La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Votre compétitivité en dépend …

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Votre compétitivité en dépend …"— Transcription de la présentation:

1 Votre compétitivité en dépend …
L’élimination du Gaspillage Votre compétitivité en dépend … Sélectionner Distinguer le nécessaire du superflu et faire disparaître le superflu du poste de travail Situer Faire en sorte que les objets nécessaires soient immédiatement disponibles au moment voulu Standardiser La propreté et l’ordre personnel doivent devenir une habitude que chaque employé commencera par appliquer à lui-même et à son poste de travail Scintiller Le poste de travail en ordre doit toujours être propre Suivre (Discipline) Être capable de réaliser correctement et en conformité ce qui a été décidé et maintenir constamment la volonté d’amélioration Zéro changement Zéro perte Zéro défaut Zéro gaspillage Zéro délai Zéro accident

2 Scènes quotidiennes dans les usines
Attente de matériel Entreposage temporaire Recherche d’outils Pièces défectueuses Surplus d’inventaire Manque de pièces Surproduction et double manutention Manutention lourde Regarder les machines fonctionner Bris de machinerie et réparations Manutention sur longue distance Compter les pièces

3 À votre avis... Combien de temps vous pouvez passer à ... ? versus
Attendre après quelque chose Transporter ou marcher Chercher quelque chose Retravailler une pièce Régler une machine Ré-ajuster une machine etc. Combien de temps vous pouvez passer à ... ? Transformer le produit versus Réfléchissez à cette question: Combien de temps le personnel passe à … (dans le but d’obtenir un produit ou service)? Croyez-vous cela normal qu’un employé effectue les tâches décrites sur l’acétate? Réponse: Non

4 % de valeur ajoutée sur le temps de main-d’œuvre directe
% DE VALEUR AJOUTÉE DANS LES ENTREPRISES QUÉBÉCOISES VA 40 % NVA 60 %

5 Comment le gaspillage amène les défauts et les erreurs ?
Les inventaires superflus engendrent des coûts supplémentaires à la compagnie au niveau des espaces d’entreposage et de sa gestion Le transport inutile de pièces demande des palettes ou encore des tables de travail en extra Plus les quantités d’inventaire sont grandes, plus il est long et difficile de classer ce qui est nécessaire du superflu Des items entreposés inutilement peuvent devenir périmés dû aux changements des produits fabriqués, des méthodes de fabrication, etc. Les défauts résultent souvent de l’entreposage de la surproduction et des pannes de machines Des équipements superflus représentent un obstacle quotidien aux activités de la production Les items superflus rendent plus difficile le design des lignes de production

6 Zéro changement Zéro accident Zéro perte Zéro gaspillage Zéro défaut
PROGRAMME 5S Vue d’ensemble … S’organiser Distinguer le nécessaire du superflu et faire disparaître le superflu du poste de travail Situer Faire en sorte que les objets nécessaires soient immédiatement disponibles au moment voulu Standardiser La propreté et l’ordre personnel doivent devenir une habitude que chaque employé commencera par appliquer à lui-même et à son poste de travail Scintiller Le poste de travail en ordre doit toujours être propre Suivre (Discipline) Être capable de réaliser correctement et en conformité ce qui a été décidé et maintenir constamment la volonté d’amélioration Zéro changement Zéro perte Zéro défaut Zéro gaspillage Zéro délai Zéro accident

7 Origine des 5S Les 5S découlent du principe « Zéro Gaspillage » qui a été créé et intégré dans le système de production de la compagnie Toyota

8 Organisation de classe mondiale
Satisfaction du client Qualité Service Temps de cycle Temps de développement Livraison coût Performance Chaîne de valeur Production de Classe Mondiale Boîte à outil Lean (PVA) 6 sigma 5S JIT SMED Flux unitaire Poka-Yoke TPM KANBAN KAIZEN

9 Les 5S de l’orient à l’occident
SEIRI SEITON SEISO SEIKETSU SHITSUKE SÉLECTIONNER SITUER SCINTILLER STANDARDISER SUIVRE

