Latin médiéval et moderne

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Latin Exerçons-nous à la conjugaison
Advertisements

Note de cours (latin 2e sec.)
Séance 5: Les déclinaisons - Rappel
Latin Exerçons-nous à la conjugaison
Sommaire:  1) Qu’est-ce que des pronoms et des adjectifs interrogatifs en Français ?  2) comment les utiliser(en latin)  3)les pronoms–adjectifs relatifs.
Séance 3 La compréhension de l’orale Valentine DAMAY-VISSUZAINE Ekatérina CHECHIL 2nde école d’été de l’Institut français de Russie Samara juin 2016.
1 NOUS SOMMES LES ÉTOILES DANS LE CIEL D’ABRAHAM, DES MILLIONS D’ÉTINCELLES, ENFANTS DE LA PROMESSE. NOUS SOMMES LES ÉTOILES DANS LE CIEL D’ABRAHAM, DES.
LES NOCES DE L’AGNEAU Apocalypse JEAN 14 1 Que votre cœur ne se trouble point. Croyez en Dieu, et croyez en moi. 2 Il y a plusieurs demeures.
10. Le groupe verbal.
Vous vous demandez ce que l’on peut faire en cours de latin ?
Jésus aime tous les enfants!
A partir du texte : Jean de la Fontaine
Rome- l’économie.
pour apprendre la langue :
Messe du 26ème dimanche du temps ordinaire animée par la Fraternité Saint Vincent de Paul de Colombes 30 septembre-1er octobre 2017.
L'analyse doit mettre en évidence la nature et la fonction du mot
Ecrire une lettre amicale
L'analyse doit mettre en évidence la nature et la fonction du mot
Seigneurs, rois, premiers États (XIe-XVe siècle)
ORTHOGRAPHE LEXICALE - GRAMMATICALE
Le Moyen Âge.
La grammaire.
L'analyse doit mettre en évidence la nature et la fonction du mot
La déclinaison latine.
L’AVENT Elle enfantera un fils, qu’elle appellera Emmanuel:
1.LE PARTICIPE PRÉSENT.
Pour les enfants à Fast Forward French
le de un être et à il avoir ne je son que se qui ce dans en
Niveau : Magistère Approche historique
Used in class by Jessica S. Miller, UW-Eau Claire
Ovide et sa petite amie à l’hippodrome…
MONTRE-NOUS LE PERE….
Balade dans le Paris médiéval
Le Baptême du Christ.
Grammaire - conjugaison
Jean-Paul II, bienheureux fils de Marie et apôtre de la Miséricorde.
Construire un corpus trilingue sur le groupe sujet
Comment se présentent les noms ?
EOI MAIRENA DEL ALJARAFE
Lisons 1 Sam 12v20à25… Voici la 2e fois que nous trouvons le verbe « prier » dans la Bible. La suite.
Thème1 : chrétientés et islam (VI ème- XIII ème siècle) :
PANTHEON Juppiter, Saturni filius, deorum hominumque pater, caelum et terram imperio regebat. Neptunus mari imperabat, Pluto inferis. Phoebus-Apollo erat.
ECCE _____________________ !
ECCE _____________________ !
LE CAS GENITIF Formation ECLA – Académie d’Aix Marseille
Les déclinaisons latines
J o i e L’AVENT « Elle enfantera un fils, qu’elle appellera Emmanuel:
LATIN HSI3 – 01/02/18 Yasmine Ziatt
LUDI VIFIENSES Rencontre des latinistes VIF (FR) – DON BOSCO (BE) du 10 mars 2006.
Avete, discipuli ! Xai=rete,maqhtai/ !
Luc 4 : L'Esprit du Seigneur repose sur moi parce qu'il m'a désigné par l'onction pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres. Il m'a envoyé pour.
19 juin juin 2010 Année sacerdotale
Latin médiéval et moderne
Evènements particuliers vécus au niveau 4ème
II ) Les symboles de la République :
Cette présentation a été préparée Maria Orlova
PÂQUES Jésus est vivant!.
Quelques révisions.
EZECHIEL OU L’ETERNEL FORTIFIE
Prendre la temps de lire les textes.
Le latin, est-ce pour moi ?
Savoir repérer un complément d’objet!
L'analyse doit mettre en évidence la nature et la fonction du mot
19 juin juin 2010 Année sacerdotale
1. Louez Dieu car il est bon, alléluia ! Son Amour est éternel, alléluia ! De l'Orient à l'Occident, alléluia ! Bénissons Dieu pour ses merveilles,
L'analyse doit mettre en évidence la nature et la fonction du mot
Latin médiéval et moderne
Leçon #5 “Le salut” Instructeur: Michel Mazzalongo
Pour qui les canevas de « prier en famille » ? Parents :
LA SAINTE TRINITÉ.
Transcription de la présentation:

Latin médiéval et moderne Jeudi 3 novembre 2016 1

Les déclinaisons 2

Le système de déclinaison Cas Fonction Nominatif Sujet/attribut Vocatif Apostrophe Accusatif Complément d’objet direct Génitif Complément du nom Datif Complément d’objet indirect Ablatif Complément circonstanciel (lieu, temps, manière) 3

1e déclinaison : ROSA, -AE Cas Singulier Nominatif Rosa Vocatif Rosa Accusatif Rosam Génitif Rosae Datif Rosae Ablatif Rosa 4

1e déclinaison : ROSA, -AE Cas Pluriel Nominatif Rosae Vocatif Rosae Accusatif Rosas Génitif Rosarum Datif Rosis Ablatif Rosis 5

2e déclinaison neutre : TEMPLUM, -I Cas Singulier Nominatif Templum Vocatif Templum Accusatif Templum Génitif Templi Datif Templo Ablatif Templo 6

2e déclinaison neutre : TEMPLUM, -I Cas Pluriel Nominatif Templa Vocatif Templa Accusatif Templa Génitif Templorum Datif Templis Ablatif Templis 7

J'aime les roses du temple Templi rosas amo Salut, servante ! Ave, ancilla ! J'aime les roses du temple Templi rosas amo Je donne les roses au temple Rosas templo do O temple, j'aime tes roses ! O templum, tuas rosas amo

Vocabulaire : Ancilla, ae f : servante Templu i n : temple Rosa, ae f : rose Amo : j'aime Do : je donne Tua : tes (au féminin)

Latin médiéval et moderne Mardi 6 décembre 2016 1

2e déclinaison masculin : DOMINUS, I Cas Singulier Nominatif Dominus Vocatif Domine Accusatif Dominum Génitif Domini Datif Domino Ablatif Domino 6

2e déclinaison masculin (pluriel) : DOMINUS, -I Cas Pluriel Nominatif Domini Vocatif Domini Accusatif Dominos Génitif Dominorum Datif Dominis Ablatif Dominis 6

Domini palatium • Domini est au génitif; il est avant « templum » • LE PALAIS DU SEIGNEUR 8

• Rosae templum : le temple de la rose • Templi rosa : la rose du temple • Salve, discipuli ! : salut, élèves • Salve, discipule ! : salut, élève ! 9

La conjugaison 10

Système de conjugaison Personne Terminaison 1e singulier -o 2e singulier -s 3e singulier -t 1e pluriel -mus 2e pluriel -tis 3e pluriel -nt 11

4 types de conjugaison • 1e : verbes en a • 2e : verbes en e • 3e : verbes en i/e • 4e : verbes en i 12

Présentation des verbes • Présentation des verbes : amo, amas, amare, amavi, amatum - AMO : 1e personne singulier du présent - AMAS : 2e personne signulier du présent - AMARE : infinitif - AMAVI : parfait (= passé simple) - AMATUM : supin (= participe passé) 13

1e conjugaison : AMARE Personne Forme 1e singulier Amo 2e singulier Amas 3e singulier Amat 1e pluriel Amamus 2e pluriel Amatis 3e pluriel Amant 14

Latin médiéval et moderne Mardi 3 janvier 2017 1

Exercices Dominus ancillam non amat Ancillae templi domino albas rosas dant Templum non amamus Amatisne ancillam ? Ancilla discipulis rosas multas dat.

Verbe « être » : ESSE Personne Forme 1e singulier SUM 2e singulier ES EST 1e pluriel SUMUS 2e pluriel ESTIS 3e pluriel SUNT 16

Sequana pulchra est • Pulcher, pulchra, pulchrum : beau • Sequana pulchra non est : la Seine n’est pas belle Este ancilla pulchra ? Domini saevi saepe sunt. 18

Sanctus Benignus pius est • Sanctus, -a, um : saint • Pius, -a, -um : pieux 19

Agricolas coeli aqua delectat • Agricola, -ae (masculin) : agriculteur • coelum, -i (neutre) : le ciel • Aqua, ae : l’eau • Delecto, as, are, avi, atum : charmer, revir Rolandus archiepiscopus est Roland est archevêque 20

