La petite poule rousse The little red hen.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Les quatre amis.
Advertisements

La Petite Poule Rouge.
Mais quand la nuit arrive, Jésus s’en va
Expressions Téléphoniques
Pour accepter et refuser
Il etait une fois... Il etait une fois une île , où vivaient tous les sentiments et les valeurs de l’Homme: La bonne humeur, la tristesse, le savoir...
Entraînement pragmatique avec du vocabulaire basique
*~*~*Enfants maltraités*~*~*
La Petite Poule Rousse travail effectué avec des PS
Les 3 petits cochons.
Les musiciens de Brème Texte écrit par Coralie Veillon en CE2.
*~*~*Enfants maltraités*~*~*
LES SENTIMENTS Cliquez pour débuter.
Début de lenquête Henri a été retrouvé mort ce matin sur le tapis du salon, la table était renversée, le sol légèrement trempé, et des débris de verre.
INTERDIT DE PLEURER !!!! (Allez vous êtes capables ?)
INTERDIT DE PLEURER !!!! (HISTOIRE TRÈS TOUCHANTE)
Ce que je dois savoir lire.
Lhistoire extraordinaire de… Monsieur Grosgourmand CPC.
En Pleine Forme Par Ariana Bladt. Bonjour! Tu dois te mettre en condition! Pourquoi?
*~*~*Enfants maltraités*~*~*
Avancement automatique Où sont mes amis? Je te vois!
Une histoire écrite par Joanie Maurice et Maude Fréchette
JE SAIS.....
LES CONTES DE NOTRE ENFANCE - I -.
Le coq Un petit garçon arrive en courant et dit à sa mère :
Un fermier se rend à la confesse.
L’AMOUR.
Il était une fois... Il était une fois une île où vivaient tous les sentiments et les valeurs de l’homme : la Bonne Humeur, la Tristesse, le Savoir...
La Petite Poule Rouge.
Pour ces personnes qui font sourire mon coeur...
Le serveur.
Les Biscuits de Père Noel
Il était une fois dans un immense château un boulanger
ça te dit de … ?... ça vous dit de …. ? ….
Circé et sa baguette magique
Le ciel tombe Par Matt Maxwell (chanté par Wendy Maxwell)
« Qu'est ce que tu fais là? » « Mon maître veut me tuer. »
Il était une fois une petite fille qui s’appelait Kalyan. Elle habitait dans un village africain. Ce matin, elle se prépare pour l’école…
Un geste de solidarité serait le bienvenu....
Une femme dirigeante est mutée provisoirement à Paris pour affaire...
Quand j’étais gosse, haut comme trois pommes J’parlais bien fort pour être un homme J’ disais, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS.
LE BON SAMARITAIN.
Aie aie aie Par Juli Powers.
Et Surtout, de Prendre Soin de toi...
Sheryl Lubin Ritcharnie Noel Stephanie Don Hans Maxime Stacee
La Jéopardie « Comment y aller ».
*~*~*Enfants maltraités*~*~*
Qui suis-je ???.
S.O.S Renne en détresse. Il était une fois, dans un monde très éloigné du Québec appelé : Le pôle nord. Comme vous le savez sûrement dans le Pôle nord.
Le porc magiqueRenee: Dix ans. Vit sur une ferme.
LA NÉGATION Ana López Ortega.
Nous sommes tous pareil Suivant Réalisation musicale.
Début de l’enquête Henri a été retrouvé mort ce matin sur le tapis du salon, la table était renversée, le sol légèrement trempé, et des débris de verre.
L’amour est la passion.
La Petite Poule Rouge.
Le Petit Chaperon Rouge
Série 1.
Je vais aller au Martinique
Message de René BROUTARD, éleveur à Villefranche-de-Rouergue Bonjour à tous, Ceci est un appel au secours : j'ai absolument besoin d'une aide temporaire!
Le Petit Sapin The little fir tree.
Eau= [ o ] chapeau manteau cadeau traîneau bateau beaucoup ou=[ у ] pour poule poupee ours ourson Nouvel An mouton souris.
 Comme passe temps je joue à plusieurs différent jeu vidéos avec des amis en ligne.
Comment sont ces animaux?. Les poules sont noires.
Les quatre amis Une histoire racontée par Natalie Blanchard.
La petite poule rousse de Byron Barton
La Petite Poule Rousse.
© Northumberland County Council
Transcription de la présentation:

La petite poule rousse The little red hen

Il était une fois une petite poule rousse. Once upon a time there was a little red hen. Il était une fois une petite poule rousse.