10 5S Zéro perte Zéro changement Zéro accident Zéro gaspillage
LE PROGRAMME Zéro accident Zéro défaut Zéro gaspillage Zéro perte Zéro changement Zéro délai Sélectionner Distinguer le nécessaire du superflu et faire disparaître le superflu du poste de travail Situer Faire en sorte que les objets nécessaires soient immédiatement disponibles au moment voulu L’implantation des cinq « S » est le point de départ pour améliorer notre façon de faire et ainsi assurer notre compétitivité Suivre (Discipline) Être capable de réaliser correctement et en conformité ce qui a été décidé et maintenir constamment la volonté d’amélioration Standardiser La propreté et l’ordre personnel doivent devenir une habitude que chaque employé commencera par appliquer à lui-même et à son poste de travail Scintiller Le poste de travail en ordre doit toujours être propre

11 Bénéfices Les 5S… Impact direct sur les postes de travail
Participation et collaboration des employés Effets positifs sur : L’image de l’entreprise donc une plus grande confiance des clients L’amélioration de la participation et de la motivation des équipes La diminution des déplacements et des pertes de temps en recherche La diminution des temps de changement de produit L’amélioration de la performance des équipements (Maintenance autonome) La diminution de l’inventaire La diminution des coûts qualité La sécurité La discipline doit être présente au fur et à mesure de l’implantation des 5S

12 Activités de réalisation …
PROGRAMME 5S Activités de réalisation … Sélectionner Distinguer le nécessaire du superflu et faire disparaître le superflu du poste de travail Situer Faire en sorte que les objets nécessaires soient immédiatement disponibles au moment voulu Standardiser La propreté et l’ordre personnel doivent devenir une habitude que chaque employé commencera par appliquer à lui-même et à son poste de travail Scintiller Le poste de travail en ordre doit toujours être propre Suivre (Discipline) Être capable de réaliser correctement et en conformité ce qui a été décidé et maintenir constamment la volonté d’amélioration Zéro changement Zéro perte Zéro défaut Zéro gaspillage Zéro délai Zéro accident

13 Préparatifs avant la mise en œuvre
Créer un comité 5S Former le comité aux notions du 5S Nommer un responsable du projet Définir les rôles et responsabilités des différents membres du comité de pilotage

14 Ressources ponctuelles
Les ressources Comité 5S Maintenance Magasiner / resp. d’entrepôt Personnel administratif Ingénierie Fournisseurs Autres Ressources ponctuelles Équipes 5S

15 Planification de la mise en œuvre
Identifier le poste ou le département vitrine Offrir la possibilité aux employés de participer au projet ou faire le choix des participants Obtenir des mesures de la situation actuelle Quantitatives : nombre d’outils, de bris, ... Qualitatives : photographies, vidéo, ... Définir un échéancier préliminaire pour les différentes phases du projet

16 Délimitation et identification de la zone de travail

17 Délimitation et identification de la zone de travail
Zone de projet 5S Étagère Poste de travail #1 Poste de travail #2 Étagère Poste de travail #3 Poste de travail #4

18 Mesurer le progrès

19 Le 1er « S » : Sélectionner
Définition : Distinguer le nécessaire du superflu Faire disparaître le superflu du poste de travail Impacts :  Productivité  Qualité du produit  Communication  Problèmes de flots de production

20 Sélectionner (suite) Comment l’implanter ?
Utiliser les “Étiquettes 5S” Identifier les items superflus dans l’usine Évaluer l’utilité des items et les traiter adéquatement

21 Sélectionner (suite) Comment l’implanter ?
Utiliser la technique du papier collant de couleurs Identifier les items superflus dans l’usine Évaluer l’utilité des items et les traiter adéquatement

22 1) Planification de l’étiquetage
Se concentrer exclusivement sur le projet 5 « S » Planifier l’activité d’étiquetage Définir la zone de transition où les items devront être évalués Prendre des photos (ou vidéo) du poste de travail avant l’étiquetage Effectuer l’étiquetage rapidement (blitz) S’assurer que les ressources ponctuelles seront disponibles

23 Types d’items à étiqueter dans l’usine
Machines, équipements, gabarits, outils, lubrifiants, tables de travail, bureaux, chaises, accessoires et équipements de bureau, ordinateurs 1. Équipements Matières premières, composantes assemblées ou non, produits semi-finis ou finis 2. Inventaires Planchers, couloirs, aires de production, murs, étagères, entrepôt 3. Espaces physiques Mémos affichés, rapports, procédures, SIMDUT, règlements, documents (procédures, formulaires); fichiers d’ordinateur, courriels, catalogues 4. Documents

