Toujours porter le PPE !! Les chauffeurs doivent garder une distance de sécurité mais rester disponibles pour fournir les informations nécessaires Les Services d’Urgence doivent: 1. Protéger le réseau d’égout 2. Absorber l’épandage 3. Le neutraliser 4. Attendre (30–60 minutes que la réaction ait eu le temps de se terminer) 5. Enlever l’épandage une fois la réaction terminée. 6. Mettre les résidus dans des poubelles réservées aux déchets chimiques 7. Mettre un matériau décontaminant 3. Neutraliser Neutraliser avant d’absorber augmente le risque de contamination des égouts (ou de l’environnement) 4. Attendre La réaction des isocyanates, comme dit précédemment, consomme de l’eau (humidité) et produit du dioxyde de carbone. D’où la “réaction” de l’isocyanate pendant un incident et sera visible sous forme de bulles ou de “mousse vivante”. Une fois la formation de bulles terminée, il faut encore attendre 30 minutes pour que les dernières traces réagissent. Un nettoyage effectué avant que les réactifs soient consumés implique que le dioxyde de carbone sera produit à l’intérieur du fût à déchet. Le dioxyde de carbone va s’échapper du fût, entrainant des fumées toxiques et nocives, et s’il est maintenu fermé, il va monter en pression et exploser. 6. Les résidus Ne pas fermer le fût à déchet.

26 Chargement: Points clefs
Le PPE (l’équipement de protection) doit être porté Equipement de la citerne Vérification de 3 minutes avant et après le chargement

27 Protection contre les chutes (1)
Texte en préparation 27

28 Protection contre les chutes (2)
Texte en préparation 28

29 L’équipement de la citerne
Le trou d'homme doit rester fermé! (pour éviter l’humidité) S’assurer de la présence de la lettre des douanes (si nécessaire) Ne pas confondre la ligne de retour vapeur et la ligne de liquide! La citerne a-elle été dépressurisée? Les citernes nettoyées doivent avoir été séchées ! La capacité (faire attention au taux de remplissage!) S'assurer que le volume de la citerne peut bien contenir le volume demandé. Un auto-collant à appliquer sur le trou d’homme a été conçu pour indiquer que celui-ci doit toujours être fermé. Cet auto-collant est disponible chez ISOPA et montré ici. Les citernes doivent être gardées soigneusement plombées, le produit doit être protégé du gel et du contact avec l’humidité. Le MDI / TDI réagissent avec l’humidité, dégageant du dioxyde de carbone (CO2) augmentant la pression qui peut faire éclater les conteneurs; la réaction fait également augmenter la température du produit (à surveiller régulièrement!) Si il n’y a pas de système de retour vapeur, soyez conscient que la citerne risque d’être sous pression. Un minimum de surpression doit être libérée (< 0.1 bar) avant de quitter le lieu de livraison: la pression au moment du départ doit être préférablement similaire à la pression à l’arrivée!

30 La vérification de 3 minutes avant le chargement
L’équipment L’extérieur de la citerne est-il propre? Le bac à égoutture est-il propre? La citerne est-elle étiquettée correctement et a-t-elle les plaques oranges adéquates? Toutes les vannes sont-elles fermées? Le trou d'homme est-il fermé et les boulons serrés? Controler la temperature La temperature à l’intérieur du container doit être supérieur à 18 °C pour éviter le risque de cristallisation.

31 La vérification de 3 minutes avant le chargement
L’équipement Débranchement effectué? Pas de débordement ni dans le bac à égouture? Poignée de sécurité baissée? Les vannes sont-elles fermées, les brides pleines et le joint est-il neuf? Juste une légère sur-pression (max 0.1 bar)? La température est-elle bien réglée? Echantillon (si nécessaire)? La documentation Document de Transport, Lettre de douane, CoA, Ticket de poids, DGD? Consignes écrites?

32 Transport Heures / Vitesse Vérifier la température (et la pression)
Rapporter les situations à risque / les incidents Stationnement Horaires / Vitesse Le respect de la réglementation en matière d’horaires et de vitesse est crucial. Faire remonter les informations concernant les retards. Vérifier la température (et la pression) Elle doit être vérifiée à intervales réguliers en enregistrée. Rapporter les conditions dangereuses / incidents Toutes les situations dangereuses et presqu’accidents doivent être rapportées pour éviter les incidents. Le fait de ne pas rapporter les problèmes pourrait conduire à un incident ultérieurement.