Latin médiéval et moderne Mardi 17 janvier 2017 1

Rappel des séances précédentes • Déclinaison : les 6 cas (nominatif, vocatif, accusatif, génitif, datif, ablatif) • 1e déclinaison : ROSA, AE (féminin le plus souvent) • 2e déclinaison masculin : - DOMINUS, I - AGER, AGRI • 2e déclinaison neutre : TEMPLUM, I 39

Rappel des séances précédentes • La conjugaison (o, s, t, mus, tis, nt) • 1er groupe : verbes en A (amo, amas, amat, amamus, amatis, amant) • 2e groupe : verbes en E (deleo, deles, delet, delemus, deletis, delent) • 3e groupe : verbes en I/E • 4e groupe : verbes en I 40

Rappel des séances précédentes • Verbe être : ESSE - Sum, es, est, sumus, estis, sunt • Les composés du verbe ESSE : - POUVOIR : possum, potes, potest, possumus, potestis, possunt - ETRE LA : adsum, ades, adest, adsumus, adestis, adsunt - ETRE UTILE : prosum, prodes, prodest, prosumus, prodestis, prosunt 41

2e conjugaison : MONERE Personne Forme 1e singulier Moneo 2e singulier Mones 3e singulier Monet 1e pluriel Monemus 2e pluriel Monetis 3e pluriel Monent 14

Sanctus Bernardus pulchrum templum abbatiae dat • Abbatia, -ae (féminin) : abbaye 22

Papa Franciscus episcopos monet : Le pape François avertit les évêques - Ubi es ? : Où es-tu ? - Adsum. Je suis là 04/11/2016

Eugenius papa Romanis pulchras ecclesias aedificat • Ecclesia, ae : église • Le pape Eugène construit de belles églises pour les Romains 24

Deae templa sacra albis rosis plena sunt • Albus, alba, album : blanc • Dea, ae (féminin) : la déesse 26

Agricolae multos campos habent • Habeo, es, ere: avoir • Campus, i : champ • Multi, ae, a : nombreux 27

Deo gratias (ago) • Gratiae, ae : grâces, remerciements • Gratias agere : rendre grâce • Deus, i : dieu, Dieu 28

Te Deum (laudamus) : Toi Dieu nous te louons Laudo, as, are, avi, atum : louer (louanges) Te : toi (accusatif) •Cogito, ergo sum : Je pense, donc je suis Cogito, as, are : penser Ergo : donc 29

Latin médiéval et moderne Mardi 31 janvier 2017 1

Monasterii Sancti Benigni monachi scholam fundant ; barbari scholam delent • Monasterium, ii : monastère Monachus, i : moine • Fundo, as, are: fonder Deleo, es, ere : détruire 32

Les eaux de la Marne sont pleines de roses blanches • Matronae aquae albis rosis plenae sunt Aquae, ae f : eau Matrona, ae f : Maronne Plenus, a, um (+ ablatif) : plein 33

Aquila magnum lupum devorat : L’aigle dévore le grand loup • Devoro, as, are : dévorer • Aquila, ae (féminin) : aigle • Lupus, i m : loup • Magnus, a, um : grand Magnus lupus aquilam devorat : Le grand loup dévore l’aigle 34

Johanna, quae in Lotharingia nata est, prophetias non pronuntiat, sed Carolum monet et Galliam salvat Sed : mais Gallia, ae f : Gaule, puis France Prophetia, ae f : prophétie Carolus, i m : Charles Quae : qui (pronom relatif au nominatif féminin) 37

• Discipuli linguam latinam student : Les élèves apprennent la langue latine • Pueri in schola libros multos vident : Les enfants voient beaucoup de livres dans l’école • Puer quidam, egregius intelligentia, in Sancti Benigni abbatia vivet : Un enfant d’une intelligence remarquable vit dans l’abbaye de Saint-Bénigne • Petrus magister Nicolaum docet : Maître Pierre enseigne Nicolas • Estisne laeti? : Etes-vous heureux ? • Nonne estis laeti ? : N’êtes-vous pas heureux ? 42

Latin médiéval et moderne Mardi 14 février 2017 1

Le locatif Pour les villes dont le nom est à la 1e ou 2 déclinaison (comme rosa, dominus et templum), il existe un locatif (= lieu où l’on est), formé sur le génitif Ex. : Romae sum : Je suis à Rome (Roma, Romae, f : Rome) Ex. : Augustoduni sum : Je suis à Autun (Augustodunum, i n : Autun) 04/11/2016