24 Types d’items à étiqueter dans les bureaux
Mémos affichés ou en circulation, bulletins, rapports, estimés, feuilles d’approbation, contrats, règlements, documents (comptabilité, direction, bureau, formulaires), fichiers d’ordinateur, courriels, catalogues 1. Documentation Télécopieurs, réseaux et ordinateurs, imprimantes, photocopieurs, dactylos, logiciels, autres équipements de bureaux 2. Équipements Cartables, cahiers, casiers, chemises, meubles de rangement, boîtes, bureaux, chaises 3. Matériel Crayons (toutes les sortes), stylos, gommes à effacer, règles, ciseaux, ruban gommé, couteaux, Post It, agrafeuses 4. Papeterie Cartes d’affaire, revues, livres, dessins, journaux 5. Autres

25 Les outils de travail Atelier 1 - Activité Papier collant
Évaluer la nécessité d’un item 1. Fréquence et utilité 2. Quantité nécessaire Inventaire des items Item utilisé Occasionnellement Rarement Pas du tout Fréquence d’utilisation Description Méthode d’organisation Défectueux, endommager, non à jour, rebut, pas utilisé, usage inconnu Utilisé moins d’une fois par deux mois Utilisé au moins une fois par deux mois Utilisé au moins une fois par semaine une fois par jour S’en débarrasser, faire réparer, mettre à jour Enlever l’item du poste de travail et l’entreposer ailleurs Conserver près du procédé de travail où il est utilisé lieu d’opération où il est utilisé Garder près des mains en tout temps Item souvent utilisé Outil ou équipement d’utilisation quotidienne Poste de travail Outil ou équipement utilisé une fois par semaine Poste de travail Outil ou équipement utilisé occasionnellement Poste de travail Outil ou équipement à réparer Poubelle Bac DE TROP Bac RÉPARER Bac POUBELLE Outil ou équipement bon, en trop ou ne sait pas

26 2) Critères de classification des items
Évaluer la nécessité d’un item 1. Fréquence et utilité 2. Quantité nécessaire Fréquence d’utilisation Description Méthode d’organisation Défectueux, endommager, non à jour, rebut, pas utilisé, usage inconnu S’en débarrasser, faire réparer, mettre à jour Item utilisé Occasionnellement Rarement Pas du tout Rarement Utilisé moins d’une fois par deux mois Enlever l’item du poste de travail et l’entreposer ailleurs Inventaire des items Occasionnellement Utilisé au moins une fois par deux mois Conserver près du procédé de travail où il est utilisé Utilisé au moins une fois par semaine Conserver près du lieu d’opération où il est utilisé Item souvent utilisé Utilisé au moins une fois par jour Garder près des mains en tout temps

27 3) Étiquetage TOUT étiqueter - même ce qui reste au poste (vert)
Étiqueter les items nécessaires mais en quantité excédentaire (rouge) Pendant l’étiquetage, réfléchir immédiatement à la disposition des items en rouge (bon, en trop, ne sait pas / à réparer / poubelle) Faire des regroupements (vert - jaune - rouge) et en discuter avant de disposer du superflus dans les bacs Disposer des items rouges avant de passer à autre chose

28 4) Documenter les résultats
Prendre des photos du poste avant l’étiquetage et après le déplacement dans la zone de transition

29 ÉLIMINATION DU SUPERFLU

30 Objectifs de la journée
Il ne doit rester que ce qui est nécessaire à l’intérieur du département Tout le reste doit se retrouver sur les palettes identifiées ou dans la zone de transition TOUT doit être identifié et traité

31 Les règles du jeu On met tous la main à la pâte
Une seule personne s’exprime à la fois Chaque question mérite une réponse Si on n’a pas de réponse, on utilise le « parking lot » On cherche l’obtention du consensus On oublie les pagettes et les sonneries On ne raconte pas d’histoire d’horreur On est à l’heure Il n’y a pas de raison pour s’absenter !