33 L’Ouverture des citernes en transit par les douaniers
Les citernes ne doivent pas être ouvertes pendant le transit en raison des dangers sur la santé ISOPA a rédigé une lettre aux Douaniers expliquant les raisons La lettre est disponible en 14 langues comme: CZ - DE - EN - ES - FR - HU - IT - LV - PL - RO - RU - SK - TUR - UA La lettre peut être téléchargée du Site Internet d’ISOPA Lettre à l’attention des Douaniers, Ce camion-citerne / conteneur citerne contient ou a contenu un diisocyanate (TDI – toluène diisocyanate ou MDI – diphenylmethane diisocyanate). Ce produit chimique sert dans la fabrication des polyuréthanes. Cette citerne contient des vapeurs de TDI ou de MDI. Ces vapeurs peuvent entrainer des réactions asthmatiques en cas d’inhalation, qui peuvent durer toute la vie. Les symptomes peuvent prendre 24 heures avant de se développer. Tout travailleur en milieu chimique est formé à ne jamais respirer ces vapeurs et, en cas de danger d’exposition, de porter un appareil respiratoire. Dans certaines installations de dépotage, l’azote est utilisé pour dépoter le conteneur. L’azote est un gaz asfixiant et le manque d’oxygène n’est pas atténué par l’utilisation d’un masque à gaz filtrant. Comme les diisocyanates réagissent avec l’humidité de l‘atmosphère, l’ouverture des trous d’homme aura, en plus des effets ci-dessus, un impact négatif sur l’intérieur du conteneur et entrainera un nettoyage plus fréquent du conteneur, avec un impact négatif sur l’environnement. Toute entrée dans la citerne, comme lors d’une inspection, ne doit pas être effectuée sans l’équipement de protection adapté, qui consiste au moins en un appareil respiratoire, une blouse longue et des gants. Merci de consulter la FDS (Fiche de Données de Sécurité) du fournisseur avant d’ouvrir la citerne. Il y a toujours un risque que la citerne soit sous pression, soit à cause du dépotage, soit à cause de la réaction du diisocyanate avec l’humidité. Une légère surpression peut entrainer des lésions graves. C’est la raison pour laquelle il faut toujours dépressuriser la citerne avant d’ouvrir le trou d’homme. L’ouverture du trou d’homme avec ou sans l’équipement de protection individuel est de la responsabilité de la personne en question. Ni le fournisseur du diisocyanate, ni le propriétaire de la citerne ne prendra la responsabilité quant à d’éventuels effets négatifs sur la santé ou des dégâts occasionnés en ouvrant la citerne. Salutations, Secrétaire Général ISOPA

34 La Sécurité pendant le transport
Que faire et ne pas faire: Ne pas laisser le véhicule ouvert Ne pas divulger d’information sur le produit transporté, le Client, le trajet ni la destination Se garer de préférence dans des aires de stationnement sans risque Les informations sur le Client, le trajet ou la destination peuvent permettre des actions non souhaitées si elles ne sont pas dans de bonnes mains.

35 Le chauffage Toutes les méthodes:
La température de contact maximum pour le produit = 60°C Ne pas ouvrir le trou d'homme Vapeur: Uniquement des serpentins de vapeur externes Maximum 1.7 bar (= ~ 115 °C) C’est la raison pour laquelle l’application de l’auto-collant sur le trou d’homme “Ne pas ouvrir” est  essentielle. Le chauffage doit également être effectué doucement La température de contact maximum est de 60°C. Pour cette raison – si c’est un chauffage vapeur – on doit mettre une pression maximum de vapeur de 1,7 bar (qui produit du condensat à 115°C). Pour la vapeur seulement, il est autorisé d’utiliser des serpentins de chauffe pour éliminer le risque de vapeur coulant dans le produit (l’eau réagirait avec le TDI / MDI) La surchauffe du TDI entrainerait une “trimérisation” (réaction de 3 molécules de TDI combinées). La trimérisation est "exothermique" (la réaction produit de la chaleur). Elle produirait forcément un dégagement de CO2 (dioxyde de carbone), et donc une augmentation de la pression qui pourrait entrainer un éclatement de la citerne. Une réaction de dimérisation similaire du MDI produirait également du CO2.

