Pour les Romains conquérants de la Gaule

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Citoyen, République, Démocratie
Advertisements

Citoyen, République, Démocratie
L’origine des langues et des litteratures française et italienne L’origine delle lingue e delle letterature francese e italiana.
Benvenuti a Calitri Bienvenus à Calitri. La prima cosa che si vede, arrivando a Calitri, sono i pini marittimi La première image que lon voit, en arrivant.
L’italiano Toto Cutugno Slides advance automatically.
Les symboles de la République française : lesquels connaissez-vous ?
Les symboles de la France
La gazzetta del Comenius Le journal du Comenius The newspaper of the Comenius.
Les articles partitifs. Indicano una quantità indeterminata e vengono sempre espressi in francese. Maschile singolare Du / De l’ Je mange du pain Passe-moi.
FRANCE - ITALIE: les symboles
LETTORATO di LINGUA FRANCESE LT1 Groupe A Débutants/faux-débutants Prof. Martine Van Geertruijden Dipartimento Studi Europei, Americani e Interculturali.
Caresse sur l'Océan Caresse sur l'océan Porte l'oiseau si léger Revenant des terres enneigées Air éphémère de l'hiver Au loin ton écho s'éloigne Châteaux.
PROGETTO LINGUE E - TWINNING GEMELLAGGIO CON SCUOLE EUROPEE ”EUROPE C”EST MOI “ Classe 1B 2012 – 2013.
Français AP/5 Langue et Culture
Chapitre 2: Les héritages des mondes anciens
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
I.C. Tremestieri-Messina
L’hydrothermalisme.
De quoi s’agit-il? Concours qui récompense les excellences au niveau national pour les diplômes DELF. Toutes les AF sont invitées à participer en.
Plan de travail Education civique Cycle 3
Europe, Faubourg du Roule, Champs Elysées, Madeleine
LE TEMPS DE LA REVOLUTION ET DE L’EMPIRE
Symboles de la France “Bonjour, la France!”
Team spirit & motivation
Les ènphants rèspectent la nature comme l’hérisson LINO I bambini rispettano la natura come Riccio Lino Les enfants ont peint les bòites en utilisant les.
Алексеева Анна Алексеевна
LES SYMBOLES DE LA RÉPUBLIQUE Une devise gravée sur le
L’Education Civique en Troisième
Les Sœurs de Saint François Le Suore di San Francesco
36 3 LE TEMPS DE LA REVOLUTION ET DE L’EMPIRE
Le monde Gallo-Romain
Montagnes valdôtaines Piccolo e Gran Paradiso
1 IL DEBITO PUBBLICO. 2 IL DISAVANZO Quando le entrate di bilancio non sono sufficienti a coprire le spese, il pareggio finanziario si ottiene mediante.
La lingua francese nel Mondo.
la storia di parmigiana di melanzane
AUTEUR : Piotr Ilytch Tchaikovski
Une République Ses Symboles…  La France est un hexagone avec 3 frontières maritimes et 3 frontières terrestres.  La France a 22 régions.
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
DIDASCA The First Italian Cyber Schools for Lifelong Learning Percorso Google Educator Anno Scolastico 2018/19.
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
Le peuplement.
Correction texte 1_Massimo Carlotto -10-
Saint-Michel-de -Saint-Geoirs e Saint Geoirs 6, 7 e 8 ottobre 2012
Symboles de la France.
AUTEUR : Piotr Ilytch Tchaikovski
Seigneur de la Crête. Seigneur de la Crête Depuis les temps les plus anciens le coq a toujours été intimement associé à tout ce qui est français.
Nous vous invitons à tester la dernière innovation de chez SONY
SOFIA - Visite de la capitale Bulgare.
Nous vous invitons à tester la dernière innovation de chez SONY
Nous vous invitons à tester la dernière innovation de chez SONY
La première chose qu’on associe à Victor Hugo
Activités sur les textes de civilisation
Site diaporamas carminé
Prof. Patrizio De Gregori
Activités sur les textes de civilisation
La Préhistoire Il y a des grottes préhistoriques dans le sud de la France. Une grotte très célèbre est la Grotte de Grotte de Lascaux. Dans la grotte de.
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
Valori…per dare un senso al futuro
II ) Les symboles de la République :
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
La Costituzione della Repubblica Italiana e le discipline scolastiche
AUTEUR : Piotr Ilytch Tchaikovski
France.
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
Voici une série de blagues qui circulent chez eux …
Rivalités entre la france et l’italie
La phrase négative.
- Qu’y-a-t-il dans ce quartier ?
La comparaison Les gallicismes
Transcription de la présentation:

Pour les Romains conquérants de la Gaule Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Dictée 1 Pour les Romains conquérants de la Gaule au premier siècle av. J.-C., ce “gallinacé” désignait aussi les Gaulois (gallus). Depuis, le coq est devenu peu à peu l’un des emblèmes de la nation française: d‘abord au cours du Moyen-Âge et de l’Ancien Régime, puis surtout pendant la Révolution. Napoléon préférait l’aigle, mais la 3e République (1870) a définitivement consacré le coq en le plaçant sur la monnaie, les timbres, les uniformes. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Pour les Romains conquérants de la Gaule Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction du français 1 Pour les Romains conquérants de la Gaule Per i romani conquistatori della Gallia au premier siècle av. J.-C., nel primo secolo avanti Cristo, ce “gallinacé” désignait aussi les Gaulois (gallus). questo “gallinaceo” designava anche i Galli (gallus). 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

d‘abord au cours du Moyen-Âge et de l’Ancien Régime, Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction du français 2 Depuis, le coq est devenu peu à peu l’un des emblèmes de la nation française: Poi, il gallo è diventato poco a poco uno degli emblemi della nazione francese: d‘abord au cours du Moyen-Âge et de l’Ancien Régime, dapprima nel corso del Medio Evo e dell’ Antico Regime, puis surtout pendant la Révolution. poi soprattutto durante la Rivoluzione. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Napoléon préférait l’aigle, mais la 3e République (1870) Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction du français 3 Napoléon préférait l’aigle, mais la 3e République (1870) Napoleone preferiva l’aquila, ma la 3^ Repubblica (1870) a définitivement consacré le coq ha definitivamente consacrato il gallo en le plaçant sur la monnaie, les timbres, les uniformes. mettendolo sulla moneta, i francobolli, le uniformi. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Per i romani conquistatori della Gallia Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction de l’italien 1 Per i romani conquistatori della Gallia Pour les Romains conquérants de la Gaule nel primo secolo avanti Cristo, au premier siècle av. J.-C., questo “gallinaceo” designava anche i Galli (gallus). ce “gallinacé” désignait aussi les Gaulois (gallus). 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

dapprima nel corso del Medio Evo e dell’ Antico Regime, Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction de l’italien 2 Poi, il gallo è diventato poco a poco uno degli emblemi della nazione francese: Depuis, le coq est devenu peu à peu l’un des emblèmes de la nation française: dapprima nel corso del Medio Evo e dell’ Antico Regime, d‘abord au cours du Moyen-Âge et de l’Ancien Régime, poi soprattutto durante la Rivoluzione. puis surtout pendant la Révolution. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Napoleone preferiva l’aquila, ma la 3^ Repubblica (1870) Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction de l’italien 3 Napoleone preferiva l’aquila, ma la 3^ Repubblica (1870) Napoléon préférait l’aigle, mais la 3e République (1870) ha definitivamente consacrato il gallo a définitivement consacré le coq mettendolo sulla moneta, i francobolli, le uniformi. en le plaçant sur la monnaie, les timbres, les uniformes. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Le coq est partout présent en France: Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Dictée 2 Le coq est partout présent en France: son chant matinal annonce l’aube, les girouettes en forme de coq sur le clocher des églises indiquent la direction du vent. On le voit aussi sur les maillots des équipes sportives nationales qui défendent l’honneur du pays. Le cri du coq, rendu par l’onomatopée “cocorico”, peut même signifier dans la langue un excès de chauvinisme. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Le coq est partout présent en France: Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction du français 4 Le coq est partout présent en France: Il gallo è presente dappertutto in Francia: son chant matinal annonce l’aube, il suo canto mattutino annuncia l’alba, les girouettes en forme de coq sur le clocher des églises indiquent la direction du vent. le banderuole a forma di gallo sul campanile delle chiese indicano la direzione del vento. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

