Rotary Club Sion 24 juillet 2013 Les échanges de jeunes du Rotary.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Service Volontaire Européen
Advertisements

Echanges Scolaires d'un An Laval 13 septembre 2009.
DISTRICT 1680 Alsace Franche-Comté LES ECHANGES DE JEUNES
Le programme international Echanges de Jeunes Une ouverture internationale De lhumanisme avant tout Un pas vers la paix.
Des moyens pour les effectifs. Et si jutilisai pour cela une méthode.
Programme Brigitte Sauzay.
RAPPEL Un Club Rotary une association Un Club Rotary une association – Obéit aux principes et aux règles applicables aux associations loi 1901 avec.
Jacques KÉRISIT SFPE 1er mars 2009 DINARD Laide-mémoire du président 1 Laide-mémoire du président Ou mieux connaître et partager le ROTARY…
Présentation Nom Prénom… Ville… Job ou Etudes en cours
Séminaire de Formation des Présidents Elus
EGE ECHANGES DE GROUPES DETUDES DISTRICT 1680 – DISTRICT 7330 Pennsylvanie Objectifs a - Donner à des dirigeants ou responsables non rotariens.
Mobilités post bac Bienvenue Réunion du 02 mars 2012.
Projet pédagogique Finalités du projet :
Comité de district 3 décembre 2011 Claude SARRIC Gouverneur 2006/2007 District Rotary Fondation Chairman(DRFC) Un regard sur les finances du district Actions.
Voyage à LONDRES Mars Les dates Du Lundi 17 mars 2008 soir au Vendredi 21 mars 2008 au matin.
Accueillir un enfant à l’école maternelle
NOS PRIORITÉS Développer un projet qui prend en compte
Prix Pralong 2013 : Projet Espoir Jeunes – Burkina Faso
Quel est Youth Exchange? Youth Exchange C'est un programme d'échange pour les étudiants des écoles secondaires. Les étudiants se rendre à d'autres pays.
POURQUOI DES STAGES? amélioration des connaissances du milieu professionnel approfondissement des compétences professionnelles.
Echanges de Jeunes. Echanges scolaires dun an Principes Echanges bilatéral Avec tous les pays rotariens Pour tous, enfant de rotarien ou non Agé(e) de.
District Les Effectifs
CVJ Le Teil octobre CVJ+ 40 ans de jumelage vers lavenir SYNTHESE DES GROUPES DE DISCUSSION -Bénévolat -Jeunesse -Jumelage 40 ans de jumelage.
Voyage en Angleterre Manchester & Liverpool
Présidents et Secrétaires Élus 1ère Assemblee du district
Youth Exchange. Le Youth Exchange Le Youth Exchange est un des 9 programmes officiels du Rotary International visant à aider les clubs et districts à
Objectifs : apprendre une autre langue, acquérir de nouvelles compétences (flexibilité, organisation, communication...), découvrir dautres cultures, développer.
version de travail, en chantier...
District France RHONE ALPES MONT BLANC
Echanges individuels franco-allemands et franco-suisses
As-tu envie de vivre des vacances autrement ?
1 Service des Ressources SRess / transports scolaires Formation des élus communaux / module IV / séance du 21 septembre 2011 Transports scolaires Formation.
La Famille du Rotary. Cette année, je souhaite insister sur l’importance de s’occuper équitablement de chacun des membres de la Famille du Rotary William.
Vie Scolaire.
Projet « Javi » CERAC - Mexique Géraldine THIERSAULT Responsable Mission Sarah BURLERAUX Chargée de Relations.
Voyage CM1 Classe de Découverte à Aspet
RÉTROSPECTIVE ASDF jusqu’en 2004 Administration scolaire de district francophone CSFN depuis 2004 Commission scolaire francophone.
Une nouvelle activité pour le Club L Le Mentorat 8 mars 2010 Sigrid Willame Martine Van den Poel.
REUNION PARENTS DU 13 JUIN 2014
J+S Vaud -Rappel administratif / excusés -Évaluation des cours Retour d'informations du cours des experts de Tenero -Planification des cours 2015*
COMMISSION JEUNESSE CONGRES D’AUTOMNE DISTRICT 103 CC 24 OCTOBRE 2010 Philippe SEGOND.
 4 dortoirs  175 étudiants internes de classes préparatoires  175 internes-externés  3000 demandes examinées 1ERE ANNE2EME ANNEE Filles4030 Garçons6045.
Les Programmes Jeunesse
Pistes de réflexions pour l’optimisation des écoles de rugby…
ECHANGE FRANCO – ALLEMAND 2012 – 2013
Historique Programme crée en 1998, à l’occasion du sommet franco-allemand de Potsdam Adopté par les gouvernements français et allemand L’organisation et.
Grundtvig 3 S’INFORMER ET SE FORMER EN EUROPE S’INFORMER ET SE FORMER EN EUROPE VISITE D’OBSERVATION Bourse Individuelle de Formation (JOB SHADOWING)
Voyage CM1 Classe de Découverte à Saint- Lary
Le programme de prévention « cool and clean ». La prévention avec « cool and clean » « cool and clean » a pour mission :  d’informer et de transmettre.
Patricia Bloemen Présentation du système éducatif luxembourgeois.
Vous souhaite la bienvenue
COLLEGE Théophaste RENAUDOT Parents des élèves de CM2
Rencontre de citoyens Programme d’accueil des familles d’Altenbeken Du 29 septembre au 03 octobre 2006
Journée pédagogique 1er février 2011
Joëlle Belleman Service Installation Département des Ressources Humaines Déménagements Importations en France Effets personnels Véhicules Importations.
Joëlle Belleman Service Installation Département des Ressources Humaines Déménagements Importations en France Effets personnels Véhicules Importations.
VOYAGE A BARCELONE Du 12 au 17 avril ème 4 et 3ème 5.
Erasmus+ Venez étudier ou enseigner en Europe Erasmus+
La 5ième voie (5ième domaine d’actions) avril 2010, le conseil de législation a reconnu Depuis avril 2010, le conseil de législation a reconnu l’importance.
Programme Voltaire. Programme Voltaire Programme crée en 1998, à l’occasion du sommet franco-allemand de Potsdam Adopté par les gouvernements français.
École Henri MATISSE d’AUBENCHEUL AU BAC Réunion de parents Le jeudi 10 septembre 2015.
TITLE DISTRICT 1680 ALSACE / FRANCHE-COMTE ANNEE Gouverneur: Denis HITTER RC Altkirch.
Voyage pédagogique en POLOGNE Varsovie/Cracovie
RI ECHANGE DE JEUNES D1990
JOURNÉE PORTES-OUVERTES SAMEDI 6 février h à 19h LYCÉE JANSON DE SAILLY.
Le cahier de communication à l’école enfantine Présentation pour les séances d’information collective Direction pédagogique, août 2013.
ANNEE DE RECHERCHE PRÉDOCTORALE À L’ÉTRANGER (ARPE 2014 – 2015) Georges NAHAS : Professeur Associé à l’ENS de Cachan
Programme d’échange pour les élèves de 3CO 2014/ /2015.
L’échange familial d’été
Transcription de la présentation:

Rotary Club Sion 24 juillet 2013 Les échanges de jeunes du Rotary

Echanges et camps Echanges de courte durée Camps (de Mai à Septembre) Echange de famille à famille New Generation Individual Exchange New Generation Group Exchange Echanges de longue durée

Echanges de courte durée Les Camps de mai à septembre dans toute l‘Europe Informations sur notre site dès février

Echanges de courte durée De famille à famille Pour les vacances – pas d‘école 2 x 3 semaines ou plus Les étudiants restent ensemble dans chaque famille

Echanges de courte durée Echange de nouvelle génération 18 à 25 ans Echange individuel – Travail bénévole – Jusqu‘à 3 mois

Echanges de courte durée Echange de nouvelle génération 18 à 25 ans Echange de groupe

Echange de nouvelle génération Echange avec le Brésil - Curitiba 5 jeunes de 18 à 25 ans + team leader Echange de 3 semaines 5 brésiliennes sont venues en juillet 2011

NGE – Team Brésil

Echange de nouvelle génération Team suisse – 4 filles – 1 garçon – 3 semaines au brésil en octobre 2011

Team Suisse

Echanges de longue durée

Buts de l‘échange Offrir à une jeune de notre club de passer 1 année à l‘étranger – Expérience de vie – Nouveau pays – famille – façon de vivre – Apprendre une langue Accueillir une étudiante étrangère dans notre pays

Rhiannon Reynolds

Buts de l‘échange Accueillir une étudiante des USA Rhiannon Reynolds – 3 familles – Niveau gymnase – Contact avec le Rotary et ses membres

Rotary Club Le Rotary Club d‘accueil 2 personnes responsables Le responsable de la jeunesse Le conseiller

Le (la) responsable de la jeunesse Responsable administratif Ouverture du compte en banque Annonce à la commune Abonnement général AG ou demi-tarif Argent de poche Assurance maladie Enclassement au gymnase Organisation des changements de famille, Organisation de la visite du club et présentation

Le conseiller ou la conseillère Conseiller personnel de l‘étudiant La personne la plus importante pour l‘étudiant La famille d‘accueil Briefing de la famille d‘accueil Contrôle du suivi de l‘école et des règles de l‘échange Par un contact très régulier avec l‘étudiant, une relation de confiance pourra s‘établir.

3 familles 1ère famille d‘accueil – famille de Florane Georges et Roxane Pralong 2e famille d‘accueil – famille Louis et Gisèle Fleury 3e famille d‘accueil -

L‘Inbound dans le Club L‘inviter aux lunchs ( minimum 1x par mois) L‘inviter aux sorties spéciales du club Demander aux membres du Club de l‘inviter (thé, sortie, course, visite musée, match, etc.)

Les 4 „D“s No Driving- pas de conduite de véhicules No Drinking- pas d‘alcool No Drugs- pas de drogues No Dating- pas de fréquentations

Qui paye quoi? Le Rotary Club d‘accueil Argent de poche (env. Fr. 150 par mois) Abonnement général CFF ( Fr. 830) Les livres d‘école, les excursions obligatoires de l‘école Le déplacement jusqu‘à l‘école (bus, train) – AG

Budget pour le Club Echange d‘une année Argent de poche 150 par mois Abonnement AG jeune Livres, matériel, excursions scolaire Frais de visa Divers et imprévus Total

Qui paye quoi ? Les parents d‘accueil Chambre et pension à la maison et repas à l‘école (argent/sandwiches) Les parents de Rhiannon: Assurances Cours de langue intensif Le voyage en Europe organisé par le Rotary Equipement personnel

Commission du district Nouveau responsable de votre club Hervé Fournier du RC Monthey

Le site des échanges ? Rotary Swiss Yep Youth Exchange Programm

Invitez Rhiannon

Merci de votre participation active à cet échange et merci de votre attention !