Урок 3. Тема: Дистанционные средства коммуникации. (Moyens de сommunication à distance) Грамматика: Le passé composé Относительное местоимение dont Безличные обороты Глагол savoir
О преподавателе Юрина Елена Николаевна доцент французского языка Кафедра «Иностранные языки» ИСОиП (филиал) ДГТУ
Поставьте глаголы в passé composé. Обратите внимание на выбор вспомогательного глагола: je (aller); nous (être); il (descendre); ils (réfléter); tu (prendre), vous (rester); elle (quitter); je (voir), il (boire), nous (mettre); tu (choisir); vous (savoir), ils (recevoir), nous (observer); ils (préparer).
Проанализируйте и переведите фразы с относительным местоимением dont. L’antenne dont l’objet est l’émission des ondes. Une variété d’antennes dont deux types je connais bien. Le savant don’t les découvertes sont devenues la révolution dans cette branche a touché le Prix Nobel. Le téléscope dont capacité est unique était place dans cette observatoire. L’installation dont les éléments sont élaborés par des savants japonais sera envoyée dans le cosmos.
Проанализируйте и переведите фразы. Il me reste recevoir les resultats de l’exprerience. Il arrive que cet appareil ne fonctionne pas. Il suffit de tourner l’antenne. Il semble qu’il a trouvé la decision de ce problème. Il est difficile de comprendre cette théorie. Il était impossible de consulter ce spécialiste. Il existe encore des problèmes à resoudre. Il faut transmettre ce message au plus vite possible.
Переведите фразы, учитывая, что конструкция savoir+infinitif переводится как «уметь что- либо делать». Savez-vous lire ce schèma? On sait qu’au Japon les savants se sont approchés de la décision de ce problème. Il n’a pas su réaliser son projet. Ils savant rêver. Très longtemps nous ne savions pas le nom de ce constructeur. Sache que tout est possible!
Запомните следующие слова и выражения: le canal de fil – проводной канал la fibre optique – стекловолокно le cable coaxial – коаксиальный кабель les paires torsadées – витые пары le réseau – сеть l’ordinateur – компьютер la chaîne – цепь à travers – сквозь, через la source – источник amplifier - усиливать
Texte A. Moyens de communication à distance Les moyens principaux de la transmission des messages sur de grandes distances sont : des canaux de fil, fibre optique et de la radiocommunication. Aux canaux de câble avec l'utilisation, de deux lignes de fils et des soi-disant paires torsadées se rapporte un réseau téléphonique, dont se servent les abonnés ou se réalisent la transmission de données des appareils de fax et le lien entre les ordinateurs dans les réseaux du courrier électronique et de l’Internet. L’inconvénient principal de chaînes câblées est relativement faible taux de transmission et le volume limité des messages transmis c'est à dire la faible capacité du système en tout. Dans les lignes de transmission à fibres optiques le transporteur du message est la lumière se propageant à travers une fibre de verre spécial avec une petite extinction. La vitesse de transmission et le volume de messages transmis par fibre optique sont plus élevés que les mêmes paramètres dans le réseau téléphonique qui utilise des câbles coaxiaux. Le modulateur agit sur la source cohérente de la lumière - diode ou laser. L’onde lumineuse se propageant à travers la fibre optique, à l'extrémité de réception sera détectée avec une photodiode. Avec la fibre optique peut échanger des informations avec une vitesse élevée (jusqu'à 1000 Mbit / s) entre les ordinateurs dans le réseau Internet, on peut réaliser la transmission de plusieurs programmes de television et la téléphonie multicanale. Actuellement, sont en cours les travaux pour changer des lignes coaxiales pour les fibres optiques. Dans les systèmes de la radiocommunication la transmission des messages se réalise à l'aide des radio-ondes de hautes et ultra-hautes fréquences se propageant dans l'espace libre. Ici on ajoute le poste d'émission, l'appareil de radio et les antennas. Pour augmenter la longueur de la ligne on utilise les réémetteurs qui reçoivent, amplifient et reémettent le signal dans la direction désirée. Les systèmes de la radiocommunication peuvent être divisés en deux groupes: les systèmes terrestres et ceux spaciaux. Dans les systèmes terrestres les ondes sont propagées à travers l'atmosphère terrestre. Ces systèmes sont utilisés pour la radiocommunication avec les avions, les navires, les transports terrestres et les autres objets stationnaires. Avec leur aide se réalise l’individuelle radiocommunication cellulaire. Dans les systèmes terrestres on utilise de diverses bandes de fréquences. Il faut avoir en vue qu'avec une plus haute fréquence du signal émis on peut transmettre le plus grand volume des messages. L’elément distinctif des satellites et des systèmes spatiaux est la présence dans leur composition des satellites artificiels, sur lesquels s'installent les réémetteurs des radiosignaux. En tout, le système comprend deux segments principaux: spatial et terrestre. Le segment spatial comprend un certain nombre de satellites avec les réémetteurs. Les composants du segment terrestre sont: le centre de la gestion du système; les stations réalisant le lien avec les satellites suivant leurs orbites; les terminaux d'abonné de l'usage collectif et individuel. Прочтите текст и переведите его.
