Mitgliederversammlung Sparte Geflügel ESKG Vorstand Vorsitzender: Urs Lochmann Sekretariat: Dietmar Kleditsch 2. Vorsitzender: Frans van Oers Vorstand.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Au Comité de Côte d’Argent
Advertisements

Porte de Clichy is a station of Métro and RER in Paris, France. The Métro station lies on the north-western branch of Line 13, and is station is situated.
PIERRE-MARCEL DESJARDINS TOURNÉE ÉCONOMIQUE 2007.
PIERRE-MARCEL DESJARDINS TOURNÉE ÉCONOMIQUE 2007.
Présentation de la CoTITA Présentation de la CoTITA Association des Directeurs de Services Techniques Départementaux Acte fondateur : charte signée entre.
EMS BRON XV Section des Cadets (Moins de 17 ans) Saison
The métro is very easy to use. The Lines are numbered 1 to 14, with two minor lines labeled 3bis and 7bis. These minor lines were originally part of the.
Yves ATTOU Président du Comité mondial pour l’éducation et le formation tout au long de la vie President of the Lifelong learning World committee 世界终身教育委员会主席.
Colloque Cyber-Langues Perpignan Enseigner une Discipline Non Linguistique en Section Européenne J-Marc Brauer Seconde Matière à Apport Linguistique.
THE NORTHERN MOST REGION OF FRANCE, HOME OF FAMOUS CATHEDRALS, BEAUTIFUL CITIES, AND MY NEW FRENCH FAMILY. Nord-Pas-De-Calais Le Nord et La Picardy.
BD vocabulaire.
Schéma Régional de Développement Economique 8 septembre 2005 Les facteurs dattractivité de la Champagne-Ardenne Jean-Marcel LAMBINON Président de la CRCI.
Pr Th. MAY Epernay le 01 Juin Western & Central Europe6200 Middle East & North Africa [7600 – ] Sub-Saharan Africa 1.8 million [1.0.
The Council of European Geodetic Surveyors Comité de Liaison des Géomètres Européens Feb. 2008CLGE GA Praque CLGE Honorary member Statutes article.
Entstehungsprozeß und Gründung des ACI
Commission de Reclassement Professionnel.
Des Hommes et des Femmes Soutenir et Renforcer les clubs
The French Connection: An OHPRS Event. Alcohol Policy Network (APN)
Programme des sciences de la nature Hubert Reeves 1990.
Téléphoner.
The Round Table How to define a more systemic approach to coastal management involving scientific and traditional knowledge and know-hows ? Moderators.
Mi ave My bird Mon oiseau Golondrina ala aserrada Northern rough- winged swallow Hirondelle à ailes hérissées.
1 Intégration régionale et transports Regional Integration and Transport Programme de travail 2005 Work Program 2005.
FORECAST SCENARIO EXERCISE DECADAL OUTLOOK FOR Temperature: Decadal forecasts show the likelihood of a range of possible outcomes. Forecasts.
On va au cinéma?. Mardi treize decembre Objectives: to talk about types of movies.
APEEE Association des Parents d‘Elèves de l’Ecole Européenne Réunion des représentants de classe Meeting of Class representatives 7 novembre November.
COMMISSION REGIONALE DE FORMATION STAGE ANIMATEUR CLUB
Le bridge Collège Jean Jaurès Lomme 17 Juin 2013.
B1 Compréhension de l’oral. Document 1 Comment ça s’est passé = How did you get on Le Temps: Pas mal, sauf la chaleur = Not too bad, except for the heat.
Unique au monde Très attendu Garanti à vie Prix modique : 300€ Assistance téléphonique Unique au monde Très attendu Garanti à vie Prix modique : 300€
Questions en français. 1.Combien y-a-t ’il de régions en France? Combien y-a-t-il de départements en France? (sans compter les départements.
Président Vice-Président Trésorier Vice-Président Secrétaire
DEA DISIC 2003 Metacomputing Peer to Peer Présentateurs : TEMPE, KRICHEN, BALAN. Chairman : GUELBI. Secrétaires : MAZUY, THAI.
Religions et Droit International des Droits de l’Homme
What will the students learn? At the end of this class, the students should be able to identify some general information about Haiti.
Vigie locale (formelle ou informelle) Vigie locale (formelle ou informelle) Vigie locale (formelle ou informelle) Vigie locale (formelle ou informelle)
La rose des vents Niveau rouge
En France, on prononce les numéros de téléphone deux par deux. Ex = zéro quatre, soixante-quatorze, cinquante-sept, trente-huit, vingt-deux.
Quel temps fait-il? ________________ ________________ ________________
Vocabulaire Progressif Unité 6 Cartes “flash”. les points cardinaux cardinal points.
Les projets d’importation Le développement du NTS Le NTS.
La Météo. Learning objectives  Learn to recognise and name the different types of weather.  To be able to produce a weather forecast  Remember at least.
A.I.P St Michel Assemblée générale Association Astro Images Processing Dimanche 17 janvier 2010.
Objective: To be able to say what there is/isn’t in your town. All: Say what there is in your town and remember some places in town. Most: Say what there.
LA ROSE DES VENTS
la géographie française
LA FRANCIA.
NOUVELLE ORGANISATION de la CCEPA
NUIT DE PRIÈRE DES HOMMES
Virginie PETROZ-MARSAUX
Séminaire ACTION PROFESSIONNELLE
YEAR 6 / 2nd YEAR OF PROGRAMME / BLOCK 1