32 Disposition - Actions à entreprendre
Envoyer dans la zone de transition Réparer / Mettre à jour Retourner l’item à l’endroit spécifié selon la fréquence d ’utilisation Jeter / Démonter Prêter / Louer / Vendre Retourner au fournisseur Retourner ailleurs dans la compagnie

33 Le 2e « S » : Situer les choses
Définition : Faire en sorte que les objets nécessaires soient immédiatement disponibles au moment voulu Impacts :  Productivité  Qualité du produit  Sécurité

34 Situer les choses (suite)
Utilisation des enseignes Déterminer les emplacements finaux des items nécessaires Préparer les emplacements Indiquer les emplacements Indiquer le nom des items Indiquer leur nombre Utiliser des codes couleurs Toujours continuer à mettre en œuvre cette stratégie des enseignes

35 Situer les choses (suite)
Utilisation de la peinture Tracer les lignes pour : Séparer les aires de production des aires de passages Identifier les ouvertures de portes et les allées de direction Marquer les tables de travail, les étagères mobiles, etc. Identifier les zone de prévention ("tiger marks")

36 Situer les choses (suite)
Feuilles de plastique pour l ’emballage Convoyeur Produit Avant l’amélioration Après l’amélioration Les feuilles de plastique sont situées sur un support derrière l’opérateur. L’opérateur est forcé de se tourner à chaque fois qu’il a besoin d’une feuille de plastique. Le temps supplémentaire pour prendre la feuille de plastique est de quatre secondes. Maintenant, les feuilles de plastique sont suspendues devant l’opérateur. L’opérateur n’a plus besoin de se tourner. La perte de quatre secondes est éliminée.

37 Situer les choses (suite)
Avant l’amélioration Après l’amélioration Produit Pièces Banc de support des pièces Table de travail Banc de support des pièces Table de travail trop large Pièces trop éloignées de l’opérateur Pièces sont à l’horizontal. Celles-ci sont difficiles à voir et à prendre Table de travail plus petite (réduction de la largeur) Pièces sont plus rapprochées Pièces sont sur table à angle. Celles-ci sont plus faciles à voir et à prendre

38 Situer les choses (suite)
Inventaire maximum Inventaire minimum

39 Situer les choses (suite)
Avant l’amélioration Après l’amélioration Jauge à pression Par un simple coup d’œil, nous savons si nous sommes dans les normes La lecture seule de la jauge n’indique pas si nous sommes dans les normes

40 Situer les choses (suite)
Unification des outils Élimination des outils

41 Lignage

42 Système codification des couleurs
Retravail

43 Exemples (suite)

44 Utilisation des couleurs
Les outils sur la ligne sont peinturés avec la couleur associée à la ligne…

45 Tableaux d’outils

46 Disposition des outils

47 Le 3e « S » - Scintiller Définition :
Maintenir la propreté du poste de travail et de son environnement Impacts :  Rapidité de détecter les vrais problème et leur source  Durabilité de vie des items  Productivité  Sécurité

48 Scintiller - propreté au quotidien
Les étapes 1. Assigner les responsabilités 2. Déterminer les méthodes à utiliser 3. Fournir les équipements et les produits nettoyants 4. Effectuer l’entretien

49 Scintiller - maintenance
Nettoyer / inspection Corriger les problèmes des équipements Découverte d’anomalies ou de légers défauts Auto Maintenance Contacter le département de la maintenance

50 AVANT !!!

51 APRÈS !!!

52 Le 4e « S » - Standardiser Définition :
La propreté et l’organisation doivent devenir des habitudes que chaque employé doit appliquer à lui-même et à son poste de travail IN OUT Impact : Rendre le milieu de travail simple à comprendre par le maintien des activités des trois premiers «S»

53 Prévention Prévenir l’accumulation d’items superflus
Il est important de développer des outils pour : Prévenir l’accumulation d’items superflus Rendre difficile ou impossible la tâche d’entreposer des items à la mauvaise place Éliminer les sources de contamination

54 Standardiser 1. Assigner les responsabilités
Campagne 5S Cinq minutes Travail 5S cinq minutes du jour Heure : 8:30 à 8: Personne en charge 1S – S’organiser 2S – Se situer 3S– Scintiller 4S – Standardiser 5S – Suivi MARDI Patrick Site d’entreposage des items superflus (stratégie des étiquettes 5S) (créer les lignes de livraison et distribuer la charge de travail) Pneumatique – Trois points de réglage (Nettoyer la saleté à l’intérieur) Fuite d’huile (Pause, point de réglage, appeler) Les trois premiers «S» : en faire une habitude 1. Assigner les responsabilités 2. Intégrer les fonctions comme une habitude de travail 3. Développer une liste de contrôle