36 Dépotage: Points clefs (1)
Suivre le réglement du site Attitude  Vous êtes le représentant du fournisseur Connaître les responsabilités opérationelles entre l’opérateur et et le chauffeur, comme décrit dans le Guide CEFIC/ECTA sur la Sécurité Basée sur le bon Comportement Rapporter les conditions à risque chez le Clients (y compris les presqu’accidents) Attitude à adopter / Réglementation des usines Vous devez vous comporter en tant que client et vous rappeler que vous êtes le représentant du fournisseur! Suivre les instructions (de sécurité) des sites et s’assurer d’une compréhension mutuelle du processus de dépotage entre vous et l’opérateur. En cas de désaccord, contacter votre Service Planning et ne commencez pas le dépotage. Les conditions dangereuses chez un Client doivent être rapportées. Eviter tant que possible la prise d’échantillon de la citerne en expliquant au Client que votre Société ne l’autorise pas. En cas d’insistance,contactez votre Service Planning. La prise d’échantillon est considérée comme une opération à grand risque!

37 Dépotage: Points clefs (2)
La capacité de stockage du bac communication chauffeur / opérateur Le PPE doit être porté Surveiller les connections, la pression pendant le dépotage Les échantillons (Informer votre patron si vous devez prendre un échantillon) Les méthodes de dépotage (Détails sur les diapositives suivantes) Pression au dépotage: Vers la fin du dépotage, réduire la pression pour éviter que la citerne soit sous pression pendant le transport et avant le prochain chargement. Bien entendu, cela dépend des possibilités des sites des Clients. L’idéal est que la pression après dépotage soit environ la même qu’avant. PPE Toujours porter votre Equipement de Protection Individuel (PPE) avec au moins un casque, des lunettes de sécurité, des chaussures de sécurité, des gants et une combinaison. Pour le TDI, porter le masque intégral pendant les opérations de déconnection. Documents de transports Suggérer de renseigner sur le document de transport: La température à la livraison. La pression laissée dans la citerne après dépotage.

38 (avec les connections fournies par le Client, si possible)
Méthodes de dépotage (1) La pompe hydraulique du Client et le retour vapeur Solution préférée (avec les connections fournies par le Client, si possible) Les méthodes de dépotage sont indiquées dans l’ordre de préférence décroissant: 1. Le retour du liquide par pompe et retour vapeur du Client 2. L’azote ou l’air sec du Client 3 Le compresseur du véhicule L’équipement de pompage et les connections doivent être disponibles de préférence chez le Client Un avantage supplémentaire est une augmentation de la charge utile.

39 Méthodes de dépotage (2) Azote ou air sec du Client
Les méthodes de dépotage sont indiquées dans l’ordre de préférence décroissant: 1. Le retour du liquide par pompe et retour vapeur du Client 2. L’azote ou l’air sec du Client 3 Le compresseur du véhicule L’azote, l’air sec ou les flexibles doivent être disponibles de préférence chez le Client Un avantage supplémentaire est une augmentation de la charge utile.

40 Méthodes de dépotage (3a) Compressseur du véhicle avec gel silica
Les méthodes de dépotage sont indiquées dans l’ordre de préférence décroissant: 1. Le retour du liquide par pompe et retour vapeur du Client 2. L’azote du Client ou air sec 3 Le compresseur du véhicule Les connections doivent être disponibles de préférence chez le Client. Dépoter avec un compresseur, même avec un filtre à silica gel fera entrer de l’humidité dans la citerne. Isocyanates + eau Solide à la prochaine livraison En tant que substance hydroscopique, le silica gel est censé sécher l’air qui passe par le filtre à silica gel. Cependant, comme: la quantité totale d’air ambiant requise pour la pression de dépotage passe à très grande vitesse, l’air comprimé du compresseur du véhicule risque de devenir très chaud, et la chaleur est utilisée pour régénérer les cristaux de silica gel… …alors, l’utilité des filtres silica gel (au niveau du séchage) sur les citernes de transport peut être remise en question.

41 Méthodes de dépotage (3b) Compressseur du véhicle sans le gel silica
Les méthodes de dépotage sont indiquées dans l’ordre de préférence décroissant: 1. Le retour du liquide par pompe et retour vapeur du Client 2. L’azote du Client ou air sec 3 Le compresseur du véhicule Les flexibles doivent être disponibles de préférence chez le Client. Le dépotage avec compresseur fera entrer de l’humidité dans la citerne. Isocyanates + eau Solide à la prochaine livraison

42 Schéma d’un bac à égoutture (exemple)
La ligne liquide et la ligne de retour vapeur doivent être clairement identifiées Le filtre silica gel n’est pas montré ici. Vous pouvez insérer une photo de votre propre équipement.

