Charle Baudеlaire Paul Verlaine (1821-1867) (1844-1896) “Les Fleurs du mal” “Les Romances sans paroles” Stéphane Mallarmé Le Symbolisme Artur Rimbaud (1842-1898)

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Comme n'importe quelle bonne maman, quand Karen a su qu'elle attendait un bébé, elle a fait tout ce qu'elle pouvait pour aider son fils Michael de trois.
Advertisements

premiers éléments pour une synthèse
Jeopardy VocabulaireLes FestivalsLa PoésieLa Mode Les pronoms Q $100 Q $200 Q $300 Q $400 Q $500 Q $100 Q $200 Q $300 Q $400 Q $500 Final Jeopardy.
Je ne vais pas t'écrire 1 millions de mots
Le Pont Mirabeau par Guillaume APOLLINAIRE
Journée internationale de la francophonie
« Apparition » Stéphane Mallarmé
Les peintures de Julien Dupré ( )
Les voyelles A E I O U Comment t’appelles-tu? A E I U O Je m’appelle Hugo A E O U I Je m’appelle Fifi A I O U E Je m’appelle Monsieur.
Les éléments de reprise dans un poème de Baudelaire : l’Albatros.
LES FEUILLES MORTES paroles: Jacques Prévert
Les feuilles mortes Yves Montand
Florimage présente.
Paul Verlaine Colloque sentimental Par Nanou et Stan.
JE LUI AI PARLE Déroulement automatique, laisser continuer le diaporama jusqu’à l’extinction totale.
.. PAIX SURNOTRETERRE Cliquez pour suivre le chant 2 è partie.
Le reflet du silence.
LILYMAGE Présente.
Je me promène dans Paris Урок французского языка в 9 классе Учитель Зверева О.В. МОУ лицей г.о. Орехово-Зуево 2010 год.
Victor Hugo Aux champs Par Nanou et Stan.
Charles Baudelaire La beauté Par Nanou et Stan.
Paul Verlaine À une femme Par Nanou et Stan.
Heureux celui qui meurt d’aimer
Charles Baudelaire Le jet d’eau Par Nanou et Stan.
Guillaume Apollinaire
.. PAIX SURNOTRETERRE Ne pas cliquer pour suivre le chant.
Paul Verlaine La lune blanche N & S Par Nanou et Stan.
Je crois que ….
Le temps, c'est un peu comme le vent. Le vent, on ne le voit pas : on voit les branches qu'il remue, la poussière qu'il soulève. Mais le vent lui-même,
Guillaume Apollinaire
Pâques à Maussane 12 avril 2009 Les bunyettes
Charles Baudelaire Né en 1821 Mort en 1867 Nationalité : Française
Paul Verlaine ….
P AUL -M ARIE VERLAINE Né le : 30 Mars 1844 à Metz Mort le : 8 Janvier 1896.
Sommaire Rilke Les Sonnets à Orphée Explication d’un sonnet
Charles Baudelaire ( ) Chez Baudelaire, le poète devient l’analyste de la condition maladive de la société et de son âme. En ce faisant, il se.
Paul verlaine.
Paul Verlaine Dans l’interminable … Par Nanou et Stan.
CRÉATION GLORIETTE Cliquer sur la petite animation pour accéder à la page suivante.
Un peu de culture n ’a jamais tué personne que diable!!!
CRÉATION GLORIETTE Cliquer sur la fleur pour accéder à la page suivante.
L’HOMME ET LA MER.
"La colombe poignardée et le jet d'eau",
Yves Montand Barbara Par Nanou et Stan.
Louis Aragon À toutes les femmes chantées par
de Serge Moulinier et Jean-Claude Boudet
LE FLEUR DU MAL Le titre de cet ouvrage résume l'idée de la beauté du poète français. Le mal,comme le bien, a ses fleurs sa beauté ; Le mal, cependant,
INVENTAIRE A LA PREVERT
A toute les filles Il faut laisser Le temps au temps Veiller tard E vado via Nos amours cassées.
Diaporama manuel J'veux aller dans l'paradis des musiciens.
Mon rêve familier Paul Verlaine (1866) Poèmes Saturniens Un peu de culture n ’a jamais tué personne que diable!!!
Petit album des poètes symbolistes. Charles Baudelaire.
En attendant… par Julys Dans la vie, on passe notre temps à attendre… C’est encore plus vrai dans la vie des personnes infertiles, qui attendent l’enfant,
Journée internationale de la femme Elle est spéciale !!!
Charles Baudelaire Chant d’automne
Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes Des jours heureux où nous étions amis; En ce temps-là la vie était plus belle, Et le soleil plus brûlant.
Quelques poèmes et images sur l'automne:
Vincent Muselli Nous irons tous deux….. Par Nanou et Stan.
Soleil du matin Paul Verlaine Photos de :Andrzej Berlowski
Paul Verlaine ( ).
Impressionnisme Paul Verlaine ( ) Paul Verlaine ( ) Chanson d’automne  Les sanglots longs  Des violons  De l’automne  Blessent mon.
La Poésie Lyrique.
Le symbolisme et Verlaine.
TEB4 c.
De Paul Verlaine ( ) Romances sans paroles
Il pleure dans mon coeur
Transcription de la présentation:

Charle Baudеlaire Paul Verlaine ( ) ( ) “Les Fleurs du mal” “Les Romances sans paroles” Stéphane Mallarmé Le Symbolisme Artur Rimbaud ( ) ( ) Les sonnets Le sonnet “Voyelles” Jean Moréas Guilaume Apollinaire ( ) ( ) “Le manifeste du symbolisme” le poème “Le Pont Mirabeau” la prédominance de la forme symbolique la traduction du rêve intérieur le monde extérieur est le symbole du monde intime le goût des névroses sentimentales le style subtlil et rare la musicalité du vers la création du vers libre

