25 RAISONS DAIMER LA NOUVELLE FRANCOPHONIE ONTARIENNE - Lidentité bilingue - Diane Gérin-Lajoie OISE, Université de Toronto

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Aim: To discuss the pros and cons of TV programmes
Advertisements

Nous allons .. Travailler avec un texte plus long au passé comprendre
Je me présente Salut! Je m’appelle Giulia Campanile et j’ai 16 ans. J’habite à Bari où je frequente le lycée linguistique . J’ai chiosi cette école parce.
C. Expressions indéfinies de quantité p. 158 B. Révision: Le pronom en p. 156 Quit Aspects de la vie quotidienne A. Révision: Le pronom y p. 156 UNITÉ
Isabelle Franchistéguy-Couloume CREG-UPPA IUT de Bayonne - Pays Basque
Programme de soutien à l’écriture et à la confiance en soi
Les réseaux de soins Docteur Francis RAPHAEL Docteur Jean-Louis DEUTSCHER.
Tableau de bord. Tableau de bord QCM personnalisés.
Primitives - Intégration
ADERAE – ACFAS 2008 Directions détablissement : identité ou identités professionnelles Réflexions dun professeur sur le développement professionnel de.
Réussir lintergénérationnel par ladmiration mutuelle Présentation de François P. Héon La Maison des leaders - Adecco Colloque de lAPER Santé et Services.
 Pour jouer sur BBO, allez sur le site :
Pourquoi choisir la filière L Musique ? Hélène WAGNER 2013.
Présenté le 5 octobre Résultats obtenus du sondage complété par les membres des 2 regroupements Taux de participation: 43%
Droits et Reproductions Réservés – Association Frenchymymy
Plan Strat é gique / / Formation Professionnelle.
Préparation du projet de mariage
Rendez-vous le mercredi 15 janvier 2014 pour le lancement du MOOC.
DES CYBERMENTORS POUR TINSPIRER Tu veux tout savoir sur le métier qui tintéresse? Tu veux des réponses qui reflètent la réalité du travail?
Les idées. Attention : Un sujet trop vaste Le sujet « les animaux » est trop vaste, mais « mon chien » est très précis Les questions qui, quoi, quand,
Le cours de géographie ce nest pas de la culture générale mais un outil pour lhistorien Serge Schmitz
« Jai découvert lapproche de lElément Humain ® il y a quelques années, alors que jétais manager dans lindustrie pharmaceutique. De retour au travail, je.
Est-ce que tu t’entends bien avec ta famille ?
Réunion ASSITANTS PEDAGOGIQUES RAR Jeudi 29 novembre 2007.
La gestion des contenus d'apprentissage par les compétences
SEIGNEUR, JE NE TIENS PAS À ÊTRE UNE SAINTE ! Seigneur, tu le sais mieux que moi, je vieillis chaque jour. Garde-moi de cette habitude désastreuse de.
Nouvelle arme des USA contre les pirates
Pour mon anniversaire, cette année…
Ma passion: la boulangerie - pâtisserie de Lizzie Ewing.
Les enfants en situation précaire, pourquoi sont-ils dans la rue ?
Lidentité de « praticien en éthique » Georges A. Legault Directeur du Ciréa
Mettre en lumière et célébrer les gestes de solidarité, les signes de fraternité qui existent dans lEglise, notre Paroisse ou ailleurs « dire, cest reconnaître.
Les Pronoms “Y” et “en”.
Les fêtes en France.
LITTÉRATURE ÉTRANGÈRE EN LANGUE ÉTRANGÈRE Inspection pédagogique régionale danglais Sources : BO spécial n°9 du 30 septembre 2010 Inspection générale danglais.
Pourquoi et comment enseigner la géographie en cycle 3 ? « Aucun individu ne peut se passer de géographie puisqu'il vit sur la planète terre, qu'il doit.
Socle commun et livret personnel de compétences
Parole de Vie Septembre 2013.
Et le Seigneur répondit : « Tu as vu mon projet pour Elle ? »
Calixthe Beyala. productive célèbre controversée best-sellers en France Grand Prix du roman de l'Académie française Candidate: Organisation Internationale.
Association Saint Jean Café des Aidants de Péronne Bilan (Mars à Juin 2013)
MOTIVER LES GENS À SENGAGER EN SÉCURITÉ CIVILE Noëlla Bergeron Directrice générale et secrétaire-trésorière Municipalité de Milan Sherbrooke,18 octobre.
TOUT sur la négation Ne …pas, ne …plus (encore), ne… jamais, ne… pas encore (déjà), ne… rien, ne …personne (Rien ne, personne ne), ne …guère (désuet),
Collège de la Capelette
1°) Comment calcule-t-on le taux de marge ? Pour calculer le taux de marge dune entreprise, il faut déjà connaître les montants de la valeur ajoutée et.
2012. Présentation Contexte Rôle de lEntité 2 Défis et enjeux Risques dêtre desservis dans une langue autre que la nôtre Impact pour les francophones.
LES EFFETS DU DIAGNOSTIC SUR LA SEXUALITE ET LE DESIR DENFANT DES PVVIH Estelle DUVAL, doctorante Julie THOMAS, docteure en STAPS Eric PERERA, docteur.
Nationalité française. Age 16/18 ans. (Pièce didentité, autorisation parentale). Licence FFESSM de lannée. Assurance individuel (loisir 1). Certificat.
Staatskanzlei – Chancellerie d'État 1 AET, 6e Sommet européen et international de terminologie, Oslo, 12 octobre 2012 La terminologie au service de l'administration.
Après la séquence sur les habitations romaines, vous savez que les Romains vivaient dans des maisons qui servaient, entre autres, à montrer l’étendue de.
Cette flamme et cet amour incontestable que jai pour les Anges Est sans aucune limite. Cest une foi merveilleuse!! Parler, sentir, voir à travers.
Les carrés ! Ceci est un puzzle pour faire travailler vos méninges. La question est: pour chaque figure combien de carrés voyez-vous?
Par Alexna Le Petit Prince Alexna.
Origine du concept de Cohésion Sociale
C'est mon père et sœur sur le jour de Noël
Ma Famille Ryan Marie Conway. Ma Mère- Susan Elle sappelle Susan Frey Elle a 38 ans Une régionale représentant des ventes pour Centria Inc. Un chef très.
Enquête sur le Bio : les résultats Nous avons mené une enquête locale sur un échantillon de 76 personnes sur lagriculture biologique et ses produits :
Epreuve pratique dévaluation des capacités expérimentales Durée : 1 heure : 4 points sur 20 Lévaluation des capacités expérimentales a lieu dans le courant.
Sciences économiques et sociales
Mugisha, Alex-Alain, Toronto, Ontario
Je m’appelle Moi ma qualité est d’avoir beaucoup d’imagination.
La programmation objet Illustration de la POO en Pascal
Parler de la possession Quand on ne sait pas à qui sont les choses, on pose une question avec Quand on ne sait pas à qui sont les choses, on pose une.
Les pronoms Révission Révission. Les pronoms objets directs me, te, se, nous, vous le (l), la (l), les Direct object pronouns replace nouns (persons or.
Donner le goût de toi, le goût de vie! Cliquez pour débuter.
J’aime ma culture francophone, j’aime notre façon d’être, notre joie de vivre, nos traditions, nos manies. Je veux que mes enfants vivent ça et qu’ils.
Quiz!. Starter: think of as many words/phrases as you can in 5 minutes for personal details/likes dislikes/hobbies.
Unité 3 – On fait les courses
CONSEIL MUNICIPAL JEUNES 2013 Saint Paul Trois Châteaux Aux urnes, Jeunes Citoyens! Collège Jean PERRIN.
Les voisinages et la diversité dans la mosaïque et le “melting pot”
Transcription de la présentation:

25 RAISONS DAIMER LA NOUVELLE FRANCOPHONIE ONTARIENNE - Lidentité bilingue - Diane Gérin-Lajoie OISE, Université de Toronto

a) Conséquences de lindustrialisation sur la mobilité des francophones en Ontario - exode vers la ville, où langlais est en grande partie la langue de travail - mariages exogames b) Arrivée depuis près de 20 ans dune population immigrante dexpression française 1 er POINT : UNE FRANCOPHONIE ONTARIENNE DE PLUS EN PLUS DIVERSE

a)Lappartenance à un groupe ethnique et/ou linguistique spécifique est fortement liée aux pratiques sociales des individus b)Un phénomène en perpétuelle mouvance 1) des identités éclatées, fragmentées 2) des positionnements différents 3) des nouvelles formes identitaires, dont celle de lidentité bilingue c)Le positionnement identitaire dépend des pratiques sociales dans lesquelles les individus évoluent 2 e POINT : LE CONCEPT DIDENTITÉ, UNE CONSTRUCTION SOCIALE

3 e POINT : LIDENTITÉ BILINGUE a) Pas uniquement la capacité de parler deux langues b) Pas un chemin qui mène immanquablement à lassimilation au groupe majoritaire c) Plutôt un nouvel état identitaire

TÉMOIGNAGES DE JEUNES SUR LIDENTITÉ BILINGUE Jai appris les deux langues (le français et langlais) en même temps. Donc, je ne peux pas vraiment dire que jen ai une première, puis une seconde, parce que la réalité est que les deux sont ma première et ma seconde en même temps. Si je veux rendre mes parents contents, il faut que je dise que le français cest ma langue première. Mais la réalité, cest que jai appris les deux langues en même temps... so, je ne vois pas vraiment de différence. (Ent. am , DGL & SR, 1B, p. 17)

TÉMOIGNAGES DE JEUNES SUR LIDENTITÉ BILINGUE Moi, cest complètement différent de tous les autres. Ça (le français) fait partie de ma culture, puis je tiens à la garder. Ça minsulte vraiment quand il y a du monde qui viennent insulter ma langue, parce quils ninsultent pas seulement ma langue, cest moi quils insultent. Comme la St-Jean-Baptiste, des choses comme ça, ça fait partie de ma vie. Je vais voir des pièces de théâtre en français, je vais essayer dincorporer dans ma vie le français. Cest sûr quavec mes amis, je suis minoritaire, alors langlais lemporte. Mais des fois, quand moi je commence à parler en français, les autres (amies et amis) viennent, puis ça dure une minute, puis cest bon (rires). (Ent. am. 7, DGL & SR, p )

4 e POINT : CONTRIBUTION DE TOUS ET DE TOUTES À UN PROJET DE SOCIÉTÉ a) Dans la francophonie ontarienne, où la diversité règne sur le plan de la langue, de la race et de la culture, tous ses membres représentent une valeur ajoutée. b) Lintégration des membres des divers groupes qui constituent la francophonie ontarienne doit viser le développement dune société nouvelle, dun projet de société. c) Les institutions et les milieux gouvernementaux ont un rôle important à jouer dans lédification de rapports sociaux qui respectent cette francophonie de plus en plus diverse.

5 e POINT : UNE FRANCOPHONIE DYNAMIQUE a) Les membres qui appartiennent à la francophonie ontarienne se construisent constamment sur le plan identitaire, même si cette identité nest pas toujours exclusivement francophone. b) Il est donc important de miser sur le développement dun sens dappartenance à cette nouvelle francophonie. c) Il est tout aussi important de reconnaître lidentité bilingue comme une nouvelle forme identitaire, qui a sa place dans la francophonie ontarienne.