FLEURS DE MONTAGNE ET GRAINES DE SAGESSE.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
FLEURS de MONTAGNE ET GRAINES de SAGESSE.
Advertisements

L ' arc - en - ciel selon le monde... Selon les chrétiens, l ' arc - en - ciel est synonyme de pardon, de réconciliation. Auparavant, les principales couleurs.
JEANNE DELANOUE La naissance. Le baptême Dans l’Eglise Saint Pierre à Saumur.
Peut-on vivre sur Mars ?. Mars est souvent appelée « la planète rouge » car son sol est de couleur rougeâtre. Les photos de Mars présentes appartiennent.
La légende du pot fêlé Ne pas cliquer Mettre le son.
L'AMOUR vu par les enfants ! Vu par des enfants de 4-8 ans
L'AMOUR vu par les enfants ! Vu par des enfants de tous âges
Actes des Apôtres La conversion de Saul sur le chemin de Damas
Humour Corse.
La Grâce seule Ephésiens 2 V.1-10.
Johnny Hallyday Kyliana Sauvard Le 14/12/2016.
Histoire 7e année Immersion.
Réponses Rapides Révision.
GENDARMERIE La récréation est terminée ! Mettre le Son.
Citations et Proverbes imagé
Un beau conte de Noël !.
Les répliques To be, or not to be ? Mettre le son à fond.
les caprices de la langue française
Nous le voulons . ce monde bleu . Déroulement automatique.
le de un être et à il avoir ne je son que se qui ce dans en
Réseau n° 5 Connectés à la planète.
Humour Corse.
35 annonces complètement hilarantes publiées sur Le Bon Coin
FLEURS de MONTAGNE ET GRAINES de SAGESSE.
MONTRE-NOUS LE PERE….
Le village des Vieux Métiers d’Azannes
La légende du pot fêlé Ne pas cliquer Mettre le son.
Musique : ‘ un jour la fois ‘
Les Corses (S o u v e n i r s de vacances) (manuel)
Où trouver de l’argent pour réduire la dette ?
les caprices de la langue française
L'AMOUR vu par les enfants ! Vu par des enfants de tous âges
Cliquez pour avancer.
Dans le temps de mon père
l'amour vu par les enfants
Mipay présente.
La légende du pot fêlé Ne pas cliquer Mettre le son.
Dire pour Dire PPS Manuel et musical.
Déroulement manuel.
Quand j'étais jeune, ma mère m'a demandé quelle était la partie la plus importante de notre corps. Ria Slides.
Un beau conte de Noël !.
Parce que nos cieux sont ténébreux Et qu' ici on a pas la mer
Quelques bizarreries de la langue française
En touchant le ciel sans bras
les caprices de la langue
À une fleur Alfred de Musset.
Le village des Vieux Métiers d’Azannes
DICTONS DE FRANCE Réalisation musicale.
En touchant le ciel sans bras
les caprices de la langue française
La Fleur de L’Honnêteté.
L'AMOUR vu par les enfants ! Vu par des enfants de tous âges
Y a-t-il une vie après l'accouchement ? Diaporama de Jacky Questel.
Musique : ‘ un jour la fois ‘
( le son commence à la 3° diapositive )
Qui, que, dont, ce qui, ce que, ce dont
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
les caprices de la langue
La légende du pot fêlé Ne pas cliquer Mettre le son.
Comment fait-on les bébés
Un souhait bien spécial.
Des expressions qui vont certainement
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
les caprices de la langue française
La Belle et la Bête Questionnaire Lecture CM1
les caprices de la langue française
Cliquer pour avancer La fragilité du jugement
En touchant le ciel sans bras
La légende du pot fêlé Ne pas cliquer Mettre le son.
Transcription de la présentation:

FLEURS DE MONTAGNE ET GRAINES DE SAGESSE

Encore une fois, mon beau Béarn vient à votre rencontre. Il vient vous offrir les fleurs de ses montagnes et les graines de sa sagesse de toujours, ciselées au long des temps, ses proverbes. Ne cherchez toutefois pas de lien entre la fleur et le proverbe, si ce n ’est que je les unis dans le même amour, l ’amour de ma terre natale...

Arnica « Hilhe de boune maysou ha la camise mey loungue que lou coutilhou » Fille de bonne maison a la chemise plus longue que le jupon » (Elle a plus de linge que d ’affiquets.) Le grand luxe de la fille à marier était d ’avoir son armoire pleine de linge. Le trousseau des jeunes filles se préparait des années à l ’avance ! Arnica

Bèt chibau, Moussu… si ère boste ! » Edelweiss Bèt chibau, Moussu… si ère boste ! » Beau cheval, Monsieur… s’il était à vous ! S ’applique aux gens qui affichent des prétentions que rien ne justifie.

« Coun crabe, cagalhetes » Autant que chèvre, du crottin. (la traduction de mon livre est très polie !) Se dit par dérision de tout se qui se produit en grand nombre … et n ’a aucune valeur ! Objets matériels, mais aussi belles promesses ou paroles mielleuses... Circe laineux

Géranium des montagnes « Si hauré ha de bères hilhes, mars que las y pilhe. » « Si février a de belles filles, mars les lui enlève » S ’il arrive qu’il y ait floraison fruitière en février, la bise de mars la détruit.

