La comparaison La cause Cocton et al., Étapes, Zanichelli editore 2015, 2017
Proposizioni causali all’indicativo congiunzione di subordinazione: parce que / puisque / comme / vu que / étant donné que / du moment que / du fait que / sous prétexte que + indicativo Puisqu’il veut acheter un nouveau vélo, il cherche un petit job d’été. Comme demain je dois me lever tôt, ce soir je ne sors pas.
Proposizioni causali all’indicativo congiunzione di coordinazione: en effet / car + indicativo Il oublie toujours tout ; en effet, c’est un étourdi ! Elle a arrêté le patinage car elle manque de temps. ⚠ car ≠ parce que car sottolinea la giustificazione car NON si usa in risposta a pourquoi ? né all’inizio di una frase
Proposizioni causali al congiuntivo congiunzione di subordinazione: soit que… soit que… / que… ou que… / non que… mais… / ce n’est pas que… mais… + congiuntivo Soit qu’il n’ait pas eu le temps, soit qu’il n’ait pas eu envie, il n’a pas fait son travail. Ce film n’a pas eu de succès : ce n’est pas que les acteurs soient mauvais, mais le scénario est nul !
Altre proposizioni causali Participio presente o gerundio Le bruit étant insupportable, nous avons fermé la fenêtre. Paul a réussi son examen en étudiant toute la nuit. pour + infinito passato Le maire a été arrêté pour avoir détourné des fonds. Il a été puni pour s’être mal conduit en classe.
Complementi di causa preposizione o locuzione prepositiva: à cause de / en raison de / à force de / grâce à / faute de / par manque de / étant donné / pour / vu / compte tenu de / du fait de / sous prétexte de + sostantivo / pronome Elle n’a pas été choisie en raison de son CV insuffisant. Elle n’a pas obtenu ce travail faute d’expérience.