conversation téléphonique

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
GCSE Speaking Exam.
Advertisements

En Voyage Langage: texte p
Bonjour!.
Unité 3: Expressions Téléphoniques
Expressions Téléphoniques
un hamburger une limonade un sandwich au jambon des frites un café
Les invitations. Invitations
LE SECRÉTARIAT1 VOCABULAIRE. VOCABULAIRE Sest rendu à= went to Sest rendu à= went to P.M.E( Petites et Moyennes entreprises)=Small &medium-size firms.
Dialogues ??!!.....
Français 3 Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black.
Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black
Choisis la bonne réponse.
Français 3 Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black.
Le Téléphone Marie-Josée Clarke
MON PORTFOLIO Unité 29 – Unité 32.
Après tout nous ne sommes que de braves français …
Expressions Quotidiennes
PERSONNAGES Chapitre 1 Structures. Les verbes vouloir / pouvoir / devoir Cliquez sur ce lien:
APPEL DES TELECOM…… Diaporamas-a-la-con.com.
suivi reçu allé parti vu parlé fini venu fait eu voulu été
Aller. Sortez vos schémas dhier. Demadez aux autres: Quest-ce que tu as écrit? Quand on a fini, on sassoit Quand tout le monde a fini le schéma, on va.
Exercice #5 Warm-up 12/9 If I sneeze, you say: ___________________,
Attention, voleur dans la maison !
"Tu as entendu ? Notre chef est mort !."
On pourrait aller … au stade au théâtre au Quick au cinéma
L’entretien téléphonique avec le client
Téléphone à.
APPEL DES TELECOM…….
Laisser un mot… HL – Soit une carte postale soit un message
Au téléphone Allô, j’écoute! C’est de la part de qui?
Vocabulaire 2.2   In response to your ad of...  En réponse à votre petite annonce du...
Les salutations et les courtoisies
Commander une Pizza en 2010 (An II de la République Sarkozienne)
Les salutations et les courtoisies
AVEC UN PARTENAIRE, RÉPONDEZ AUX QUESTIONS. P 1 – POSE LA QUESTION P 2 – RÉPOND SUIVANT LES INDICATIONS (20 SECONDES) FRANÇAIS AP.
Est-ce que tu préfères la pomme ou la poire? La pomme La poire.
Unit 03: Public Services Lycée Eastridge Madame Black
La revue de la leçon 6 Le test est jeudi. Étudie bien! C’est un test pour 100 points!!!
French 1 Final Project Tiffany Harriott June 10, 2013.
Bientôt, tu vas aller vivre une expérience unique à l’étranger.
Role Playing Barbara Burgess. *Ask if it's your turn. Excusez-moi, mais est-ce mon tour? - Oui, c’est votre tour. *Ask if she/he can cut your hair. Pouvez-vous.
1.
Donner/ passer un coup de fil/ téléphoner /à quelqu’un. KENNEDY VOUDRAIT PARLER AVEC SON DOCTEUR.
DONNER/PASSER UN COUP DE FIL/ TÉLÉPHONE A QUELQU’UN.
success criteria Remember how to make an international phone call
Merci pour ce moment Mettre le son.
Revue pour le test de la leçon 5. Étudie bien pour le test! N’oublie pas d’étudier la page 63 de ton cahier d’exercices, section “communication”!
A Phone Conversation And maybe writing a letter too…
Aujourdhui est mardi le 16 Septembre! Ordre du jour 1.Warm-up/ petit examen 2.Loto jeu 3.Ecoutez! 4.Guide d’etude pour l’examen 5.Venn diagram (faire la.
1 AU SECOURS UNITÉ 1 AIM how to meet and greet people appropriately.
ROLE-PLAY 1 ARRIVING AT A HOTEL Say helloBonjour Say you want to book a double bedroom from the 14th to the 16th of may, on the ground floor if possible.
Les infinitifs réguliers en - ir
GCSE ROLE PLAY 1.At the café a) Say you would like an orange juice and a coffee. Je voudrais un jus d’orange et un café. b) Say you want a beer for your.
Revue pour le test de la leçon 5. Likes and dislikes Réponds par une phrase complète en français.
Les perles de Renault Assistance
C’est à toi Unité 1. Bonjour Hello Bonsoir Good evening.
Qu’est-ce qu’il y a dans ma valise?
Vocabulaire 6.2 Français I. Allons... ! Let’s go... !
Cours pour Réceptionnistes Hôtel Excelsior Cours 5.
The PowerLanguage Platform © PowerLanguage™ Ltd KEY LANGUAGE YEAR 1 / BLOCK 1.
LES PRÉSENTATIONS. Jean-Paul présente son copain Marc à sa cousine Zoé. Jean-Paul: Zoé, je te présente mon copain Marc. Zoé: Bonjour! Marc: Bonjour!
Les téléphones Mettre le son à fond..
Une conversation téléphonique. Un téléphone sans fil.
Un ordinateur Un écran Un clavier. Une souris Une imprimante.
Diaporama PPS réalisé pour Un appel de votre opérateur mobile.
La politesse et les expressions pour la classe S’il vous plaît. (Formal) = Please.
Conversation Telephonique By:Seth Walters, Helber and ben.
Une Conversation téléphonique
Transcription de la présentation:

conversation téléphonique parler au téléphone en français

vocabulaire Avec le téléphone sans fil, on peut se promener partout dans la maison Avec le téléphone mobile, on peut appeler et recevoir des appels partout à l’extérieur de la maison. On décroche (le combiné) et on attend la tonalité On compose (= on fait) le numéro du correspondant (la personne à qui on veut parler). Ça sonne. Il n’y a personne, ça ne répond pas ou ça sonne occupé = la ligne est occupée ou quelqu’un décroche = quelqu’un répond. Après la conversation, on raccroche. On dit : téléphoner à quelqu’un = appeler quelqu’un = passer un coup de fil (ou un coup de téléphone) à quelqu’un, ou au contraire recevoir (avoir) un coup de fil de quelqu’un. Si vous appelez à l’étranger, il faut composer l’indicatif téléphonique du pays. Si votre téléphone ne marche pas, votre ligne est en dérangement. Vous cherchez le numéro de quelqu’un : Vous appelez les renseignements (= le service des renseignements) Vous cherchez dans l’annuaire, le bottin Vous consultez le minitel = l’annuaire électronique. Pour appeler d’une cabine téléphonique, on utilise une carte de téléphone. Quand vous sortez, vous pouvez mettre en marche votre répondeur. « J’ai essayé d’appeler Louise mais elle n’était pas là, je suis tombé sur le répondeur (= j’ai eu le répondeur), j’ai laissé un message, j’espère qu’elle va me rappeler très vite ! » Pour communiquer vite et par écrit : le fax = la télécopie. « Quel est votre numéro de fax ? » envoyer un fax, faxer (un document, une lettre) / recevoir un fax. La facture de téléphone : plus on téléphone loin et longtemps, plus la facture est élevée (= plus ça coûte cher). Source : « Vocabulaire progressif du français » Niveau intermédiaire. Ed. Clé International, 1997

Luc Dupré téléphone à André. Il se présente : Vous téléphonez à Barbara, mais vous tombez sur Julie (= c’est Julie qui répond). Vous dites : -        Je voudrais parler à Barbara, s’il vous plait / Est-ce que je pourrais parler à Barbara, s’il vous plait ? / Est-ce que Barbara est là, s’il vous plait ? Puis -        (Est-ce que) vous pouvez me la passer ? Julie vous répond : Si Barbara est là : -        Ne quittez pas, je vous la passe. Si Barbara n’est pas là : -        Je suis désolée… / Désolée… / Je regrette… Puis -        Elle n’est pas là. / Elle est sortie. / Elle s’est absentée. / Son poste ne répond pas. Puis -        Je peux prendre un message ? / Je peux lui transmettre un message ? Si Barbara est déjà au téléphone :  -        Elle est déjà en ligne. / Elle est en communication. / Son poste sonne (est) occupé. Puis -        Vous patientez un instant ou vous préférez rappeler dans quelques minutes ? Luc Dupré téléphone à André. Il se présente : -        Allô, bonjour, (c’est) Luc Dupré à l’appareil. Je voudrais parler à André… Ou -        Allô, bonjour, je voudrais parler à André, (c’est) de la part de Luc Dupré. Ou -        Allô, André ? C’est Luc.

  Vous téléphonez et vous vérifiez que vous êtes au bon numéro : -        Allô, Christine ? -        Allô, bonjour, je suis bien chez M. et Mme Leroi ? / Je suis bien au 01.45.87.344.21 ? -        C’est bien l’Hôtel Concordia ? Si vous n’êtes pas au bon numéro, la personne qui répond vous dit : -        Vous avez fait erreur. / Vous vous êtes trompé de numéro. Vous répondez au téléphone, vous demandez son nom à la personne qui appelle : -        C’est de la part de qui ? / Vous êtes monsieur (madame, mademoiselle)… ? Puis vous lui demandez son numéro de téléphone : -        Je vais prendre / noter votre numéro (de téléphone) / votre téléphone / vos coordonnées … (adresse et / ou numéro de téléphone) Puis la personne vous donne son numéro de téléphone : -        Il (elle) peut me joindre au… / Mon numéro est le… / Je suis au ; ; ; / Je vous laisse mon téléphone. C’est le …