43 Vérification de 3 minutes après le dépotage (1)
L’équipement Débranchement effectué? Pas de débordement, ni dans le bac à égoutture? Poignée de sécurité baissée? Les vannes, les brides pleines et les trous d'homme sont-ils fermés? Les couvercles des bacs à égoutture sont-ils fermés? Juste une légère surpression (max 0.1 bar)? Dépressuriser chez le Client si possible, ou informer le plannificateur La documentation (1) A-t-elle été donnée au Client? Les documents de transport ont-ils été signé? Assurez-vous que le document de transport comporte bien les détails nécessaires avant de le présenter au Client pour signature. Heure d’arrivée et départ Température à la livraison Dégât particulier

44 Vérification de 3 minutes après le dépotage (2)
La Documentation (2) Le Client a besoin de: Copie du document de transport signée par le chauffeur & le Client Certificat d’Analyse Le chauffeur garde: Pour le TDI: Obtenir et établir le document de transport ainsi: Conteneur citerne vide*), dernier chargement: UN 2078 Toluene Diisocyanate, 6.1, II, (D/E)* ou: vehicule citerne; citerne démontable; citerne mobile ADR Provisions spéciales pour les moyens de confinement des conteneurs vides non lavés: Quand des conteneurs vides non lavés contenant des résidus de produits dangereux de classes autres que la Classe 7 sont retournés au chargeur, les documents de transport préparés pour le transport à pleine capacité peuvent aussi être utilisés. Dans ce cas, la quantité indiquée doit être supprimée (en l’effaçant, la rayant ou autre) et remplacée par les mots suivants: “vide, retour non lavé”

45 Presqu’accidents & Conditions critiques
La théorie de l’Iceberg Incidents Les rapports de presqu’accidents reduiront/éviteront les incidents graves La thérorie de l’Iceberg Les recherches prouvent une corrélation entre les incidents graves, les incidents moins graves et les incidents avec dégâts matériels ou presqu’accidents. Le rapport de presqu’accidents et son suivi permet de prendre des actions nécessaires et de réduire/éviter des accidents plus graves. Définition des presqu’accidents: Un presqu’accident est une situation avec des conséquences potentielles dans le domaine de la sécurité, la santé, l’environnement, ou la continuité du business où une action volontaire de récupération OU DE CHANCE a évité les dégâts ou des blessés. Presqu’accidents & Conditions critiques Incidents graves Incidents moins graves Incidents avec dégâts matériels uniquement Presqu’accidents 1 2 3 4

46 Presqu’accidents & Conditions critiques Remontée d’exemples
La remontée active de presqu’accidents reduira / évitera les incidents graves: Incidents de circulation routière Défaillance de l’équipement Mauvais comportement Conteneur trop chargé Surpression Epandages Montée inattendue de température (à vérifier régulièrement!) Conditions de travail critiques (pas de douches de sécurité etc.) Trajet non sécurisé Les contrôles de température sont d’importance vitale; Il faut toujours la vérifier avant de s’arrêter pour manger ou de faire une pose! Une augmentation de température peut se produire, résultant de la polymérisation ou de la contamination avec de l’eau. Les phénomènes doivent être systématiquement rapportés au Service Planning qui doit consulter le fournisseur immédiatement! Trajet risqué: Rester si possible sur les autoroutes ou les routes à grande circulation, et éviter les zones résidentielles quand cela est possible.

47 Vous êtes le facteur de sécurité le plus important
Incidents Les statistiques montrent: Plus de 80% des accidents sont liés au comportement humain La plupart des incidents et accidents se produisent pendant le chargement et le déchargement Donc CECI est votre Challenge: Vous êtes le facteur de sécurité le plus important La plupart des incidents et accidents se produisent pendant le chargement ou déchargement! Cependant, comme expliqué précédemment, la manipulation des isocyanates peut se faire en toute sécurité; des programmes tels que cette formation facilitera le transport de ces produits chimiques en toute sécurité. (OU vous serez le facteur à risque le plus important !)