Franciscus pauper monachus est : François est un pauvre moine Assisiae Franciscus cum monachis vivit : François vit à Assise avec ses moines Pauperi monachi sumus : Nous sommes de pauvres moines Lupe ! Cur Assisiae pueros devoras ? : Loup ! Pourquoi dévores-tu les enfants d’Assise (variante : à Assise) ? De profundis ad te Domine clamo : Des profondeurs je crie vers toi Seigneur Deus Israel Hebreos salvat : Le Dieu d’Israël sauve les Hébreux 04/11/2016

Latin médiéval et moderne Mardi 14 mars 2017 1

Magister centum servos liberat : Le maître libère cent esclaves Pulchrae Burgundiae vineae amicorum meorum oculos delectant : Les vignes de la belle Bourgogne (variante : les belles vignes de Bourgogne) charment les yeux de mes amis. Magarita amicis suis cenam praeparat : Marguerite prépare le dîner pour ses amis. Magister centum servos liberat : Le maître libère cent esclaves Domini inimicus castrum delere non potest : L’ennemi du maître ne peut détruire le château Episcopus sanam doctrinam docet : L’évêque enseigne la saine doctrine 04/11/2016

Vocabulaire Pauper, paupera, pauperum : pauvre Assisia, ae f : Assise Cum (+ ablatif) : avec Castus, a, um : chaste Cur ? : pourquoi ? De (+ ablatif) : depuis (d’en bas) Hebreus, a, um : hébreu 04/11/2016

Vocabulaire Burgundia, ae, f : Bourgogne Vinea, ae f : vigne Meus, mea, meum : adjectif possessif mon/ma Cena, ae f : repas, dîner Laetitia, ae f : joie Centum (invariable) : cent Inimicus, i m : ennemi Doceo, es, ere, docui : enseigner 04/11/2016

3e déclinaison : CONSUL, IS Cas Singulier Nominatif Consul Vocatif Consul Accusatif Consulem Génitif Consulis Datif Consuli Ablatif Consule 45

3e déclinaison : CONSUL, IS Cas Pluriel Nominatif Consules Vocatif Consules Accusatif Consules Génitif Consulum Datif Consulibus Ablatif Consulibus 46

3e déclinaison : le cas des parisyllabiques • Les mots parisyllabiques (même nombre de syllabe au nominatif qu’au génitif singulier), tel CIVIS (civis, civis m : le citoyen), ont leur génitif pluriel en -IUM (et non en -UM comme les imparissyllabiques tel CONSUL) • - Consulum laetitia post victoriam magna est - Civium turba in foro magna est 47

Civis Cives Civem Cives Civis Civium Civi Civibus Cive Civibus 04/11/2016

Les neutres parisyllabiques Mare, is : la mer Maria Mare Maria Mare Maria Maris Marium Mari Maribus Mari Maribus 48

Il y a bien sûr des exceptions • Les faux parisyllabiques : pater, patris (qui fait patrum au génitif pluriel); dans le même cas sont mater, tris; frater, tris. • Les faux imparisyllabiques : urbs, urbis (qui fait urbium au génitif pluriel) 49

Exercices sur la 3e déclinaison • • • sepulchra in abbatiale ecclesia sunt ? • • Pulchra funtana civitatis Lingonensis plateam publicam ornat 50

Nonne civitatis Divionensis ecclesia cathedralis pulchra est ? Nonne ? : est-ce que… ne pas ? Civitas, civitatis f : cité (épiscopale) Divio, Divionis : Dijon Divionensis : dijonnais Cathedralis, cathedralis f : cathédrale L’église cathédrale de la cité de Dijon n’est-elle pas belle ? 04/11/2016

Omnes cives regem patriae patrem vocant. Omnis (M), omnis (F), omne (N) : tout/tous Civis, civis m : le citoyen Rex, regis m : le roi (rex, rex, regem, regis, regi, rege) Pater, patris m : le père (pater, pater, patrem, patris, patri, patre) Patria, patriae f : patrie Voco, as, are : appeler Tous les citoyens appellent le roi le père de la patrie 04/11/2016

Puellarum carmina pulchra sunt Puella, puellae f : la jeune fille Carmen, inis n : le chant, le poème Les chants des jeunes filles sont beaux 04/11/2016

Pulchra funtana civitatis Lingonensis plateam publicam ornat Platea, plateae, f : place Funtana, ae f : fontaine Orno, as, ornare : orner Lingonensis, is, e : de Langres, langrois Une belle fontaine orne la place publique de la cité de Langres 04/11/2016

Mulierem ornat silentium Mulier, mulieris f : la femme Silentium, ii n : le silence Le silence orne la femme 04/11/2016

