RESERVATION Pertemuan 2 Matakuliah: V Bahasa Perancis IV Tahun: 2010
Bina Nusantara University 3 1.Menerima tamu dengan sopan Menyebutkan nama hotel, namanya dan menyapa tamu 2.Mengajukan pertanyaan-pertanyaan untuk pelayanan yang baik Tanggal kedatangan dan kepergian tamu Jumlah tamu Jenis kamar yang diinginkan tamu 3.Mengajukan usulan dan memberikan informasi Menyebutkan jenis kamar sekaligus harganya 4.Mencatat pesanan Menanyakan nama dan kontak tamu Merangkum dan memastikan pesanan tamu 5.Mengakhiri percakapan Berterima kasih dan mengucapkan salam MENERIMA PESANAN KAMAR HOTEL
Bina Nusantara University 4 A comme Anatole B comme Berthe C comme Célestin D comme Désiré E comme Eugène F comme François G comme Gaston H comme Henri I comme Irma EPELER J comme Joseph K comme Kléber L comme Louis M comme Marcel N comme Nicolas O comme Oscar P comme Pierre R comme Raoul S comme Suzanne T comme Thérèse U comme Ursule V comme Victor W comme William X comme Xavier Y comme Yvonne Z comme Zoé
Bina Nusantara University 5 DIALOGUE 1 Réception:Hôtel de la Paix, Manon Perrier. Bonjour. Client:Bonjour, mademoiselle. Je voudrais réserver une chambre, s’il vous plaît. Réception:Oui, pour quelle date, monsieur? Client:Pour les nuits du 24 et du 25 novembre, Réception:Pour combien de personnes? Client:Pour deux personnes. Réception:Souhaitez-vous une chambre avec bain ou avec douche? Client:Je préfère une chambre avec bain. Réception:Bien… je peux vous proposer une chambre avec bain à 150€ petit-déjeuner compris. Client:C’est parfait! Réception:Souhaitez-vous réserver maintenant? Client:Oui, s’il vous plaît, mademoiselle.
Bina Nusantara University 6 Réception:Quel est votre nom monsieur? Client:Joffard, J-O-2F-A-R-D. Réception:Est-ce que vous avez un numéro de téléphone? Client:Oui, c’est le Réception: Client:C’est ça Réception:Je récapitule votre réservation Monsieur Joffard: une chambre avec bain à 150€ petit déjeuner compris pour les nuits du 24 et 25 novembre soit un total de 300€ pour deux nuits. Ça vous convient? Client:C’est parfait. Réception:Bien, merci pour votre réservation et à bientôt Monsieur Joffard. Client:À bientôt. DIALOGUE 1 (suite)
Bina Nusantara University 7 1.Où se passe la conversation? 2.Comment s’appelle la standardiste? 3.Comment s’appelle le client? 4.Combien de chambre veut-il reserver? 5.Pour combien de nuit? 6.Pour combien de personnes? 7.Avec bain ou douche? 8.Combien coûte la chambre? 9.Quels repas couvre ce prix? 10.La reservation lui convient? COMPRÉHENSION
Bina Nusantara University 8 1.Menggunakan kata tanya: Pour quelle date? Quel est votre nom? Pour combien de personnes? 2.Menggunakan est-ce que: Est-ce que vous avez un numéro de téléphone? 3.Menggunakan inversi: Souhaitez-vous une chambre avec bain ou avec douche? Souhaitez-vous réserver maintenant? 4.Menggunakan intonasi meninggi di akhir kalimat C’est pour demain? FORME INTÉRROGATIVE
Bina Nusantara University 9 1.Menerima tamu dengan sopan Menyebutkan nama hotel, namanya dan menyapa tamu 2.Mengajukan pertanyaan-pertanyaan untuk pelayanan yang baik Hari, tanggal & jam pesanan Makan siang atau makan malam Jumlah tamu Nama pemesan & ejaannya 3.Merangkum & memastikan pesanan tamu 4.Mengakhiri percakapan Berterima kasih dan mengucapkan salam MENERIMA PESANAN DI RESTORAN
Bina Nusantara University 10 DIALOGUE 2 Réception: Restaurant de l’Hôtel de la Paix, bonjour. Client: Bonjour monsieur, je voudrais réserver une table, s’il vous plaît. Réception: Bien sûr madame. C’est pour aujourd’hui? Client: Non, pour demain. Réception: C’est pour déjeuner ou pour dîner? Client: Pour dîner. Réception: Pour combien de personnes? Client: Pour quatre personnes. Réception: À quelle heure souhaitez-vous dîner? Client: À 20 heures. Réception: La réservation est à quel nom s’il vous plaît? Client: Laffaille, L-A-2F-A-I-2L-E Réception: Alors… voyons… je récapitule: 4 couverts pour demain, le 20 décembre à 20 heures et la réservation est au nom de Madame Laffaille. Client: Merci monsieur, à demain.