SAE Flare – le raccord vissé pour la technique du froid et de la climatisation
Normes Chapitres Marché / applications Produit Applications Questions 09/2003
Pourquoi des raccords SERTO SAE Flare? EN 378-2 : 2000 Installations frigorifiques et pompes à chaleur – des exigences de sécurité concernant l’environnement - Partie 2: construction, fabrication, contrôle, identification et documentation Une confirmation … 6.2.3.2. Joints évasés -… dans la mesure du possible, les assemblages par joints évasés doivent être évités. - Les joints évasés ne doivent être utilisés qu’avec des tuyaux recuits…ne dépassant pas 19mm,…et non inférieures à 9mm extérieure. Remarque: - Les assemblages à vis de serrage constituent une solution de substitution préférentielle aux assemblages par dudgeons. 09/2003
Pourquoi des raccords SERTO SAE Flare? Assemblages par dudgeons Lors du dudgeonage, le tuyau est ouvert en forme de cône au moyen d'un outil spécial. Le cône ainsi créé („flare“ en anglais) s'ajuste à la contre-pièce, le mamelon. Cette technique est certes largement répandue, mais elle manque souvent d'étanchéité et résiste mal à la pression. 09/2003
Test de tenue en pression du raccord SAE Le tube éclate, … le raccord tient la pression. 09/2003
Courbe d’éclatement d’un SAE 1/2 à 266 bar (PN45) 09/2003
Où peut-on utiliser des raccords SAE? ... partout où l’on utilise actuellement des dudgeons, p. ex. pour le raccordement de climatiseurs compacts dans le domaine du bureau et de l'habitat (appareils autonomes et multisplit). EN 378 says : flare shall not be used for connection to expansion valves Most systems are hermetically closed (soldered) but bigger cooling units have a few parts e.g filters which have to be replaced every now an than. … partout où l’on doit contrôler, entretenir et remplacer régulièrement des filtres et autres composants, spécialement dans de grandes installations. 09/2003
Le système à vis de serrage SERTO SAE Flare Mamelon cône Flare (n'est pas une pièce SERTO) Bague Ecrou Douille d’appui 09/2003
Un montage défectueux est exclu! Raccord SERTO SAE Flare (patent pending) La zone de contact ronde assure une étanchéité élevée et la tolérance aux défauts La butée mécanique évite des erreurs de montage et offre une sécurité élevée. La douille d’appui apporte la stabilité et la résistance à la pression également pour des tuyaux mous Un montage défectueux est exclu! 09/2003
Quelle est la fiabilité du système SERTO? Procédure de test interne selon DIN 3859 Contrôle de résistance à la flexion alternée 10 mio de cycles à 50 Hz sous pression de travail max. Contrôle sous pression d'hélium (étanchéité aux gaz) Contrôle de pression d'éclatement (avec pression de travail quadruplée) Test de cycle de température (5 cycles de – 40°C à +120°C sous 10 bars He) = pas de fuite = < 0,5g/a (~ 10-6 mbar/l/s) = pas de fuite = pas de fuite 09/2003
Essais et homologations 2 – But de l'essai: Caractérisation de la fuite d'hélium selon le procédé mis au point par la commission pour la technique du froid (DQJ/KP/926/99) 4 – Procédé d'essai: fréquence de 150 Hz (0 bar à – 40°C et 20 bars à 120°C). 09/2003
Essais et homologations 8 - Conclusion Le test effectué selon le procédé DQJ/KP/926/99 n'a pas permis de mettre en évidence des fuites d'hélium supérieures à 3,24.10-6 atm.cm3/s. „Aucune difficulté n'est apparue lors du montage et du démontage.“ 09/2003
Palette de produits Disponibles pour les dimensions 1/4” ou 6.00 mm de tubes suivantes: 3/8“ ou 10.00 mm 1/2” ou 12.00 mm 5/8“ ou 16.00 mm ¾“ Un jeu par dimension Un jeu par dimension 09/2003
Palette de produits SERTO Dimension Filetage Pression de travail max.(Coef : 3 ) SO 40221 - 1/4“ SAE ( ACU265) ép: 0,8 SO 40221 – 6 SAE SO 40221 - 3/8“ SAE (ACU266) ép: 0,8 SO 40221 – 10 SAE SO 40221 - 1/2“ SAE (ACU267) ép: 0,8 SO 40221 – 12 SAE SO 40221 - 5/8“ SAE (ACU268) ép: 1 SO 40221 – 16 SAE SO 40221 - 3/4“ SAE (ACU269) ép: 1 7/16 - 20 UNF 5/8“ - 18 UNF 3/4“ - 16 UNF 7/8“ - 14 UNF 11/16 - 14 UNF 100 bars 64 bars 45 bars 09/2003
Données techniques Paramètre Données Ø extérieur du tuyau PN en bars PN = pression de travail nominale à 20°C pouces mm 1/4” (6.35 mm) 6.0 100 3/8” (9.52 mm) 10.0 64 1/2” (12.7 mm) 12.0 45 5/8” (15.88 mm) 16.0 Fluides Huile, eau, fluides frigorigènes recommandés (liquides ou gazeux) selon EN 378-1 Vide P < 10-4 mbar Température 40°C à +120°C (avec 100% PN) jusqu'à +180°C (avec 75% PN) Fuites < 10-6 mbar l/s Matière Laiton selon EN 12165 09/2003
Avantages du raccord SERTO SAE Flare Explication Répond aux normes et prescriptions les plus récentes EN 378-2: 2000 recommande… … si cela peut être fait raisonnablement, les assemblages par joints évasés doivent être évités. Les assemblages à vis de serrage constituent une solution de substitution préférentielle aux assemblages par sertissage. Étanchéité métal s / métal Pas besoin d'un joint en cuivre supplémentaire Sûr Tenue haute pression (garantie à 3XPN) Le tube éclate avant le raccord. Ménage l'environnement Fuite: 1 goutte d'eau sur 10 ans! Économique Temps de montage court avec des outils standards. Réduction importante d’interventions SAV. Design robuste Zone de contact arrondie; l'étanchéité est maintenue intacte jusqu'à 7 montages répétés Fiable Test CETIM : pas de fuite, même dans des conditions extrêmes (vibrations) 09/2003
Comment ce raccord est-il monté? 1. 4. 2. 5. 3. 09/2003
Outils de calibrage et d'évasement Calibreur Outils de calibrage 09/2003
Appareil de montage Appareil de prémontage pneumatique avec éléments d'outil individuels 09/2003
Tube capillaire avec raccords SERTO Longueur spirale N° d'article 0,5 m SO 48221-3-500 SAE 1,0 m SO 48221-3-1000 SAE 1,5 m SO 48221-3-1500 SAE 2,0 m SO 48221-3-2000 SAE 09/2003
Montage extérieur sur climatiseur Application SAE Montage extérieur sur climatiseur 09/2003
Applicatin SAE 09/2003
Comptoir de viande Migros Interlaken Application SAE Comptoir de viande Migros Interlaken 09/2003
Application SAE Comptoir de viande Migros Interlaken 09/2003
Application SAE 09/2003