LA CAUSE
La cause A expressão da causa responde à pergunta: Porquê?
La cause: CAR / PARCE QUE Usam-se para ligar duas frases. J’ai mal à la tête car / parce que j’ai mal dormi.
Je vais chez le médecin. Je ne me sens pas bien. Je vais chez le médecin car / parce que je ne me sens pas bien. Il fait froid. Va mettre ton pull. Va mettre ton pull car / parce qu’ il fait froid. Je vais téléphoner à Paul. C’est son anniversaire. Je vais téléphoner à Paul car / parce que c’est son anniversaire.
La cause: COMME / PUISQUE COMME usa-se sempre e só no início da frase. Comme je n’ai rien à faire, je vais au cinéma. PUISQUE pode usar-se indiferentemente no início ou no meio da frase. (introduz uma causa conhecida ou supostamente conhecida) Puisque tu as décidé de faire cela, fais-le vite. Fais cela vite, puisque tu as décidé de le faire.
Partons sans lui. Il ne vient pas. Comme / Puisqu’ il ne vient pas, partons sans lui. Partons sans lui puisqu’ il ne vient pas. Il a beaucoup neigé. On peut faire du ski. Comme / Puisqu’ il a beaucoup neigé, on peut faire du ski. On peut faire du ski puisqu’ il a beaucoup neigé. Je ne sais rien. Je peux retourner à ma place. Comme / Puisque je ne sais rien, je peux retourner à ma place. Je peux retourner à ma place puisque je ne sais rien.
La cause: GRÂCE À / À CAUSE DE Não têm lugar fixo na frase São sempre seguidos de um nome ou de um pronome. J’ai gagné grâce à toi. J’ai perdu à cause de toi.
Tu as bien travaillé. Tu as bien mérité le prix. (travail) Grâce à ton travail, tu as bien mérité le prix. Il est riche. Il voyage par tout le monde. (richesse) Il voyage par tout le monde grâce à sa richesse. J’étais très enrhumé. Je ne suis pas allé chez toi. (rhume) Je ne suis pas allé chez toi à cause de mon rhume. Mes neveux étaient chez moi. Je n’ai pas pu travailler. À cause de mes neveux, je n’ai pas pu travailler.
1.Il prend une aspirine _____________ il a mal à la tête. 2._____________ tu ne viens pas, je téléphone à Marthe. 3.Il a gagné _____________ il est très intelligent. 4._____________ de sa maladie, il ne peut pas venir. 5.Vous êtes venus à pied _____________ de la panne de la voiture. 6._____________ de sa timidité, il est parti sans dire un mot. 7._____________ nous avons décidé cela, on ne va pas revenir sur nos pas. 8.J’ai mal au ventre _____________ j’ai mangé trop de bonbons. 9.Le bébé ne marche pas, _____________ il est trop petit. 10._____________ j’ai peur des voleurs, je ne sors pas la nuit. 11.On ne peut pas sortir _____________ de la neige. 12._____________ à ses lunettes, il voit bien maientenant. car / puisqu’ comme / puisque car / parce qu’ À cause à cause À cause comme / puisque car / puisque car / parce qu’ comme / puisque à cause Grâce
LA CONSÉQUENCE
La conséquence Visa exprimir uma consequência, um efeito, o resultado de determinada ação. Por ser concretizada ligando duas frases simples.
donc alors par conséquent c’est pourquoi de sorte que de manière que
Tu aimes le sport. Tu fais de l’exercice. Tu aimes le sport, donc tu fais de l’exercice. Tu aimes le sport, alors tu fais de l’exercice. Tu aimes le sport, par conséquent tu fais de l’exercice. Tu aimes le sport, c’est pourquoi tu fais de l’exercice.