Nonne Sancti Benigni abbatiae abbatum sepulchra in abbatiale ecclesia sunt ? Sepulchrum, i, n : le tombeau, le sépulcre Abbatia, ae f : abbaye Abbas, abbatis m : abbé Abbatialis, is, e : abbatial Les tombeaux des abbés de l’abbaye de Saint-Bénigne ne sont-ils pas dans l’église abbatiale ? 04/11/2016

Latin médiéval et moderne Mardi 28 mars 2017 1

• Testis unus, testis nullus Testis, is m : le témoin Nullus, a, um (adj.) : aucun, nul, pas de Unus, a, um : un seul, unique Un seul témoin, témoin nul/pas de témoin 04/11/2016

Rufus consul civibus respondet Respondeo, es, ere : répondre Civibus : datif pluriel (complément d’objet indirect) Le consul Rufus répond aux citoyens 04/11/2016

Canem terribilem caveo Caveo, es, ere : craindre, redouter Canis, is m : le chien Terribilis, is, e : terrible Je crains le terrible chien. Nous craignons les terribles chiens : Canes terribiles cavemus 04/11/2016

Canes cavetis ? Craignez-vous les chiens ? Caveo Caves Cavet Cavemus Cavent 04/11/2016

Cur canes pueri cavent ? Puer, pueri m : l’enfant Cur ? : pourquoi ? Pourquoi les enfants craignent-ils les chiens ? Pourquoi les chiens craignent-il les enfants ? : Cur canes pueros cavent ? 04/11/2016

Matri tuae fabulam narramus Fabula, ae f : fable Mater, matris f : mère Tuus, tua, tuum : tien, ton/ta Narro, as, are : narrer, raconter Nous racontons une fable à ta mère. Ta mère raconte des fables aux consuls : Mater tua fabulas consulibus narrat 04/11/2016

Caeli enarrant gloriam Dei Caelus, i n (peut être aussi masculin en latin tardif) : le ciel Enarro, as, are = narro, raconter tout long Gloria, ae f : gloire Deus, Dei m : Dieu (Dea, deae f : la déesse) Les cieux racontent la gloire de Dieu 04/11/2016

Claudius praetor Urbis Romae civibus Caii consulis mortem annuntiat Praetor, oris m : le préteur urbs, urbis f : la ville Urbs, Urbis f : la Ville, Rome Mors, mortis f : la mort Annuntio, as, are : annoncer Caius, Caii : Caïus / Claudius, Claudii : Claude Le préteur Claude annonce la mort du consul Caius aux citoyens de la ville de Rome 04/11/2016

In Circo Maximo ingens civium turba clamat In + abl : dans (expression du lieu où l’on est) Circus, i m : cirque Maximus, a, um : superlatif de magnus Circus Maximus : le Cirque Maxime Ingens, ingentis : immense Turba, turbae f : la foule Clamo, as, are : crier La foule immense des citoyens crie dans le Cirque Maxime 04/11/2016

Latin médiéval et moderne Mardi 11 avril 2017 1

Terribiles leones infortunatos Christianos devorant Les terribles lions dévorent les infortunés chrétiens 04/11/2016

Judices servos condemnant Judex, icis m : juge Dans l’Antiquité : Les juges condamnent les esclaves Au Moyen Age : Les juges condamnent les serfs 04/11/2016

Servi liberationis diem exspectant Exspecto, as, are : attendre Dies, diei f ou m (5e déclinaison) : le jour Liberatio, ionis f : libération Les esclaves attendent le jour de leur libération 56

3e conjugaison A : verbes en i/e Lego, legis, legere : lire Personne Forme 1e singulier Lego 2e singulier Legis 3e singulier Legit 1e pluriel Legimus 2e pluriel Legitis 3e pluriel Legunt 57

Exercices Senatores cum consulibus legunt. Senator, oris m : le sénateur Cum + ablatif : avec Les sénateurs lisent avec les consuls 04/11/2016

Consules omnes libros legunt Liber, libri m : livre Omnis, is, e : tout/tous Les consuls lisent tous les livres 04/11/2016

Tamen cives mare vident. Video, es, ere : voir Tamen : enfin Enfin les citoyens voient la mer/Les citoyens voient enfin la mer 04/11/2016

3e conjugaison B : verbes en i/e Capio, capis, capere : prendre Personne Forme 1e singulier Capio 2e singulier Capis 3e singulier Capit 1e pluriel Capimus 2e pluriel Capitis 3e pluriel Capiunt 58