On le voit aussi sur les maillots des équipes sportives nationales Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction du français 5 On le voit aussi sur les maillots des équipes sportives nationales Lo si vede anche sulle maglie delle squadre sportive nazionali qui défendent l’honneur du pays. che difendono l’onore del paese. Le cri du coq, rendu par l’onomatopée “cocorico”, Il verso del gallo, reso con l’onomatopea “cocoricò”, peut même signifier dans la langue un excès de chauvinisme. può perfino significare nella lingua un eccesso di sciovinismo. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Il gallo è presente dappertutto in Francia: Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction de l’italien 4 Il gallo è presente dappertutto in Francia: Le coq est partout présent en France: il suo canto mattutino annuncia l’alba, son chant matinal annonce l’aube, le banderuole a forma di gallo sul campanile delle chiese indicano la direzione del vento. les girouettes en forme de coq sur le clocher des églises indiquent la direction du vent. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Lo si vede anche sulle maglie delle squadre sportive nazionali Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction de l’italien 5 Lo si vede anche sulle maglie delle squadre sportive nazionali On le voit aussi sur les maillots des équipes sportives nationales che difendono l’onore del paese. qui défendent l’honneur du pays. Il verso del gallo, reso con l’onomatopea “cocoricò”, Le cri du coq, rendu par l’onomatopée “cocorico”, può perfino significare nella lingua un eccesso di sciovinismo. peut même signifier dans la langue un excès de chauvinisme. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

L’image de cet animal n’est pas toujours flatteuse, Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Dictée 3 L’image de cet animal n’est pas toujours flatteuse, le coq apparaît souvent en effet comme un esprit mâle et dominateur, arrogant et fier. Mais on lui attribue également certains traits positifs dans lesquels les Français veulent bien se reconnaître: combatif, exemplaire, courageux, tenace, indépendant. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Traduction du français 6 L’immagine di questo animale non è sempre lusinghiero, il gallo appare spesso infatti come uno spirito maschio e dominante, arrogante e fiero. Ma gli si attribuiscono anche certi tratti positivi nei quali i francesi vogliono proprio riconoscersi: combattivo, esemplare, coraggioso, tenace, indipendente. Traduction de l’italien 6 L’image de cet animal n’est pas toujours flatteuse, le coq apparaît souvent en effet comme un esprit mâle et dominateur, arrogant et fier. Mais on lui attribue également certains traits positifs dans lesquels les Français veulent bien se reconnaître: combatif, exemplaire, courageux, tenace, indépendant. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Activités sur les textes de civilisation TEXTE: Coq, “Clés pour la France”, p. 72 Texte complet Pour les Romains conquérants de la Gaule au premier siècle av. J.-C., ce “gallinacé” désignait aussi les Gaulois (gallus). Depuis, le coq est devenu peu à peu l’un des emblèmes de la nation française: d‘abord au cours du Moyen-Âge et de l’Ancien Régime, puis surtout pendant la Révolution. Napoléon préférait l’aigle, mais la 3e République (1870) a définitivement consacré le coq en le plaçant sur la monnaie, les timbres, les uniformes. Le coq est partout présent en France: son chant matinal annonce l’aube, les girouettes en forme de coq sur le clocher des églises indiquent la direction du vent. On le voit aussi sur les maillots des équipes sportives nationales qui défendent l’honneur du pays. Le cri du coq, rendu par l’onomatopée “cocorico”, peut même signifier dans la langue un excès de chauvinisme. L’image de cet animal n’est pas toujours flatteuse, le coq apparaît souvent en effet comme un esprit mâle et dominateur, arrogant et fier. Mais on lui attribue également certains traits positifs dans lesquels les Français veulent bien se reconnaître: combatif, exemplaire, courageux, tenace, indépendant. 16/01/2019 Prof. Patrizio De Gregori patriziodegregori@gmail.com

Activités sur les textes de civilisation Presentazione elaborata dal prof. Patrizio De Gregori, docente di francese e coordinatore del Dipartimento di Lingue Straniere presso l’ ITSET “A. Martini” di Castelfranco Veneto (TV) E-mail: patriziodegregori@gmail.com Ultimo aggiornamento: 3 febbraio 2018 Per chiudere questa presentazione premere il pulsante ESC in alto a sinistra sulla tastiera oppure attivare il tasto destro del “mouse” e selezionare “Fine presentazione”. 16/01/2019