PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Séminaire Régional Regional Meeting Ouagadougou, 15 – 16 Novembre.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
droit + pub = ? vincent gautrais professeur agrégé – avocat
Advertisements

GINIE Data Policy workshop France F. Salgé G. Bertrand Y. Riallant.
PowerPoint. A guide to the use of ICT in the MFL classroom by Dean Horne Prudhoe Community High School.
OUR LAND – OUR WEALTH, OUR FUTURE, IN OUR HANDS Second Regional Preparation Workshop for the GEF Strategic Investment Program for Sustainable Land Management.
Les pronoms compléments
Click to edit Master title style Soccuper de notre personnel Investir dans leur développement professionnel Leur donner confiance en lavenir Look after.
GERPISA Eleventh International Colloquium June 11-13, 2003 Paris The Origins and the Limits of the Productive Models Diversity Research questions and research.
Département fédéral de lintérieur DFI Office fédéral de la statistique OFS Implementing the economic classification revision (NACE / ISIC) in the Business.
Le sondage LibQUAL à HEC Montréal Une première expérience réussie qui sintègre au processus de planification stratégique de la bibliothèque Le sondage.
Échanger connaissances et techniques sur les routes et le transport routier 1 The PIARC Website.
Workshop/Atelier No. 3 Integrated Solid Waste Management and Resources Efficiency Towards Sustainable Development Gestion intégrée des déchets solides.
AFRICAN DEVELOPMENT BANK BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPMENT
Branche Développement Cnet La communication de ce document est soumise à autorisation du Cnet © France Télécom - (Nom du fichier) - D1 - 11/01/2014 Diffusion.
© UMS 2414 RIATE 2010 European Observation Network for Territorial Development and Cohesion Calls for Proposals and Expression of Interests (24/01/2011.
Revenir aux basiques !. 1 Revenir aux basiques Processus Nécessité daméliorer la Maîtrise les Offres et Projets: lanalyse des causes racines montre un.
Talking about yourself
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau 1 Regulation.
AFTLD MEETING APRIL 2008 JOHANNESBURG ADMINISTRATION OF.ML Dr Alioune B. Traor é : administrative contact for ;ML.
REBUILDING HAITIAN MEDICAL EDUCATION AND TRAINING.
Réseau des Tribunaux référents Network of Pilot Courts 5. Quels indicateurs pour mesurer la qualité de la justice? Which indicators for measuring the quality.
Naturopea Circonscription de Schoelcher Ecole de Plateau Didier Vendredi 16 mars 2012.
Coopération/Distribution DEA Informatique Nancy. Content 4 Introduction - Overview 4 Coordination of virtual teams : –explicit interaction model –explicit.
La Charte de lempowerment The empowerment Charta Eugenia Lodini Università di Bologna.
Welcome Out of print books available through the bookshop.
Defence R&D Canada R et D pour la défense Canada Novel Concepts for the COP of the Future Denis Gouin Alexandre Bergeron-Guyard DRDC Valcartier.
Course Design Task Activité de conception de cours de formation.
(Nom du fichier) - D1 - 01/03/2000 Le présent document contient des informations qui sont la propriété de France Télécom. L'acceptation de ce document.
Demande d’Autorisation d’Exploiter l’Image d’un Salarié
Le rôle des adultes pour lélève acteur Adult role for the student actor Eugenia Lodini Università di Bologna Italy.
TM.
– Search Marketing et Marketing Interactif 1 ère Position – David Degrelle Tel : ou
PRESENTATION POUR LES ELEVES ET PARENTS DE LA CLASSE DE SECONDE
* Google Confidential and Proprietary Khaled KOUBAA Public Policy & Gov't Relations Manager - North Africa Google, Inc. Research, Innovation and Entrepreneurship.
DELF Le 12 au 15 avril POURQUOI DELF? Official French language diplomas (DELF-DALF) - Why take the DELF and the DALF ? The Diplôme dEtudes en Langue.
Assessment and the new secondary curriculum S. Barfoot.
Nous avons visité… Unité 3: Voyageons!.
I.    Presentation of the project Strategies for Evaluation
EUROPEAN ASSOCIATION OF DEVELOPMENT RESEARCH AND TRAINING INSTITUTES ASSOCIATION EUROPÉENNE DES INSTITUTS DE RECHERCHE ET DE FORMATION EN MATIÈRE DE DÉVELOPPEMENT.
AFNOR NF Z – "Online Consumer Reviews