Wildlife Photographer of the Year 2013.
L’effet Coriolis et son influence sur la météo
Où habites-tu? J’habite…
The consequences of the.
D’hier à aujourd'hui Diaporama démontrant des photos d’un passé lointain de Rivière-du- Loup et des environs, par rapport à ce que c’est aujourd’hui.
La Franche Comté c’est l’Amérique.
Où est…? le nord l’ouest le centre l’est le sud 2.
Nous allons… apprendre les 7 pays qui limitent la France
Nous allons… apprendre les 7 pays qui limitent la France
Click the picture to hear the title of the lesson
Lundi 5 mars Français II Le Puy du Fou est un parc à thème historique au coeur de la Vendée, région de l’ouest de la France Puy du Fou  is a historical theme.
Saviez-vous que... Le Manitoba se trouve au fond d’un ancien lac de glacier.
Le temps (The weather) K. Holmes.
D’hier à aujourd'hui Diaporama démontrant des photos d’un passé lointain de Rivière-du- Loup et des environs, par rapport à ce que c’est aujourd’hui.
Community news
Autour de Roubion village du Mercantour
Transcription de la présentation:

Mitgliederversammlung Sparte Geflügel ESKG Vorstand Vorsitzender: Urs Lochmann Sekretariat: Dietmar Kleditsch 2. Vorsitzender: Frans van Oers Vorstand Sparte Geflügel Region Südwest Jean-Claude Périquet Region Südost Hermann Stroblmair Region Ost Peter Zuffa Region Nord Willy Littau Region Mitte Michel Bovet Region West Andy Verelst BZA * Rudi Möckel Vertreter Ziergeflügel Organigram ESKG Stimmberechtigte Mitglieder * BDRG Bundeszucht-Ausschuss /Commission du Standard/Commission of the standard

Assemblée Division volaille CSEV Président: Urs Lochmann Secrétaire: Dietmar Kleditsch Vice-P: Frans van Oers Comité Division volaille Région sud-ouest Jean-Claude Périquet Région Sud-est Hermann Stroblmair Région est Peter Zuffa Région nord Willy Littau Région centre Michel Bovet Région ouest Andy Verelst BZA * Rudi Möckel Préposé- V. dornement Organigramm CSEV Ont le droit de vote * BDRG Bundeszucht-Ausschuss /Commission du Standard/Commission of the standard

Poultry Section Assembly ESCP Chairman: Urs Lochmann Secretary: Dietmar Kleditsch 2. Chairman: Frans van Oers Poultry Section Committee South-Western Region Jean-Claude Périquet South-Eastern Region Hermann Stroblmair Eastern Region Peter Zuffa Northern Region Willy Littau Central Region Michel Bovet Western Region Andy Verelst BZA * Rudi Möckel Chairman Ornam.Birds Organisational Chart ESCP Eligible to vote * BDRG Bundeszucht-Ausschuss /Commission du Standard/Commission of the standard