55 Exemple de procédure de travail

56 Le 5e « S » - Suivi Définition : SUIVI ou DISCIPLINE
Respecter les standards, les règles et les consignes dans le cadre du processus de travail Maintenir constamment la volonté d’amélioration Impact : Établir les standards, les règles et les consignes nécessaires au respect des 5S AVANT C’EST UN EFFORT CONTINU… APRÈS

57 Discipline : le mot clé ! La base de la discipline :
Courtoisie Justice envers son prochain Être en mesure de recevoir et d’offrir la critique constructive avec ouverture et dignité Trois points à retenir : 1. Compatissant et non passionné 2. Prendre en charge dans l’immédiat un problème 3. Critique constructive

58 Discipline : comment la développer ?
1. Maintenir les 3 premiers « S » 2. Dire ce qui est normal ou non ; apporter des correctifs et des critiques positives 3. Utiliser les critiques constructives et non destructives 4. Promouvoir l’implantation des 5 S 5. Utiliser des outils de promotion

59 Questionnaire d’Audit 5S

60 Zéro changement Zéro accident Zéro perte Zéro gaspillage Zéro défaut
PROGRAMME 5S Management Visuel … Sélectionner Distinguer le nécessaire du superflu et faire disparaître le superflu du poste de travail Situer Faire en sorte que les objets nécessaires soient immédiatement disponibles au moment voulu Standardiser La propreté et l’ordre personnel doivent devenir une habitude que chaque employé commencera par appliquer à lui-même et à son poste de travail Scintiller Le poste de travail en ordre doit toujours être propre Suivre (Discipline) Être capable de réaliser correctement et en conformité ce qui a été décidé et maintenir constamment la volonté d’amélioration Zéro changement Zéro perte Zéro défaut Zéro gaspillage Zéro délai Zéro accident

61 Objectifs du module Définir ce qu’est le management visuel
Expliquer son utilisation Présenter des exemples d’outils visuels Identifier des opportunités

62 Définitions Ensemble des méthodes et outils qui permettent un échange d’information rapide et efficace à l’intérieur et entre les équipes Principe : rendre visuel tout ce qui peut être vu Gestion « par les yeux » Système efficace de rétroaction Complémentaire au 5S

63 Objectifs Rendre l’information disponible à ceux qui en ont besoin
Échanger de l’information rapidement et efficacement à l’intérieur et entre les équipes Rendre l’environnement de travail plus productif et plus agréable Faciliter l’apprentissage et le transfert de connaissances Aider à la résolution de problèmes et à la prise de décision

64 À quoi sert-il ? Participe à l’élimination du gaspillage par :
une meilleure allocation des ressources à l’intérieur de la cellule et la concentration sur les tâches à forte valeur ajoutée la régularité du flux de production l’identification plus rapide des problèmes actuels et potentiels la diminution du temps passé à chercher les outils une gestion plus efficace de l’inventaire l’élimination la paperasse

65 Importance de détecter les défauts rapidement…
Ce qu’il en coûte à l’entreprise pour qu’un défaut soit corrigé

66 Avantages Simple Peu coûteux Peut être utilisé partout
La seule limite à l’efficacité de la gestion par contrôle visuel est la créativité des membres de l’équipe Améliore le ratio VA / NVA (élimination de gaspillages) Améliore le moral des équipes