Who's calling? C'est bien l'hôtel Windsor ? Can I take a message? Vous vous êtes trompé de numéro. Do you want to leave a message? C'est de la part de qui ? Please hold. One moment please. Je suis bien chez ?????? I'd like to speak to... Je voudrais parler à ... Can you tell him/her to call me? Je lui laisse un mot. I'll call him/her back. Ne quittez pas ! I'll leave my name and number. Vous pouvez lui demander de me rappeler ? Can I talk to ????? Tu peux me passer ????? Is ?????? there? Est-ce que ?????? est là ? I'll leave a message. Je vous laisse mes coordonnées. You have a wrong number. Vous pouvez me joindre sur mon portable. Is this the Windsor Hotel? Vous voulez laisser un message ? Is this ?????? Je le/la rappellerai. You can reach me on my cell phone. Est-ce que je peux prendre un message ?

A: Hello. B: Hello, I'd like to speak with Mr. Smith, please. A: He's not here right now. Can I take a message? B: Sure. Can you tell him to call John Roberts? A: Ok, I'll give him the message. B: Thanks. Bye! A: Goodbye. B: Hi, is Sarah there? A: I'm not sure. Let me check if she's here... Yes, she's coming. B: Thanks. B: Hello, is this Mrs. Jones? A: No, I think you have a wrong number. B: This isn't 687-5791? A: No, this is 686-5791. B: Oh, I'm sorry. A: It's ok. A: Sears, how may I help you? B: Hello, I'm looking for some information on bedroom furniture. A: Please hold. I'll transfer you to the Furniture Department. B: Thank you. B: Hello. Can I talk to Jim, please? A: Sorry, he's busy right now. B: Ok, I'll call back later. A: Ok, bye. B: Hello, may I speak to Mrs. White? A: Who's calling, please? B: This is her sister, Janet. A: Ok, I'll find her... Actually, she's not here. B: I'll call back later then. Thank you. Goodbye.

Suggestions pour des scènes téléphoniques pour les élèves Appel 1 Une vendeuse, d’un grand magasin de vêtements, vous appelle pour savoir si vous voulez les jeans que vous avez fait mettre de côté. Vous lui dites oui et vous lui donnez le numéro de carte de crédit de vos parents. Vous viendrez les chercher cet après-midi. Vous payez à l’aide de la carte Visa # 367 807 444 920 avec date d’expiration le mois de juin 2015. Appel 2 Un/e représentant/e de la compagnie « Soyez en forme » vous appelle car vous vous intéressez aux classes qu’ils offrent, surtout les leçons de karate ainsi que les leçons de danse aérobique. Vous voulez savoir le prix de ces leçons. Vous faites votre choix et vous lui dites quand vous voulez commencer. Vous voulez savoir aussi si ces classes sont disponibles en français. Appel 3 On vous appelle. C’est la secrétaire du conseil d’étudiants. Elle voudrait savoir si vous serez capable d’assister à une réunion jeudi prochain à l’école voisine. Vous lui dites que vous ne pourrez pas y assister car vous avez un rendez-vous chez l’orthodentiste ce jour-là. Vous lui demandez si vous pourriez recevoir une copie du compte rendu de la réunion. Appel 4 On vous rappelle. C’est votre coiffeur/se qui vous dit que votre rendez-vous doit être annulé aujourd’hui car il y a une panne d’électricité à la boutique. Vous paniquez car vous devez assister au bal des finissants ce soir même et vos cheveux ne seront pas coiffés. Ce sera un désastre. Vous demandez ce que vous pourriez faire. On vous offre de venir chez vous cet après-midi. Vous lui donnez votre adresse. Appel 5 Vous travaillez dans un grand magasin. Vous expliquez à un client que vous avez vérifié l’entrepôt mais vous n’avez plus la tondeuse à gazon qu’elle voulait. Vous lui expliquez que vous en avez une d’une autre marque qui est tout à fait semblable, sauf qu’elle coûte 50 dollars de plus. Vous prenez en notes sa décision. Appel 6 Vous travaillez chez un concessionaire pour les tests de dégagements pour les autos. Vous recevez un appel et proposez, à un client, un rendez-vous pour huit heures trente demain matin. Vous lui téléphonez pour savoir quelques détails au sujet de sa voiture tels que : la marque de l’auto, l’année, le nombre de cylindres et la date de votre dernier entretien chez le garagiste. Vous prenez note de ceci, vous le remerciez et vous lui dites que vous le verrez demain matin. Appel 7 Un/e représentant/e d’ une compagnie de billets vous rappelle. Vous voulez savoir s’il reste des billets pour la partie de hockey pour le 18 février. On vous donne des possibilités et vous faites votre choix. On vous demande votre carte crédit (ou celle de vos parents). Vous payer à l’aide de la carte Visa de vos parents # 367 807 444 920 avec date d’expiration du mois de juin 2015. Vous lui demandez quand les billets vous seront envoyés.