Paul Verlaine( ) Né à ……… en 1844,Paul Verlaine,perd bientôt la candeur d’une enfance sensible et rêveuse.Il fait ses êtudes à ………au Lycée Bonaparte,passe le bacalauréat en1862 et entre dans l’administration municipale.En ………,il donne à la revue ……… récemment fondée,deux poèmes et des études sur Baudelaire.En 1866,il apporte sa contribution au Parnasse contemporain et publie un premier recueil,……….Verlaine mène une vie régulière et heureuse.Mais abandonne sa femme et quitte l’emploi qu’il avait à l”Hôtel de ville. En ………,il rencontre Arthur Rimbaud et voyage avec lui en Angleterre,puis en Belgique.Il fixe les impressions de ces courses errantes dans……….En1873,Verlaine blesse son ami d’un coup de revolver.Après deux années de prison le poète devient plus sage.Cette conversion lui inspire des admirables poèmes mystiques qui seront publiés dans ………en ………,Jadis et naguère en1885,Parallèlement en1889. Il essaye divers métiers:professeur en Angleterre,puis en France,agriculteur à Coulomme.Finalement il revient échouer à Paris.Verlaine meurt misérablement en janvier ………. Complétez avec les mots suivants: 1. L’Art Sagesse 4. Metz les Romances sans paroles. 8. Paris les Poèmes Satourniens

La poèsie de Paul Verlaine. Chanson d’automne Баллада осени. Les sanglots longs Осенних скрипок Des violons Длинные рыданья De l’automne Ранят моё сердце Blessent mon cœur, Монотонной D’une langeur Томностью строк. Monotone. Tout suffocant Пораженный всецело Et blême,quand От пробитых часов, Sonne l’heure, Я, мертвенно бедный, Je me souviens Вспоминаю былые дни, Des jours anciens. Et je pleure. И плачу… Et je m’ en vais И я выхожу Au vent mauvais Навстречу холодному ветру, Qui m’ emporte Deçà,delà, Который уносит меня Pareil à la Подобно сухому и Feuille morte. мертвому листу, То в ту,то в эту сторону. То в ту,то в эту сторону. P.Verlaine перевод Батенёвой Анастасии

Il PLEURE DANS MON CŒUR ИДЕТ ДОЖДЬ МОЕМ СЕРДЦЕ Il pleut doucement sur la ville Arthur Rimbaud Il pleure dans mon cœur Дождь идет в моем сердце. Comme il pleut sur la ville Такой же как в городе. Не уймешь! Quelle est cette langueur Немая истома, печаль всех дождей. А в городе на цыпочках идет дождь. А в городе на цыпочках идет дождь. Qui pénètre mon cœur? O, bruit doux de la pluie О, сладостный шум дождя! Par terrre et sur les toits! Дождь на земле, дождь – по крышам! Pour un cœur qui s`ennuie И сердце, что так тоскует, O, le chant de la pluie! Песню дождя услышит. Il pleure sans raison Безумный, безумный дождь! Dans ce cœur qui s`écœure. Печаль над сердцем дождем повисла. Quoi? Nulle trahison? Ведь нет ни измен, ни боли. Ce deuil est sans raison. Странный траур, без всякого смысла! C`est bien la pire peine Это так! Это худшее из наказаний – De ne savoir pourquoi Просто не знать – почему? Sans amour et sans haine, Без любви, без злобы и страха. Mon cœur a tant de peine. Мое сердце заключено в тюрьму! P.Verlaine перевод Хижа Таисии

Chanson d`automne Осенняя песня. Les sanglots longs Осенней скрипки Des violons бесконечные рыданья. De l` automne Мое сердце поранил ее Blessent mon cœur тонкий смычек. D` une langueur Слабость на плечи Monotone. упала. Tout suffocant Все душит Et blême, quand Все тускло и мертвенно- Sonne l`heure, бледно Je me souviens А время пробило последний Des jours anciens. мой час. Et je pleure. Мне помнится это - Те давние лета. Те давние лета. Я плачу сейчас. Я плачу сейчас. Et je m`en vais И я ухожу... И я ухожу... Au vent mauvais Злой ветер, который уносит Qui m`emporte меня Deçà, delà, то туда, то сюда Pareil à la (сам не зная куда) Feuille morte. Подобен сухому листу я, Смерть пришла... Смерть пришла... P. Verlaine перевод Хижа Таисии

Claude Debussy Achille-Claude Debussy est né d'une famille qui ont été tantôt des travailleurs agricoles le 22 août Le père, Manuel voulait que son fils devienne un marin. À la place, Claude est devenu fasciné par la musique. Les oeuvres de Debussy sont avant tout sensorielles, elles visent à faire éprouver à l'auditeur des sensations particulières en traduisant en musique des images et des impressions précises. Debussy accorde à la sonorité de chaque instrument un rôle dramatique en soi : avec lui, le son lui-même fait sens, et non plus seulement l'architecture globale de l'œuvre. Claude Debussy est mort le 25 mars 1918, dans l'indifférence des hommes et de leur guerre qui le menait et dont il ne verrait même pas l'achèvement. Les chef-d'oeuvres principales de Debussi sont "L'Isle joyeuse", "La Mer", "Jeux", "Pelléas et Mélisande" etc…