67 La matrice de l’information partagée
Espace A3. ESPACE COMMUNAUTAIRE B3. VIE DE L’ENTREPRISE C3. PROJET D’ENTREPRISE Identité, histoire, succès Produits, clients, fournisseurs Charte d’entreprise, valeurs Règles générales Organigramme Habits, badges Signalétique, décor Actualités générales Informations commerciales Informations techniques Informations sociales Petites annonces Notes de service Projet d’entreprise Plans d’améliorations Campagnes de sensibilisation Objectifs pour l’année et indicateurs Mise en valeur des progrès Communauté A2. TERRITOIRE DE L’ÉQUIPE B2. VIE DE L’ÉQUIPE C2. PROJET DE L’ÉQUIPE Identité et mission de l’équipe Territoire, rangement, propreté Activités, ressources Effectifs, compétences, rôles Règles (sécurité, horaires, etc.) Informations du jour Tableau de présence, congés Consignes générales de travail Programme de production Résultats quotidiens (activité, qualité, etc.) Objectifs annuels de l’équipe Investissements, projets d’organisation Plans d’action de l’équipe Résultats mensuels, commentaires, comptes rendus de réunion Équipe A1. ORGANISATION DU TRAVAIL B1. SUIVI DES OPÉRATIONS C1. AMÉLIORATIONS Instructions de travail Spécifications techniques Modes d’emploi Ergonomie visuelle du poste Liste des travaux Contrôle des équipements Gestion locale des flux Relevé des incidents Autres indicateurs de suivi Indicateurs mensuels au poste Groupes de travail Suggestions Suivi des réalisations Présentation des actions réussies Poste de travail Temps Références Actualités Progrès Michel Greif, L’Usine s’affiche, Éditions d’Organisation, Paris, 2000, p.268

68 Outils visuels utilisés
Lignage Signal lumineux Andon Tableau d’outils (toolboard) Indicateurs de performance Identification des machines Utilisation des couleurs Tableau de production Instructions de travail

69 Lignage Définition : Objectifs :
Marques/lignes sur le plancher pour délimiter Aire de rangement ou de poste de travail Emplacement des machines Niveau d’inventaire Objectifs : Identifier immédiatement les items qui ne sont pas à leur place ou qui manquent Faire un suivi d’inventaire

70 Lignage (suite) Suivi d’inventaire

71 Signal lumineux Andon Andon = lumière
Fait la lumière sur toutes les situations anormales (pénuries de pièces, défauts, arrêts de machines, …) Fonctionnement : quand un problème apparaît, l’opérateur appuie sur un bouton pour activer la lumière et attirer l’attention de tous, plus particulièrement celle du superviseur Peut être utilisé en combinaison avec un haut-parleur

72 Lumière ANDON (suite) Panneau central ANDON

73 Tableaux d’outils (toolboard)
Définition : Tableaux avec tracés des outils et des équipements Objectifs : Éliminer la perte de temps due à la recherche des outils de travail Identifier immédiatement les items qui ne sont pas à leur place ou qui manquent

74 Tableaux d’outils (suite)

75 Indicateurs de performance
Communiquent à tous la performance de l’entreprise Satisfaction des clients Livraisons à l’avance / à temps / en retard Qualité du produit livré Objectifs de l’entreprise

76 Indicateurs de performance (suite)

77 Étiquetage Identifier les produits Limiter la recherche
S’assurer de prendre les bons produits

78 Étiquetage (suite)

79 Suivi des paramètres S’assurer que l’équipement fonctionne dans les paramètres définis Sur une feuille de référence Directement sur les compteurs

80 Suivi des paramètres (suite)

81 Identification des machines
Codification simple des équipements Facilite le suivi de la maintenance Aide au choix des équipements pour les produits à fabriquer

82 Identification des machines (suite)

83 Utilisation des couleurs
Chaque ligne ou secteur est associé à une couleur…

84 Utilisation des couleurs (suite)
Les outils sur la ligne ou dans le secteur sont peinturés avec la couleur associée à la ligne ou au secteur…

85 Utilisation des couleurs (suite)
Sacs de couleurs Cartes de couleurs

86 Tableau de production Communique en détail les objectifs de production et véhicule une information visuelle des activités de production en cours Permet de comparer et d’analyser les résultats au plan initial, de rendre visible les écarts aux yeux de tous et de prendre des actions correctives si nécessaire Favorise entre autres la régularité du flux de production

87 Tableau de production (suite)

88 Tableau de production (suite)

89 Procédure d’opération standardisée
Se trouve à chaque poste de travail et indique de façon très détaillée les étapes de production Inclut généralement les informations suivantes : Nom de la procédure/pièce Illustration Standards d’opération Type, modèle, code Étapes de production

90 Procédure d’opération standardisée (suite)

91 Instructions de travail
Sur l’équipement

92 Instructions de travail (suite)

93 Checklist … Points de vérification… Feuille de vérification
Rappel des points importants

94 Liste de vérification

95 Cédule de maintenance préventive

96 Avis de mise au rebut ...

97 Matrice des compétences
Présente les compétences et qualifications de chacun

98 Tableau de rotation des tâches
Favorise l’apprentissage et l’échange de nouvelles connaissances

99 Code de couleurs Pour une meilleure identification ou un repérage plus rapide Pour identifier la priorité des tâches

100 Tableau d’échantillons et d’améliorations
Illustre des pièces ou produits défectueux ou encore des retours de clients Tableaux des améliorations États de l’activité des améliorations (photos, commentaires,…)