The EMPREINTE Project Juillet - octobre 2004
On-line resource materials for policy making Ex-Ante Carbon-balance Tool Food and Agriculture Organization of the United Nations, FAO Apprendre à utiliser.
Magnets fiche projet / project sheet IAFACTORY THE MAGNETIC FACTORY magnets. IAFACTORY | conseil en architecture de linformation | |
Comment le changement se produit La manière dont chacun imagine que le changement se produit (histoire, sociétés) influence fortement nos stratégies pour.
TortoiseSVN N°. Subversion : pour quoi faire ? Avoir un espace de stockage commun – Tous les étudiants du SIGLIS ont un espace svn commun Partager vos.
TORs for sites B/O: purpose, process review, complete and validate characterization data Country-based groups with iIRT facilitators (+ nominate chairman,
SAP Best Practices Commande en ligne pour les clients et les partenaires SAP.
Seite 1 Présentation Guinée Réunion Task Force CQ/SQI, Eschborn CONCOURS QUALITE IN GUINEA Context and perennity Dr Mohamed Lamine.
INVESTMENT CLIMATEDEVELOPMENT IMPACT EVALUATION INITIATIVE Piloting the Entreprenant Status: In search of a successful formalization model BENIN Impact.
Accréditation internationale dun centre de simulation J Bréaud Centre de Simulation de la Faculté de Médecine de Nice
IAFACTORY | conseil en architecture de linformation | | |
Présentation dun modèle dinterface adaptative dun système de diagnostique et dintervention industriel: ADAPTS (Adaptive Diagnostics And Personalized Technical.
BBoard Fonctionne pas. BBoard Copier le répertoire dézippé dans le répertoire modules de post nuke Renommer ce répertoire en yabbse. Entrer le chemin.
1. Les structures de documentation pour la division ST. 2. Les types de document dans la division ST. 3. Linterface informatique. Lundi 8 Mai 2000 ST Quality.
SVP. Bien lire la description des diapositives 1. 1.Une diapositive sur lidentification de létudiant, de sa recherche ainsi que du domaine dexpertise couvert.
Learn from each other! Implementation bottlenecks, lessons learned and solutions retreat of CTAs and project managers in the Africa region, Maouto,
Cest mercredi le neuf octobre Le plan! 1.Révisions 2.Vocabulaire 3.Jouer 4.Ecouter 5.Parler Il fait beau! Le but! Les couleurs!
Rebecca Kent and Stacey Mahoney Key Stage 3 Story Telling Triple Literacy Project Croesyceiliog School.
Le Baromètre Zone Cours : un environnement pour la micro-évaluation de ressources pédagogiques* Jacques Raynauld Olivier Gerbé HEC Montréal, MATI Montréal.
Cassava processing and marketing IRTCM / RCPMI – FIDAFRIQUE Durant cette présentation …. Le réseau Fidafrique : présentation et résumés.
29e CONFÉRENCE INTERNATIONALE DES COMMISSAIRES À LA PROTECTION DES DONNÉES ET DE LA VIE PRIVÉE 29 th INTERNATIONAL CONFERENCE OF DATA PROTECTION AND PRIVACY.
1 Diffusion du savoir et mobilisation des connaissances Bilan de la réunion des partenaires du Domaine Justice, Police et Sécurité à Ottawa (14 novembre.
AFRICAN GROUP ON NATIONAL ACCOUNTS AGNA GROUPE AFRICAIN DE COMPTABILITÉ NATIONALE C RÉATION DU R ÉSEAU AFRICAIN DES COMPTABLES NATIONAUX.
INDICATOR DEFINITION An indicator describes the manifestation of a process of change resulting from the pursuit of an action. Un indicateur décrit la manifestation.
VTHD PROJECT (Very High Broadband Network Service): French NGI initiative C. GUILLEMOT FT / BD / FTR&D / RTA
AVEC LE SOUTIEN DE LA COMMISSION EUROPÉENNE WITH SUPPORT OF THE EUROPEAN COMMISSION 1 JUMELAGE/TWINNING BENEVOLAT ET CITOYENNETE INTERCOMMUNALE VOLUNTARY.
Réunion Plasencia Catalogue of varieties cultivated in Europe Working group « varieties » Working group « varieties » –Coordinators : Rosa Bonacho.
2010 CAADP A FRICA F ORUM M EETING THE C HALLENGES OF C LIMATE C HANGE S TRATEGIES OF S MALLHOLDER FARMERS TO ACHIEVE F OOD S ECURITY AND I NCOME G ROWTH.
Présentation du nouveau Site Hercules. Plan Nouvelle ergonomie Nouvelle base de données Nouvelle procédure d’inscription Nouveaux outils d’administration.
Session 3: Implementation experience: Selection of measures based on Cost-effectiveness Analysis Introduction: summary of relevant results of the questionnaire.
Transcription de la présentation:

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Séminaire Régional Regional Meeting Ouagadougou, 15 – 16 Novembre 2011 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water Common Good Outil de communication Communication Tool Patrizio Vignaroli

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Mettre à disposition des Partenaires du PIR 2010 Eau Bien Commun un outil semple et performant pour Permettre la publication sur web d informations et contenus réalisées par le Projet PIR dans sa phase actuelle mais également dans les précédentes phases (documents, rapports Photos, audiovisuels, etc) afin den assurer la diffusion auprès dautres sujets intéressées et au grand publique. Promouvoir les échanges (Nord – Sud, Sud-Sud) parmi les partenaires et les institutions/sujets intéressés aux thèmes de laccès à leau (Institutions gouvernementales, ONGs, Institutions de Recherche, Société civile; etc.) afin de partager expériences, bonnes pratiques, outils de travail et de formation, etc. Faciliter la mise en place de nouvelles initiatives visant lamélioration de laccès à leau en particulier en Afrique. Objectifs Généraux

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool The Partners of the Project Water, Common Good will have an easy to use and powerful tool to: Publish on Web information and contents performed by the Project both in its current stage and in earlier stages (documents, reports, photos, videos and audios contents, etc.) in order to make them available to final beneficiaries and other stakeholders; Promote exchanges (North - South, South-South) between the Project partners and other stakeholders interested in questions of access to water (government institutions, NGOs, research institutions, civil society, etc.); Share experiences, best practices, tools for training and technical assistance to final beneficiaries; Facilitate implementation of new initiatives to improve access to water particularly in Africa. General Objectives

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Donner un aperçu des potentialités du site Provide an overview of the website Former les partenaires pour l'usage des principales fonctions du site Training partners in using of the main functions of the site Recevoir des inputs pour orienter les développements futures (site encore en construction) Receive inputs to guide future developments (site is still work in progress) Expliciter les compétences de chaque partenaire pour la mise en place dun réseau déchange Put in evidence the competences of each partner to build an exchange network. Objectifs de latelier – Workshop Goals

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool La Page internet - Internet Page Adresse pour se connecter - Address for connecting:

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Principaux sections du site Main sections of the site Page daccuil - Présentation Le Projet PIR 2010 Ma page Base de données Home Page About us PIR 2010 Project My Page Database Traduction de l'interface en trois langues Interface translation in three languages

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Présentation - About us Un approche qui prévoit : Implication des acteurs publics et privés ainsi que des utilisateurs dans la gestion des ressources en eau ; Droit d`accès à l`eau sans aucune discrimination liée au sexe, statu social ou groupe dappartenance ; Adoption de technologies à faible impact environnemental, durables et peu coûteuses et facilement utilisable par les bénéficiaires ; Synergie et cohérence avec les programmes nationaux et locaux des pays concernés. Approach that provides: Involvement of public and private stakeholders and users in the management of water resources; Right of access to water without any discrimination based on gender, social status or group membership; Adoption of technologies with low environmental impact, durable and inexpensive and easy to use by beneficiaries; Synergy and coherence with national and local programs in the concerned countries.

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Déscription du Projet – Project description Cette page contient une description du PIR 2010: objectif généraux et spécifiques, activités et résultats attendus. This page contains a description of the PIR 2010: general and specific objectives, activities and expected results.

