Vendredi avec Laura! FRN-214 – Chapitre 10
Toi + moi https://www.youtube.com/watch?v=k Oru9ITtVIg&list=PLGurH3yAA_WvLAwJ U8W-eCPVnxXZ3L2o-&index=27
De quoi s’agit-il ? Il s’agit de…
Comprendre les gestes avec Laura!
… et puis encore des gestes... Une petite vidéo: Le français avec Pierre
Gestes culturels + travail en groupe Miner les expressions et réfléchir sur leurs sens Comparer avec les gestes de leurs pays Faire relier les expressions à leurs significations En binôme ou en groupe, préparer un dialogue utilisant au moins 3 expressions (ou plus) puis le lire ou et le mimer
Gestes et expressions familières 1 Ça va pas la tête ? Vous êtes fou ? 2 Complètement dingue ! C'est fou ! 3 Tu peux courir. Tu peux toujours attendre 4 Tu vas voir ta gueule menacer quelqu’un 5 Je ris, je ris. Le verbe = rire / familier = rigoler 6 complètement bourré complètement ivre 7 les boules être frustré(e), déçu(e) 8 T' (tu) as la pétoche ou quoi ? Tu as peur... ? 9 Ras l'(le) bol ! Assez ! Ça suffit ! 10 Mon œil ! Exclamation pour exprimer le doute 11 Dans le baba ! Se faire arnaquer – se faire avoir* 12 Va te faire...(faire un bras d'honneur) mépris injurieux envers quelqu'un
CONSTRUIRE UN DEBAT POUR CONTRE A mon avis… Pour moi... Moi, je pense que... En ce qui me concerne... C’est la raison pour laquelle... + d’autres possibilités p. 346 Vous avez raison mais... Vous ne comprenez pas... Le problème, c’est que... Franchement, je doute que… J’ai du mal à croire que... + d’autres possibilités p. 347
ARGUMENTER DIFFEREMMENT AVEC LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES Ces expressions, généralement difficiles à traduire dans une autre langue, appartiennent à une communauté et constituent en quelque sorte un savoir partagé. Les utiliser vous permet à la fois de démontrer votre connaissance de la langue et de créer une complicité avec votre interlocuteur. Par ailleurs, ces expressions souvent imagées donnent de la couleur à vos arguments et permettent de mieux vous faire comprendre.
ARGUMENTER DANS UN DEBAT AVEC LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (1) L’évolution 1) Marquer un tournant : être le signe d’un changement important Ex : Ce traité marque un tournant dans la relation entre les deux pays. La cause 1) Pour la bonne et simple raison que : désigne une raison évidente et indiscutable Ex : Il n’existe pas de solution universelle, pour la bonne et simple raison que les réseaux sociaux varient d’un pays à l’autre. La conséquence 1) Faire l’effet d’une bombe : avoir un grand retentissement, provoquer un scandale Ex : Ce livre sur les pesticides a fait l’effet d’une bombe en France. 2) Provoquer des réactions en chaîne : entraîner une série de conséquences liées entre elles Ex : La disparition d’une seule espèce animale peut provoquer des réactions en chaîne.
ARGUMENTER DANS UN DEBAT AVEC LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (2) L’opposition et la concession 1) Avoir beau faire : faire de nombreux efforts sans résultat Ex : On a beau interdire le tabac dans les lieux publics, les clients continuent à fumer dans les restaurants. 2) À la rigueur : à la limite de l’acceptable Ex : Cela me semble difficile d’interdire les voitures en ville ou alors, à la rigueur, celles qui sont vraiment trop vieilles. Le but 1) Vouloir le beurre et l’argent du beurre : chercher à tout obtenir sans contrepartie Ex : Polluer les rivières sans payer de dédommagement, c’est comme vouloir le beurre et l’argent du beurre. 2) À toutes fins utiles : pour servir dans tous les cas, pas dans un but précis Ex : On pourrait déjà distribuer une brochure d’informations, à toutes fins utiles. La certitude et l’incertitude 1) Avoir l’intime conviction que : être certain de quelque chose Ex : J’ai l’intime conviction qu’il faut continuer dans cette voie. 2) Ne pas savoir sur quel pied danser : rester indécis face à un problème Ex : Concernant l’intelligence artificielle, on voit bien que le gouvernement ne sait pas sur quel pied danser.
Conversations Convaincre : 2, p. 354 Contribution à l’humanité : 3, p. 355 Travaillez avec votre adversaire du débat de lundi Travaillez en groupes de 3 ou 4
Les expressions idiomatiques (+ vidéo) https://www.youtube.com/watch?v=TjsG8sH_9Xs&t=16s C'est une expression particulière à une langue et qui n'a pas d'équivalent littéral dans une autre langue. Ex : It's raining cats and dogs Il pleut des cordes
Quelques expressions idiomatiques populaires
Cliquez sur la bulle pour avoir l’explication
Cliquez sur la bulle pour avoir l’explication
Cliquez sur la bulle pour avoir l’explication