מצגת ראשונה Eugene Atget Clarita y Efraim PPS
בגיל 13 שנים נשלח על ידי דודו ללמוד את מלאכת הספנות על גבי ספינות משא. אטג'ה, יליד העיר בורדו שבצרפת התייתם מהוריו בהיותו בן 7 וגודל על ידי דודו. בגיל 13 שנים נשלח על ידי דודו ללמוד את מלאכת הספנות על גבי ספינות משא. כשירד ליבשה גויס לחיל הרגלים. כשסיים שרותו הצבאי התקבל, לאחר מספר פניות ,לבית הספר ללימודי תיאטרון, אותו לא סיים. תקופה קצרה היה שחקן בלהקות תיאטרון רחוב, אך משנוכח שגם שם לא צלחה דרכו, החל לעבוד ראשית כעוזר ציירים ואחר כך כצלם העומד לשירותם של ארכיטקטים בעיר פריס. (לפי מאמרה של טובה רון ב"קבוצת הצילום של שלומי")
בין השנים 1887 – 1927 צילם אטג'ה את פריס. בשנים אלה הסתובב בעיר כשהוא נושא על גבו את המצלמה בפורמט גדול של 18x24ס"מ, לוחות הזכוכית ויריעת הבד השחורה, כשהוא משתמש בחצובה ובטכניקה של ג'לטין פרינט. את הדפסות יצר באלבומן מוזהב ששיווה מראה רומנטי, נוגה ורך. כך הנציח את פריס שקדמה לשיפוצה הכללי על פי תוכניתו של האוזמן,שהיה כרוך בהרס שכונות ישנות ובניית רבעים חדשים .
את עבודתו חלקנו למספר נושאים: א את עבודתו חלקנו למספר נושאים: א. הרבעים העתיקים של פריס – נופים אורבאניים: רחובות, סמטאות שנסללו בימי הביניים ועמדו בפני חורבן והרס. ביניהם צילומים של סמטאות שנראה שאינן מובילות לשום מקום. עבודתו זו נחשבה בלתי מקובלת שכן במקרים רבים צולמה אל מול האור באופן שנוצר טשטוש שגרם לאווירה רומנטית בצילומים.
Port du Louvre, Pont-Neuf
Chevets de Notre-Dame
ב.חלונות הראווה – מושא הצילום הוא הדמויות המופיעות בחלונות, ואלו נבחרו בקפידה. בדרך כלל הציג את הדמויות שאינן נראות במלוא הפיזיונומיה שלהן, גופן קטוע משהו ויש בצילום רמז לאלימות. ערבוב הרחוב המשתקף בחלונות הראווה ויוצר קונטרסטים יצר גם הוא עניין. לדוגמא: חלון ראווה זה בו כובעי הילדים הבהירים מצולמים על רקע בתי העיר הקודרים והגדולים שמעיבים עליהם כצל.
Horloger, boulevard de Strasbourg
Avenue des Gobelins
ג.פארקים בסביבות העיר פאריז – בנושא זה עשה אטג'ה עבודת מעקב: הסימנים והמספרים שנמצאו בארכיונו מלמדים על מעקב לאורך שנים אחר עצים ספציפיים אותם מספר ואליהם שב מדי פעם. הצילום שלו כנגד האור נתן עוצמה רבה במתאר הפארקים הללו.
Versailles. Vénus sortant du bain par Legros
Vénus sortant du bain par Legros Versailles Vénus sortant du bain par Legros
Fontaine Medicis Jardin du Luxembourg
את התמונות מכר אטג'ה בדרך כלל כנגטיבים לארכיטקטים ויותר מאוחר למוזיאונים ההיסטוריים של העיר פריס. יש להניח שאילולי Berenice Abbott היו עבודותיו נידונות לשכחה. Abbott, אמריקאית שהייתה עוזרת של הצלם Man Ray אשר הסטודיו שלו היה ברחוב בו חי ופעל אטג'ה, ביקרה אותו והתרשמה מעבודותיו. כשאטג'ה נפטר, כשנה לאחר היכרותם גייסה משאבים כספיים בארצות הברית, קיימה מעקב אחרי עבודותיו ודאגה לרכוש אותן ולפרסם אותן. היא פעלה שנים להאדרת שמו, ואכן צלמים רבים נודעים יותר ממנו, כמו חברים בקבוצת ה F64 שפעלה במערב ארצות הברית העידו על עצמם שאטג'ה היה להם מקור השראה.
