F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
Advertisements

FEMMES Le temps passe. La vie s’envole. Les distances nous éloignent. Les enfants grandissent. Le travail va et vient.
FEMMES Le temps passe. La vie s’envole. Les distances nous éloignent. Les enfants grandissent. Le travail va et vient.
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
LES AMIS Le temps passe. La vie s’envole. Les distances nous éloignent. Les enfants grandissent. Le travail va et vient.
SERIE ART/REFLEXION Oeuvres d’art, méditations sur des textes Photos de Gustavo POBLETE Peintre chilien ( ) ´ MUSIQUE: Ria1. Way TEXTES: Charles.
Le temps passe. La vie s’envole. Les distances nous éloignent.
Automatiquement ou au clic
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
10 moyens pour être plus heureux
Section 401 – Julie Caron Pour moi, le féminisme c'est d'abord et avant tout croire en l'égalité des femmes et des hommes même si dans les faits, il en.

Fox présente.
Belles maximes de vie CLIQUEZ POUR AVANCER.
LES AMIS Le temps passe. La vie s’envole. Les distances nous éloignent. Les enfants grandissent. Le travail va et vient.
Objet : Je te veux dans mon
Leçon de Persévérance.
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
AURAI JE LE TEMPS….? CRÉATION DE AIMÉ.
Femmes Le temps passe. La vie s’envole. Les distances nous éloignent. Les enfants grandissent. Le travail va et vient. 1.
Ayez une magnifique journée ! Traduit par: Claude Véziau
Les gens âgés.
Les gens âgés.
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
Français I Leçon 3A La famille.
À mes amis! ¡ A mis amigos ! Traduction française: Pierre Lachapelle.
En touchant le ciel sans bras
En touchant le ciel sans bras
Objet : Je te veux dans mon
AURAI-JE LE TEMPS...? Cliquer pour changer de diapo.
Ce n’est pas ce qui t’arrive qui détermine qui tu es, mais ta façon
Aurais-je le temps ? La vie nous file entre les doigts
AURAI-JE LE TEMPS...? Cliquer pour changer de diapo.
En touchant le ciel sans bras
En touchant le ciel sans bras
En touchant le ciel sans bras
La valeur d'UNE FEMME.
Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas,
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
LES AMIS Le temps passe. La vie s’envole. Les distances nous éloignent. Les enfants grandissent. Le travail va et vient.
La femme Texte de Kanawick.
Dépend de la qualité de nos pensées
AURAI-JE LE TEMPS...? Cliquer pour changer de diapo.
Dépend de la qualité de nos pensées
Belles maximes de vie CLIQUEZ POUR AVANCER.
Belles maximes de vie CLIQUEZ POUR AVANCER.
Fox présente.
Ayez une magnifique journée ! Traduit par: Claude Véziau
Dépend de la qualité de nos pensées
FEMMES Le temps passe. La vie s’envole. Les distances nous éloignent. Les enfants grandissent. Le travail va et vient.
AURAI JE LE TEMPS….? CRÉATION DE AIMÉ.
F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE
Belles maximes de vie CLIQUEZ POUR AVANCER.
En touchant le ciel sans bras
La valeur d'UNE FEMME.
Ayez une magnifique journée ! Traduit par: Claude Véziau
Les gens âgés.
Ayez une magnifique journée ! Traduit par: Claude Véziau
La mère de mon père est ma….. Le fils de mon père est mon…
La valeur d'UNE FEMME.
Ce n’est pas ce qui t’arrive qui détermine qui tu es, mais ta façon
Aurai-je le temps..?.
En touchant le ciel sans bras
La valeur d'UNE FEMME.
Transcription de la présentation:

F E M M E S JOAQUIN RODRIGO PALOMA SAN BASILIO GUSTAVO POBLETE AUTEUR DU TEXTE (Apprécie-le) INCONNU AUTEUR DE LA MUSIQUE DE FOND : JOAQUIN RODRIGO COMPOSITEUR ESPAGNOL INTERPRETE DE LA MELODIE (Attendris-toi) IMAGES (Admire-les) PALOMA SAN BASILIO CHANTEUSE ESPAGNOLE GUSTAVO POBLETE PEINTRE CHILIEN Musique de fond (délicate) CONCIERTO DE ARANJUEZ

Le Temps passe. La vie court vite. Les distances séparent Le Temps passe. La vie court vite. Les distances séparent. Les enfants grandissent. Les occupations vont et viennent.

La passion diminue. Les hommes ne sont pas toujours ce qu’ils devraient être. Le coeur se brise.

Les parents meurent. Les collègues de travail oublient les services rendus. Les carrières professionnelles arrivent à leur terme. Mais...

Les amies sont toujours là Les amies sont toujours là. Peu importe le temps passé ou la distance qui vous sépare. Une amie n’est jamais trop loin lorsque tu as besoin d’elle.

Chaque fois que tu devras emprunter une route, et que tu auras à le faire seule, les femmes de ta vie seront tout autour du chemin, t’encourageant, priant pour toi, te poussant, intervenant pour toi, et t’attendant les bras ouverts au bout du chemin.

Il arrivera même parfois qu’elles romptent les règles et qu’elles cheminent à tes côtés ou qu’elles te soulagent de tous tes fardeaux.

Amies, filles, grands-mères, sœurs, belles-sœurs, mères, belles-mères, petites-filles, tantes, cousines nièces et toute notre famille sont une bénédiction de la Vie.

Le monde ne serait pas le même sans les femmes. Lorsque tu as commencé cette aventure d’être Femme, tu n’avais aucune idée des incroyables joies et des douloureuses épreuves qui t’attendaient.

Tu ne savais pas non plus à quel point vous auriez besoin les unes des autres.

Chaque jour, continue à avoir besoin d’elles !

A présent, ne touche plus ni à la souris ni au clavier. Utilise le temps restant pour apprécier la chanson que tu écoutes, pendant que tu penses aux femmes qui font partie de ta vie, même si certaines d’entre elles ne sont pas physiquement à tes côtés et concentre-toi sur l’importance qu’ont celles qui, aujourd’hui, sont près de toi…

…et, si tu veux, tu peux maintenant retransmettre ce message à toutes les femmes qui contribuent à donner un sens à ta vie... Moi, je viens de le faire !

Femmes, soyez bénies !!!

F i n Aujourd’hui, c’est Mercredi 23 février 2011 Il est 23:08 h. Toujours avec la même affection. A la prochaine ! F i n Traduit par Michel M.