Sujet Objet Les pronoms interrogatifs et relatifs 1. To ask the question “what” in French, you use the interrogative expressions qu’est-ce qui or qu’est-ce que. Qu’est-ce qui is the subject of the verb and qu’est-ce que is the object. Sujet Objet Qu’est-ce qui intéresse Luc? Qu’est-ce que Luc veut faire? Qu’est-ce qui est arrivé? Qu’est-ce qu’il a?
Sujet Objet Les pronoms interrogatifs et relatifs 2. To introduce an indirect question with “what” in French, you use ce qui or ce que. Note that ce qui, just like qu’est-ce qui, is used as the subject and that ce que, just like qu’est-ce que, is used as the object. Sujet Objet Elle demande ce qui intéresse Luc. Elle demande ce que Luc veut faire. Il veut savoir ce qui se passe. Il veut savoir ce qu’il a.
Les pronoms interrogatifs et relatifs 3. Compare the following forms. Question directe Question indirecte Sujet Qu’est-ce qui se passe? Je ne sais pas ce qui se passe. Objet Qu’est-ce que Luc a dit? Je ne sais pas ce que Luc a dit. Note that ce qui is usually followed by a verb and ce que is usually followed by a subject and a verb.
Les pronoms interrogatifs et relatifs Complétez en utilisant qu’est-ce qui, qu’est-ce que, ce qui ou ce que. 1. ________ l’anesthésiste fait? Answer: Qu’est-ce que 2. Léa, ________ s’est passé quand tu es arrivée au service des urgences? Answer: qu’est-ce qui
Les pronoms interrogatifs et relatifs Complétez en utilisant qu’est-ce qui, qu’est-ce que, ce qui ou ce que. 3. Elle ne comprend pas _______ s’est passé. Answer: ce qui 4. Tu sais ________ le médecin a décidé de faire? Answer: ce que
Les pronoms interrogatifs et relatifs Complétez en utilisant qu’est-ce qui, qu’est-ce que, ce qui ou ce que. 5. ________ me fait content, c’est d’entendre que ma blessure n’est pas grave. Answer: Ce qui