Intérieur du photographe
כיום מוצגים צילומים שלו בתערוכות קבע במוזיאון Getty ועבודות רבות מצויות ברשות המוזיאון לאמנות מודרנית MOMA בניו יורק. מבלי משים קבע אטג'ה סטנדרטים חדשים שלא היו מוכרים קודם בצילום: הפריימינג, ניצול הקונטרסטים, השימוש בעומק שדה, הגרעיניות ובעיקר – העין הקולטת את ההתרחשות העירונית היומיומית ורבת המשמעות אליה נקלע. אלה הם המרכיבים שהקנו לו, לאחר מותו, את התואר "אבי הצילום המודרני", הנזקף לזכותה של Abbott, שכאמור חשפה את עבודותיו לעולם של אז ולדורות הבאים. כמובן שהדברים הכתובים כאן אין בהם כדי למצות אלא רק להעלות את המפעל הצילומי של אטג'ה לתודעה.
ולטר בנימין כתב על פריס: "בצדק גמור נאמר על אטג'ה שהוא צילם את רחובות פריס העזובים כאילו היו אלה זירות של פשע. גם אם מקום הפשע נטוש, מצלמים אותו לשם הצגת עדות. אצל אטג'ה הפכו התצלומים עדות מהימנה להתרחשות היסטורית ויש בהן אמירה פוליטית סמויה .
Rue Boutebrie, 1899
Montmartre, Maison de musette, Rue de Nevers Montmartre, Maison de musette, rue du Mont-Cenis
Les maisons de la rue Saint-Julien-le-Pauvre, de la cour de l'ancien Hôtel-Dieu
Rue de Bièvre
Entrée du presbytère Saint-Séverin, 2 rue de la Parcheminerie Impasse de la Salembière, 1898 Entrée du presbytère Saint-Séverin, 2 rue de la Parcheminerie
Cul-de-sac Fiacre, 81 rue Saint-Martin Cour, 22 rue Quincampoix
Rue Saint-Julien-le-Pauvre 1899
Rue Saint-Jacques, coin Saint-Séverin
Palais-Royal Passage du Perron. Mai 1906
Rue Egynard juin 1899 Rue Brisemiche
Le passage des eaux à Passy Passy : rue Berton
cour ancien couvent des Puit (sic), cour ancien couvent des Minimes de Chaillot, 9 rue Beethoven à Passy חצר ישנה של מנזר
Vieille ferme, 262 rue Saint Jacques, 1903
Saint-Séverin après la démolition des vieilles maisons, 1914
אטג'ה תיעד את הריסת הרחובות של פריס שנועדו להתחדשות...
La rue de la Parcheminerie, mars 1913
La rue de la Parcheminerie, mars 1913
La rue de la Parcheminerie après la démolition, mars 1913
כלי התחבורה בפריז בראשית המאה העשרים Omnibus כלי התחבורה בפריז בראשית המאה העשרים
Camion : chemin de fer de l’Etat, 1910 Petite Voiture, bois de Boulogne
Voiture de laitier, 1910 עגלת החלבן
Voiture de déménagement 1910 - עוברים דירה...
עוברים דירה...
Voiture pour le transport des plâtres, 1910
Port de l'Hôtel-de-Ville
מקורות: http://www.shlomi-group.com/forum/index.php?showtopic=26889 http://expositions.bnf.fr/atget/ 1789-1939 פריס ההיסטוריה בתמונות http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Eug%C3%A8ne_Atget http://www.elangelcaido.org/fotografos/atget/imageatget.html http://masters-of-photography.com/A/atget/atget3.html http://www.artcyclopedia.com/artists/atget_eugene.html
הנכם מוזמנים להיכנס לאתר שלנו: קלריטה ואפרים הנכם מוזמנים להיכנס לאתר שלנו: www.clarita-efraim.com נשמח לתגובות