Plumat coum u merlou » Plumé comme un merle. Quelqu’un qui a tout perdu, qui reste « nu comme un petit saint Jean » On peut être, en béarnais, plumé comme un merle, sans être, comme on dit en français, plumé comme un pigeon : dans ce dernier cas, le « pigeon » est dupe », il n’en est pas de même de l’autre ! Asphodèle

« Lou qui n ’ha habut deu bourricou - Nou-n boü pas mey deu chibau » Pavot des Alpes « Lou qui n ’ha habut deu bourricou - Nou-n boü pas mey deu chibau » Celui qui a eu du baudet - n’en veut plus du cheval (sous-entendu (une ruade) En français : « chat échaudé craint l ’eau froide »

« A cade pic l’estère » : A chaque entaille le copeau Barbe-de-bouc « A cade pic l’estère » : A chaque entaille le copeau On n ’y va pas de main-morte : chaque coup produit son effet ! Se dit aussi pour le railleur méchant que l ’on appelle « emporte-pièce »

Chardon bleu des Pyrénées « A mieyes, coum lous canterès » - A moitié, comme les chaudronniers. Se dit à propos d ’un partage en deux parts égales. Les chaudronniers passaient de maison en maison offrir leurs services, et énonçaient des prix prohibitifs, afin de pouvoir, sur marchandage, les diminuer de moitié...

« Arrecoumanda-s à Nouste-Dame de Camalès » Se recommander à Notre-Dame de Camalès (mot intraduisible, mais vous comprendrez l ’expression quand vous saurez que, chez nous, la jambe se dit « came » ) Ce proverbe signifie : devoir son salut à ses jambes, à la fuite... Digitale pourpre

Bèt d ’hibèr, santat de bielh, amou de moussu - arré de segu » Populages des marais Bèt d ’hibèr, santat de bielh, amou de moussu - arré de segu » Beau temps d ’hiver, santé de vieillard , amour de citadin, Rien de sûr !

« Bet chapèu, Moussu, si hère boste ! » Beau chapeau, Monsieur, s ’il était à vous ! Sens différent du proverbe cité plus haut : Ici, il s ’agit du « geai paré des plumes du paon ». Cela aussi, c ’est l ’économie béarnaise ! Un seul mot, et le sens change complètement ! Doronic à grande fleur

Joubarde toile d’araignée « Eth crimalh qu’ey eth mèste d ’ere maysou » On n’est maître de la maison que lorsqu ’on a en main la crémaillère. La crémaillère, c’est la chaîne dans la cheminée, soutenant le plat qui cuit, dont on modifie la hauteur selon l ’ardeur du feu ou la grandeur du récipient qui cuit. Encore aujourd’hui, prendre possession d’un appartement, c ’est « pendre la crémaillère » et il est d ’usage, à cette occasion, de souhaiter bienvenue par un coup de fil et d ’envoyer un petit cadeau.

Fritillaire des Pyrénées « Ha lou limasourd » Faire la limace sourde. Un des plus vieux proverbes béarnais attestés, puisqu’on trouve sa trace dès 1200 ! Il est bien plus concis que notre proverbe français : « il n ’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre. » Fritillaire des Pyrénées

« Fadi ! Fado ! Cinq ath’so » - Fat ! Fat ! Cinq pour un sou ! Violettes tricolores « Fadi ! Fado ! Cinq ath’so » - Fat ! Fat ! Cinq pour un sou ! S ’applique à toute personne qui n ’a d ’autre valeur que celle d ’une toilette, le plus souvent ridicule par trop de recherche.

Hoec de palhe pot ahoega la maysou » Lis des Alpes Hoec de palhe pot ahoega la maysou » Feu de paille peut mettre en feu la maison. En français : petites causes, grands effets.

Géranium des montagnes « La cautère qu ’ey grane, qu ’en y-ha u gahot ta cadu. » La chaudière est grande, il y en a une cuillerée pour chacun. Il y a tant de maux de par le monde ! Chacun en a sa part, tôt ou tard... Géranium des montagnes

Sèneçon à feuille d ’adonis « La dent qu’ha talent » La dent a du talent. En français : ce n ’est pas l ’appétit qui manque !!!

Lou bent de la bouque nou coste arrè » Le vent de la bouche ne coûte rien. Ainsi s ’exprime un ingrat, qui ne croit devoir aucune reconnaissance pour des paroles dites en sa faveur, et qui lui ont fait avoir ce qu’il désirait. Sabot-de-Vénus

« Minye-sentz et cague-diables » Manger Dieu et… rejeter le diable. Jusquiane noire « Minye-sentz et cague-diables » Manger Dieu et… rejeter le diable. Celui qui se nourrit de piété et déverse du fiel… Ces deux expressions existent séparément en béarnais : « u minye-sentz », quelqu ’un qui ne parle que « bondieuseries ». «u  Cague-diables », qui ne dit que des méchancetés souvent calomnieuses, de surcroît !!!

Qu ’a mey de bente que de cap » Il a plus de ventre que de tête. En français : Ventre trop gros et trop gras subtil esprit n ’engendre pas. Saxifrage doré

Siule, mouliè, l ’aygade arribe » : Siffle, meunier, l ’ondée arrive ! Jonquille Siule, mouliè, l ’aygade arribe » : Siffle, meunier, l ’ondée arrive ! Ce qui signifie : soyez contents, voici une bonne aubaine. Beaucoup de moulins dans la région, et qui chômaient l’été faute d ’eau dans les ruisseaux pour faire tourner leur roue. Aussi la pluie était-elle la bienvenue !!!

Voilà ! Cela aussi, c ’est le Béarn !!! Photos : Jean-Paul Falquières Musique : chanson tradiotionnelle : Montagnes Pyrénées. Jacky Questel - avril 2003

Visionné chez Pour en voir plus cliquez ici