4e conjugaison : verbes en -i Venio, venis, venire Personne Forme 1e singulier Venio 2e singulier Venis 3e singulier Venit 1e pluriel Venimus 2e pluriel Venitis 3e pluriel Veniunt 59

Impératif 1e 2e 3e A 3e B 4e conjug. appeler conjug. détruire conjug. envoyer conjug. fuir conjug. venir VOCA DELE MITTE FUGE VENI VOCATE DELETE MITTITE FUGITE VENITE 60

Plaudite manibus, cives ! Plaudo, is, ere : applaudir Manus, us f (4e déclinaison ; à l’ablatif : manibus) Citoyens, applaudissez avec les mains 04/11/2016

Domine, salvum fac imperatorem Salvus, a, um : sauf, sauvé Imperator, oris m : commandant en chef, puis empereur Facio, is, ere : faire (impératif : fac/facite) Seigneur, fais l’empereur sauf Seigneur, sauve l’Empereur Cf. aussi Domine, salvum fac regem / Domine, salvam fac Rem publicam 04/11/2016

Adeste, fideles ! Adsum, es, adesse : approcher (adeste : approchez) Fidelis, is, e : fidèle Fidèles, approchez (Cantique de Noël) 04/11/2016

Rufo consule, Urbem inimicus suus relinquit Urbs, urbis f : ville (la Ville = Rome) Inimicus, a, um : ennemi Suus, a, suum : son, sa (adj. possessif) Relinquo, is, ere : abandonner, laisser Rufus, i : Rufus (le Roux) Rufus étant consul, son ennemi abandonne la Ville 04/11/2016

Docta cum libro est Doctus, a, um : savant (masculin : 2e déclinaison type dominus ; féminin : 1e déclinaison type rosa ; neutre : 2e déclinaison type templum) Liber, libri m : livre Cum + ablatif : avec Elle est savante avec un livre. L’attribut du sujet est au nominatif. Doctus cum libro 04/11/2016

Latin médiéval et moderne Mardi 9 mai 2017 1

Rappel de la séance du 11 avril • 3e conjugaison A : verbes en i/e Lego, legis, legere • 3e conjugaison B : verbes en i/e Capio, capis, capere • 4e conjugaison : verbes en -i Venio, venis, venire 65

Impératif 1e 2e 3e A 3e B 4e conjug. conjug. conjug. conjug. conjug. VOCA DELE MITTE FUGE VENI VOCATE DELETE MITTITE FUGITE VENITE 66

Burgundiae dux hostium civitatem invadit Dux, ducis m : général (Antiquité), duc (à partir du Moyen Age) Hostis, hostis m : ennemi Civitas, civitatis f : ville Invado, is, ere : envahir Le duc de Bourgogne envahit la ville des ennemis 04/11/2016

Responde Pilato ! Respondeo, es, ere : répondre Pilatus, i m : Pilate Réponds à Pilate ! 04/11/2016

Magistris infantes gratias agunt. Magister, magistri m : maître (d’école) Infans, infantis m : l’enfant Gratia, gratiae f : grâce Ago, is, agere : faire, agir, etc. Gratias agere : rendre grâces, remercier Les enfants rendent grâces aux maîtres (traduction littérale) = Les enfants remercient les maîtres (traduction littéraire) 04/11/2016

Responde, o puer egregio indole ! Egregius, egregia, egregium : remarquable Indolis, indolis m : caractère, talent Réponds, ô enfant au talent remarquable ! 04/11/2016

Omnes servi veniunt Omnis, omnis, omne : tout/tous Servus, i m : esclave, serviteur, serf (Moyen Age) Tous les serviteurs viennent 04/11/2016

Cave canem ! Caveo, es, ere : craindre, prendre garde Canis, canis m : le chien Prends garde au chien = Attention chien (méchant) 04/11/2016

Ecclesia abhorret a(b) sanguine Ecclesia, ecclesiae f : église Abhorreo, es, ere : abhorrer, avoir horreur de Ab + ablatif : séparation, provenance Sanguis, sanguinis m : le sang L’Eglise a horreur du sang 04/11/2016

Hostium enses acutae sunt. Ensis, ensis f : l’épée Acutus, acuta, acutum : aigu, aiguisé Les épées des ennemis sont aiguisées 04/11/2016

Silvium mulieres africanae valde delectant Mulier, mulieris f : femme Delecto, as, are: plaire, charmer Valde : beaucoup Les femmes africaines charment beaucoup Silvius = Silvius aime beaucoup les femmes africaines 04/11/2016