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Constenus de la Bases de données – Databases Contents Deux bases de données a)Documents – Photos – Audiovisuels – Publications technique et scientifiques – Présentations – Tableaux de données, etc b)Base de données des personnes ressources appartenant a différentes institutions Two Databases a)Documents - Photos - Audiovisual - Technical and scientific papers - Presentations – Data tables, etc. b)Database of resource persons from different institutions

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Champs de la base de données Documentation a) Titre du document b) Nome de lAuteur c) Langue du document d) Fichier à charger (lien au fichier) e) Type du fichier (doc, ppt, image, tableau électronique, vidéo) f) Thème (Liste des thème, une seule choix) * g) Domain (liste des domaines, plusieurs choix) * h) Mots clés (choix libre) i) Latitude/longitude (degrés décimaux) j) Abstract (*) Clés primaires Fields of the database Documentation (Librery) a) Title of document b) Authors Name c) Language of document d) File to load (link to file) e) Type of file (doc, ppt, image, spreadsheet, video) f) Theme (theme list, only one choice) * g) Domain (list of fields, several choices) * h) Keywords (free choice) i) Latitude / longitude (decimal degrees) j) Abstract (*) Primary Keys

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Champs de la base de données des Personnes Ressource a) Nom b) Prénom c) Titre/Poste d) Institution dappartenance e) Pays f) Courrier électronique g) Lien au Profil (si disponible) h) Thèmes dintérêt (choix multiple)* i) Domaines dintérêt (choix multiple)* (*) Clés primaires Fields of the database of Resources Persons a) Name b) Surname c) Title / Position d) Institution of belonging e) Country f) g) Link to Profile (if available) h) Themes of interest (multiple choice) * i) Areas of interest (multiple choice) * (*) Primary Keys

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Ma Page Cette section du site est reservée aux utilisateurs enrégistrés qui peuvent y acceder à travers un nom utilisateur et une mot de passe. My Page This section of the site is reserved for registered users who can access through a username and password.

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool a) Senregistrer au site - Remplir les champs relatifs à l'utilisateur -Compiler la fenêtre antispamming -Confirmer [ OK ] a) Register yourself -Fill in the fields related to the user -Compile window antispamming -Confirm [ OK ]

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool b) Spécifier les Compétences Cette section permet aux utilisateurs de spécifier leurs compétences et leurs domaines d'intérêt b) Specify Competences This section allows users to specify their competences and areas of interest

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Subjects and Domains

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Sujets et Domaines

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Functions Avancées - Advanced Functions (Administration) Après la régistration et selon les droits leurs assignés, les usagers peuvent accéder à certaines fonctions dadministration à travers la section Administration qui va apparaitre dans le menu en bas de page After registration and according to their assigned rights, users can access administrative functions through the"Administration" section that will appear in the menu at the bottom of the page.

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Profils des Utilisateurs Utilisateur générique: Accès aux contenus principaux du site, consultation de la base de données et extraction de contenus ; Utilisateur registré: par le biais du menu Administration, il peut charger des documents dans la section « Base de données » et éditer des contenus dans la section « Nouveautés » Editeur; il peut aussi éditer ou modifier les contenus de toutes les sections du site ; Administrateur; il peut aussi créer des nouvelles sections (pages), des nouveaux voix de menu et assigner/modifier les droits aux autres utilisateurs enregistrés ; Super Administrateur: il peut mettre à jour et même effacer toute section et menus aussi bien que édités par les autres profils dutilisateurs. Generic user: Access to the main content of the site, consult the database and extract the contents; Registered User: by accessing of the Administration menu, it can load documents in the "Database" section and edit content in the "News section; Publisher: can also edit or modify the contents of all sections of the site; Administrator: it may also create new sections (pages), new voice menu and assign or modify permissions to other registered users; Super Administrator: it can update and even delete any section and menus as well as edited by other user profiles Users Profiles

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Gestion des Documents – Library Managment A travers cette fonction, les utilisateurs ayant les droit dEditeur peuvent télécharger des documents dans la base de données en utilisant une procédure guidée. Through this function, users having the right of Editor can upload documents in the database using a supervised procedure.

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Gestion des Actualités – News Managment A travers cette fonction, les utilisateurs ayant les droit dEditeur peuvent publier ou éditer des actualités en utilisant une procédure guidée. Through this function, users having the right of Editor can publish or édit News using a supervised procedure.

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool FIN DE LA PRESENTATION END OF PRESENTATION Session de démonstration pratique Practical demonstration session