48 Procédures d’Urgence Premiers Secours pour MDI / TDI
Forcer la victime à laisser ses paupières ouvertes Rincer avec beaucoup d’eau pendant au moins 15 minutes S’il y a un doute – continuer à rincer Consulter un spécialiste des yeux le plus vite possible Enlever immédiatement les vêtements contaminés par le MDI Immédiatement se laver plusieurs fois à l’eau et au savon Se rendre à l’extérieur afin de respirer de l’air frais Le docteur doit être appelé au plus vite et le patient doit être emmené à l’infirmerie immédiatement Informer le fournisseur – qui pourra fournir un support d’information Quelques conseils important pour les premiers secours: S’il y un doute sur le fait que la personne a reçu du MDI dans les yeux, ne pas hésiter et rincer immédiatement à l’eau clair. Ce n’est pas quelque chose d’agréable mais il faut rincer absolument pendant au moins 15 minutes. Si ce n’est pas fait, ça pourrait avoir de graves conséquences pour la victime. Un spécialiste des yeux doit être absolument consulté dans les plus brefs délais. Si votre collègue a reçu une projection de MDI sur la peau, nettoyer la peau à l’eau et au savon plusieurs fois L’air frais aide à récupérer. Le patient/la victime doit absolument consulter un médecin. Le docteur devrait être au courant des effets du MDI au sinon plus d’information peut être obtenue auprès du fournisseur. Est-ce que votre médecin connaît les effets du MDI ?

49 Procédures d’urgence – Exposition au MDI / TDI
Une simple exposition au MDI / TDI à un niveau élevée, est une des causes possibles de sensibilisation. Il est important d’intervenir rapidement Souvenez-vous que les symptômes peuvent apparaître plus tard Un supplément d’information pour le docteur peut être obtenu auprès des sociétés membres de ISOPA La rapidité d’action est essentielle S’entraîner à la procédure Premiers Secours Chercher un conseil médical

50 N’essayez pas d’être un héros.....!!
Et En cas d’urgence: Appelez nous.... N’essayez pas d’être un héros.....!! 50 50

51 CDs / DVD d’Intervention d’urgence
TDI Incident au Danemark – Emballé Incidents en France – Vrac Incident au Portugal – Vrac Incident en Suède – Vrac Incidents en Turquie – Vrac MDI Incident en Angleterre – Vrac Incident en Allmagne – Vrac Incident en Italie – Vrac Des CDs / DVDs peuvent être vus et téléchargés sur le site:

52 CDs / DVD d’Intervention d’urgence
Scénario d’incident de détresse Qu’est-ce qui s’est bien passé ? Que peut-on améliorer ? Le formateur doit connaitre le contenu du CD / DVD et doit lister les avantages et inconvénients avant de présenter la vidéo aux participants. Avant de montrer le CD / DVD, demander aux participants de bien noter leurs remarques éventuelles, qu’elles soient positives ou négatives. Montrer le CD / DVD. Discuter autour des remarques. Montrer à nouveau le CD / DVD pour confirmer les remarques comme courbe d’apprentissage. Remarque: Résumer la courbe d’apprentissage et lister les actions correctives à prendre en cas d’urgence.

53 Test 20 questions à choix multiples: Une seule bonne réponse
Cocher plus d’une réponse à la même question = faux Les corrections sont autorisées (si vous avez fait votre choix de réponse!) La note minimum requise est de 70% = 14 bonnes réponses Test Présenter cette diapositive comme introduction au test, et la laisser pendant toute la durée du test jusqu’à ce que tout le monde ait rendu son test. Discuter le test Une fois que tout le monde est prêt, reprendre les questions et donner les bonnes réponses. Restez ouvert à la discussion. Vous référer au tableau de référence avec les croix (sur la droite de la matrice corrigée) où vous trouverez les indications du(des) diapositive(s) pour chaque question. Utilisez la diapositive suivante pour clore la fin de la session.

54 Les certificats seront envoyés dès que possible
FIN Félicitations! Les certificats seront envoyés dès que possible SPECIMEN Dernière diapositive: La feuille de présence doit être envoyée à ISOPA (exemple de liste inclue dans le fichier Test Questionnaire) qui enverra en retour les certificats. Les directives à suivre concernant la façon d’obtenir les certificats des chauffeurs se trouve sur le site ISOPA:

55 Clause de non-responsabilité
Ces initiatives de gestion de produits de ISOPA et ses membres n’exemptent pas les clients, les fabricants ainsi que les autres personnes impliquées dans la chaîne d’approvisionnement, de leurs devoirs et obligations au niveau de l’environnement, de la santé et de la sécuité au travail. A ce propos, ISOPA et ses membres associés déclinent toute responsabilité en liaison avec l’utilisation des services fournis et informations relatives fournies. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de vérifier l’exactitude des services et des informations relatives qui peuvent être employés par l’utilisateur à son propre risque.


Télécharger ppt "Formation des chauffeurs aux Produits et à la Sécurité"

Présentations similaires


Annonces Google