Praeceptoribus discipuli salutem dare debent Praeceptor, oris m : précepteur (déclinaison : Consul) Salus, salutis m : salut Do, das, dare : donner Discipulus, i m : disciple, élève Debeo, es, debere : devoir Les disciples doivent saluer (= donner un salut) aux précepteurs 04/11/2016

Latin médiéval et moderne Mardi 23 mai 2017 1

La langue latine me plaît beaucoup Lingua, ae f : la langue Latinus, a, um : latin Delecto, as, are (transitif) : plaire, charmer Valde : beaucoup Latina lingua me (accusatif) valde delectat 04/11/2016

La mère raconte des fables à ses filles Mater, matris f : mère Narro, as, are : raconter Filia, filiae f : fille Fabula, fabulae f : fable Mater fabulas (suis) filiis narrat 04/11/2016

La ville de Dijon est belle Civitas, civitatis f : ville Divionensis : de Dijon Pulcher, pulchra, pulchrum : beau Civitas Divionensis pulchra est 04/11/2016

La fille du consul est belle Consul, consulis m : consul Consulis filia pulchra est 04/11/2016

La Seine est pleine de petits poissons Sequana, ae f : la Seine Plenus, a, um (+ ablatif) : plein de Piscis, piscis m : poisson [se décline comme civis, civis m] Parvus, parva, parvum : petit Sequana parvis piscibus plena est 04/11/2016

Prie et travaille Oro, as, orare : prier Laboro, as, are : travailler Ora et labora 04/11/2016

Fais attention à la rose ! Caveo, es, ere (transitif) : faire attention à, prendre garde à Cave rosam ! (cf. Cave Canem : Attention au chien). 04/11/2016

737, 15-30 avril. Ermenoara (Ermenaire) veuve consacrée à Dieu, donne à la basilique Saint-Bénigne, gouvernée par l’évêque Astoricus, à ses moines et à ses marguilliers ce qu’elle possède en alleux et en acquêts à Ruffey en Atuyer. DOMINO SACRO SANCTAE BASILICAE SANCTI BENIGNI MARTIRIS SUB OPIDO DIVIONENSE CONSTRUCTAE (...). Ego Ermenoara, Deo sacrata, pro animae mae remedio trado jam dictae basilicae vel monachis (...), quicquid in villa Rufiaco, [habeo] id est casales, edificiis desuper positis, vineis, campis, pratis, silvis, aquis... Au saint Seigneur de la sainte basilique du saint martyr Bénigne, construite près de la place forte de Dijon (…) Moi, Ermenaire, consacrée à Dieu, pour le remède de mon âme, je remets à la susdite basilique et aux moines (…), tout ce que [j’ai] dans le domaine de Ruffey, c’est-à-dire chasements, des édifices construits dessus, vignes, champs, prés, forêts, eaux… 67

Un peu de vocabulaire Martir/Martyr, iris, m : martyr Basilica, ae, f : basilique Sub (+ ablatif) : sous, près de Op(p)idum, i n : place forte Ego : moi (nominatif) Sacratus, a, um : consacré Anima, ae, f : âme Remedium, ii, n : remède Trado, is, ere : donner, transmettre 68

Jamdictus, a, um ou jam dictus, jam dicta, jama dictum : susdit Monachus, i m : moine Quicquid : tout ce qui Desuper : au-dessus Id est : (i. e.) : c’est-à-dire Habeo, es, ere : avoir Edificium, ii, n : édifice Vinea, ae, f : vigne Campus, i, m : champ Pratum, i, n : pré 04/11/2016

Latin médiéval et moderne Mardi 6 juin 2017 1

Les Dictatus pape de Grégoire VII (1075) • Sola Romana ecclesia est universalis et mater omnium • Solus universalia concilia Gregorius VII congregare potest • Nulla scriptura est autentica sine auctoritate papae • Romana ecclesia privilegio singulari claudit caelum et aperit • Solus papa episcopos, etiam patriarchas, deponere potest • Solus papa regna mutare potest 69

Un peu de vocabulaire • Omnis, is, e : tout • Concilium, ii (neutre) : concile • Congrego, as, are : rassembler • Scriptura, ae (f) : écriture • Sine (+ ablatif) : sans (≠ sive : ou) • Claudo, is, ere : fermer • Aperio, is, ire : ouvrir • Depono, is, ere : déposer • Regnum, i (n) : royaume • Muto, as, are : changer, modifier 70

Sola Romana ecclesia est universalis et mater omnium Seule l’Eglise romaine est universelle et mère de toutes (les Eglises) A propos du Latran : « caput et mater omnium Ecclesiarum » Universalis, is, e : universel Mater, matris f : mère 04/11/2016