La poule a un bec, deux pattes et quatre plumes sur la queue. The hen has a beak, 2 feet and 4 feathers on her tail. La poule a un bec, deux pattes et quatre plumes sur la queue.

Un beau matin la petite poule rousse trouve cinq grains de blé One fine morning the little red hen finds 5 seeds of wheat (wheat seeds) and decides to sow them. Un beau matin la petite poule rousse trouve cinq grains de blé et elle décide de les semer.

Pour semer ces cinq grains de blé, elle appelle ses trois amis … To sow these 5 wheat seeds, she calls her 3 friends. Pour semer ces cinq grains de blé, elle appelle ses trois amis …

Je ne peux pas. Je mange mon dîner ! The duck: “I can’t. I’m eating my dinner!” (dîner = evening meal) le canard

Je ne peux pas. Je suis occupé ! The pig: “I can’t. I’m busy!” le cochon

Je ne peux pas. J’ai un rendez-vous. And the cat: “I can’t. I have an appointment.” et le chat

So the little red hen plants her 5 wheat seeds all by herself (all alone). Alors la petite poule rousse plante toute seule ses cinq grains de blé.

Les grains de blé poussent. Le moment de la moisson arrive. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé ! Je suis occupé ! The wheat seeds grow. The moment to harvest them arrives. “Help me, please!” “Sorry! I’m busy!” The duck can’t help. Le canard ne peut pas aider.

Le cochon ne peut pas aider. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé ! Je suis occupé ! “Help me, please!” “Sorry! I’m busy!” The pig can’t help. Le cochon ne peut pas aider.

Le chat ne peut pas aider. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé ! Je suis occupé ! “Help me, please!” “Sorry! I’m busy!” The cat can’t help. Le chat ne peut pas aider.

Alors la petite poule rousse va So the little red hen goes to harvest the ears of wheat by herself (on her own). Alors la petite poule rousse va toute seule moissonner les épis de blé.

La petite poule rousse doit emporter le sac jusqu'au moulin. Blé The little red hen has to carry the sack up to the mill. La petite poule rousse doit emporter le sac jusqu'au moulin.

Le canard ne peut pas aider. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé! Je suis occupé ! “Help me, please! “Sorry! I’m busy!” The duck can’t help. Le canard ne peut pas aider.

Le cochon ne peut pas aider. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé ! Je suis occupé ! “Help me, please! “Sorry! I’m busy!” The pig can’t help. Le cochon ne peut pas aider.

Le chat ne peut pas aider. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé ! Je suis occupé ! “Help me, please! “Sorry! I’m busy!” The cat can’t help. Le chat ne peut pas aider.

Alors, la petite poule rousse va toute seule So the little red hen goes up to the mill on her own with her sack of wheat and comes back all on her own with her sack of flour. Alors, la petite poule rousse va toute seule jusqu'au moulin avec son sac de blé et en revient, toute seule, avec son sac de farine.

Arrivée chez elle, elle prend la farine, Once she’s home she takes the flour, some water, some salt and some yeast to prepare the bread. Arrivée chez elle, elle prend la farine, de l'eau, du sel et de la levure pour préparer du pain.

Le canard ne peut pas aider. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé ! Je suis occupé ! “Help me, please! “Sorry! I’m busy!” The duck can’t help. Le canard ne peut pas aider.

Le cochon ne peut pas aider. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé ! Je suis occupé ! “Help me, please! “Sorry! I’m busy!” The pig can’t help. Le cochon ne peut pas aider.

Le chat ne peut pas aider. Aide-moi, s’il te plaît ! Désolé ! Je suis occupé ! “Help me, please! “Sorry! I’m busy!” The cat can’t help. Le chat ne peut pas aider.

Alors la petite poule rousse fait le pain, toute seule. So the little red hen makes the bread on her own. Alors la petite poule rousse fait le pain, toute seule.

Qui vient m’aider à manger le pain ? When the bread is baked she calls to her friends, “Who’s coming to help me eat the bread?” Quand le pain est cuit, elle appelle ses amis.

Moi ! Moi ! “Me! Me!”

Moi ! Moi ! “Me! Me!”

Moi ! Moi ! “Me! Me!”

But the little red hen who sowed the wheat on her own, who harvested it on her own, who carried the sack of wheat to the mill on her own, who made the bread on her own, says…. Mais la petite poule rousse, qui a semé le blé toute seule, qui a moissonné toute seule, qui a porté le sac de blé au moulin toute seule, qui a préparé le pain toute seule, dit …

J’ai tout fait toute seule, alors je continue ! “I’ve done everything on my own, so I’m carrying on!” and she eats the bread on her own! et elle mange le pain toute seule !