101 Carte Kanban Le Kanban = signal
Signal ou carte destiné à lancer la production ou à demander un produit Lumière clignotante

102 Un poste de travail organisé
1- Nom et description du poste 2- Nom et photo de l’opérateur 3- Instructions de travail 4- Signaux lumineux (avertissement) 5- Bouton d’arrêt 6- Caractéristiques clés qualité 7- Explication des détrompeurs 8- Check-list pour l’entretien des M/C 9- Registre des arrêts machine 10- Points clés concernant la sécurité 11- Améliorations récemment effectuées 12- Aménagement du poste 13- Carte de contrôle 14- Table d’échantillon 15- Échantillon de produit 16- Tableau de production 17- Délimitation - marquage (une place pour toute chose

103 Aire de réunion ... 1- Nom mini-entreprise 2- Mission
3- Noms et photos du personnel 4- Cartes relations client-fournisseur 5- Mesures QCDSM 6- Résultats des enquêtes clients 7- Plans d’actions 8- Échantillons défauts 9- Tableau des compétences 10- État des équipes de projet 11- Améliorations du mois 12- Tableau présences et congés 13- Indicateur de sécurité 14- Indicateur qualité 15- État des suggestions 16- Récompenses et promotions reçues 17- Objectifs du mois, slogan du mois 18- Documents divers

104 Conception des tableaux
Simplifier les présentations Simplifier les indicateurs Flash (couleur, titre) Dessins, photos Structurer les tableaux Ne pas accumuler sur les tableaux Séparer flux d’informations et stock d’informations Afficher Résultats et Actions de progrès Séparer le tableau en sections Implanter les tableaux Identifier les secteurs d’affichage et ce qui sera affiché à ces endroits

105 Recommandations Pour la sélection des outils …
Ce sont les membres de l’équipe qui les sélectionnent Doivent être placés à un endroit stratégique Doivent être compris même par un visiteur Encourager l’utilisation de couleurs et de symboles

106 Points à retenir La gestion par contrôle visuel propose des outils simples à implanter et à comprendre L’implantation est peu coûteuse Peut être utilisée partout La seule limite à son efficacité est la créativité des membres de l’équipe Elle est partie intégrante et essentielle de la stratégie d’amélioration continue …et son degré d’intégration est une première mesure de l’atteinte des objectifs de l’organisation

107 Opportunités Mini atelier/discussion
Identifier une opportunité par individu

108 Stratégie d’implantation
ÉTAPE 1 - PRÉPARATION ÉTAPE 4 - DÉPLOIEMENT Objectifs / Choix de l’application / Cahier des charges Choix de l’implantation Stratégie de déploiement / Groupe de travail Réalisation des supports / Formation / Installation ÉTAPE 2 - ESSAIS ÉTAPE 5 - ANIMATION Maquette Audits Enquête Améliorations ÉTAPE 3 - STANDARDISATION Standards et règles de fonctionnement Guide pratique Michel Greif, L’Usine s’affiche, Éditions d’Organisation, Paris, 2000, p.268

109

110 Zéro changement Zéro accident Zéro perte Zéro gaspillage Zéro défaut
PROGRAMME 5S Calendrier type … Sélectionner Distinguer le nécessaire du superflu et faire disparaître le superflu du poste de travail Situer Faire en sorte que les objets nécessaires soient immédiatement disponibles au moment voulu Standardiser La propreté et l’ordre personnel doivent devenir une habitude que chaque employé commencera par appliquer à lui-même et à son poste de travail Scintiller Le poste de travail en ordre doit toujours être propre Suivre (Discipline) Être capable de réaliser correctement et en conformité ce qui a été décidé et maintenir constamment la volonté d’amélioration Zéro changement Zéro perte Zéro défaut Zéro gaspillage Zéro délai Zéro accident

111 Calendrier


Télécharger ppt "Votre compétitivité en dépend …"

Présentations similaires


Annonces Google