Solus papa regna mutare potest Seul le pape peut modifier les royaumes 04/11/2016

Solus universalia concilia Gregorius VII (septimus) congregare potest Seul Grégoire VII peut rassembler des conciles universels 04/11/2016

Solus papa episcopos, etiam patriarchas, deponere potest Patriarcha, ae m : patriarche Etiam : et même Seul le pape peut déposer les évêques, et même les patriarches 04/11/2016

Nulla scriptura est autentica sine auctoritate papae Aucun texte/Aucune écriture n’est authentique sans l’autorité du pape. 04/11/2016

Romana ecclesia privilegio singulari claudit caelum et aperit Singularis, is, e : singulier, particulier Claudo, is, ere : fermer Aperio, is, ire : ouvrir Caelum, i n : ciel Privilegium, i n : privilège (ici à l’ablatif) L’Eglise romaine, par/grâce à un privilège singulier, ferme et ouvre le Ciel 04/11/2016

4e déclinaison : manus, us (la main) Cas Singulier Nominatif Manus Vocatif Manus Accusatif Manum Génitif Manus Datif Manui Ablatif Manu 71

4e déclinaison: manus, us Cas Pluriel Nominatif Manus Vocatif Manus Accusatif Manus Génitif Manuum Datif Manibus Ablatif Manibus 72

5e déclinaison : res, rei (la chose) Cas Singulier Nominatif Res Vocatif Res Accusatif Rem Génitif Rei Datif Rei Ablatif Re 73

5e déclinaison : res, rei (la chose) Cas Pluriel Nominatif Res Vocatif Res Accusatif Res Génitif Rerum Datif Rebus Ablatif Rebus 74

Les déclinaisons : récapitulation Rosa, ae f : 1e Dominus, i m : 2e Consul, is m : 3e Mare, is n : 3e Civis, civis m : 3e Manus, us, : 4e Res, rei : 5e Exemples : destructio, onis f : 3e ; dies, diei (m ou f) : 5e ; apis, apis : abeille, 3e ; occasus, us m : 4e déclinaison 04/11/2016

Latin médiéval et moderne Mardi 20 juin 2017 1

Rappel : la 4e déclinaison (en U) • Manus, manus, manum, manus, manui, manu • Manus, manus, manus, manuum, manibus, manibus Rappel : la 5e déclinaisson (en E) Res, res, rem, rei, rei, re Res, res, res, rerum, rebus, rebus

Solis ortus diem aperit Papae terribilis manus reges deponit 04/11/2016

L’imparfait Le suffixe de l’imparfait contient « BA » • 1e conjugaison : amabam, amabas, amabat, amabamus, amabatis, amabant • 2e conjugaison : delebam, delebas, delebat, delebamus, delebatis, delebant • 3e conjugaison A : legebam, legebas, legebat, legebamus, legebatis, legebant • 3e conjugaison B : capiebam, capiebas, capiebat, capiebamus, capiebatis, capiebant • 4e conjugaison : veniebam, veniebas, veniebat, veniebamus, veniebatis, veniebant 75

Une exception : le verbe « être » Eram, eras, erat, eramus, eratis, erant Dérivés : poteram, poteras, poterat, poteramus, poteratis, poterant 76

Exercices • Solis ortus diem aperiebat • Papae terribilis manus reges deponebat • Solis occasus diem claudebat • Manu militari barbaros expellebant • Papa Gregorius etiam in temporalibus rebus saepe interveniebat • Multae apes volabant, et mel faciebant • Vos autem inutiles res faciebatis ! • In illo anno Lucretius librum De natura rerum scribebat • In Vaticani palatio Leo papa XIII litteram encyclicam Rerum novarum scribebat • A solis ortu usque ad occasum omnes mirabilem rem videbant. 77

Exercices sur la 4e et la 5e déclinaisons et sur l’imparfait • In manus tuas Domine, commendo animam meam • In Urbe Roma domini servis praeerant • In Arabia felice rex latronis manum secat • Spectate cursus, deinde plaudite omnes • Puellae paternam domum decorabant • Dux hostes vincebat, arcem capiebat, templorumque divitias spoliabat • J’aimais à aimer Dies irae, Dies illa, solvet saeculum in favilla Confutatis maledictis, flammis acribus addictis

Thème • Le jour nouveau était beau • Le comte fermait la porte du château • Le vassal donnait une épée dans les mains du seigneur • La famille du paysan donnait aux esclaves des roses blanches • La jeune fille aux mains pures fermait la porte du temple