Скажите по-французски. отличительная особенность; сквозь земную атмосферу; система включает две части; использовать различные диапазоны частот; управление системой; нужно иметь ввиду; послать сигнал в нужном направлении; так называемые витые пары; те же самые параметры; воздействовать на источник света; основной недостаток; ограниченный объем.
Ответьте на вопросы. Quels sont les moyens principaux de la transmission? A quel moyen se rapporte le réseau Internet? Qu’est-qui est le transporteur du message dans les lignes aux fibres optiques? Quels sont les avantages de la fibre optique conte le cable coaxial? Quelles sont les functions des réémetteurs? Pour quoi utilise-t-on les systèmes terrestres?
Поставьте глаголы в скобках в passé composé. Переведите. Les télécommunications (naître) avec le transport de l’information sous forme d’impulsions électromagnétiques. L’Internet (entrer) dans notre vie. Les réémetteurs (amplifier) le signal. D’abord ces signaux (être) très faibles. Il nous (transmettre) toutes les données. Ces ingénieurs (venir) des Etats-Unis. Nous (rester) fidèles à nos idées. Ces systèmes (devenir) plus complexes et précis.
Переведите фразы. Мы узнали все об истории радиотехники. Кто первым изобрел радио? Спутник вышел на орбиту в 22 часа. Они были уверены в направлении своих исследований. Ты понял, какие преимущества имеет стекловолокно?
Переведите фразы. а) 1. Следует заметить, что наземные станции состоят из нескольких сегментов. 2. Возможно, что мы находимся у истоков нового направления в науке. 3. Необходимо заменить эти кабели на оптическое волокно. 4. Существует несколько вариантов решения этой задачи. 5. Остается усилить сигнал. б) 1. Ученый, задачей которого было собрать все данные со спутника, заметил ошибку. 2. Система, чьи радары направлены в космос, разработана этими специалистами. 3. Самолеты, оборудование которых уже проверено, готовы к полету. 4. Система управления, о которой спорят ученые, прошла все испытания.
Скажите по-французски. отличительная особенность; сквозь земную атмосферу; система включает две части; использовать различные диапазоны частот; управление системой; нужно иметь ввиду; послать сигнал в нужном направлении; так называемые витые пары; те же самые параметры; воздействовать на источник света; основной недостаток; ограниченный объем.
Ответьте на вопросы. Quels sont les moyens principaux de la transmission? A quel moyen se rapporte le réseau Internet? Qu’est-qui est le transporteur du message dans les lignes aux fibres optiques? Quels sont les avantages de la fibre optique conte le cable coaxial? Quelles sont les functions des réémetteurs? Pour quoi utilise-t-on les systèmes terrestres?
Поставьте глаголы в скобках в passé composé. Переведите. Les télécommunications (naître) avec le transport de l’information sous forme d’impulsions électromagnétiques. L’Internet (entrer) dans notre vie. Les réémetteurs (amplifier) le signal. D’abord ces signaux (être) très faibles. Il nous (transmettre) toutes les données. Ces ingénieurs (venir) des Etats-Unis. Nous (rester) fidèles à nos idées. Ces systèmes (devenir) plus complexes et précis.
Переведите фразы. Мы узнали все об истории радиотехники. Кто первым изобрел радио? Спутник вышел на орбиту в 22 часа. Они были уверены в направлении своих исследований. Ты понял, какие преимущества имеет стекловолокно?
Переведите фразы. а) 1. Следует заметить, что наземные станции состоят из нескольких сегментов. 2. Возможно, что мы находимся у истоков нового направления в науке. 3. Необходимо заменить эти кабели на оптическое волокно. 4. Существует несколько вариантов решения этой задачи. 5. Остается усилить сигнал. б) 1. Ученый, задачей которого было собрать все данные со спутника, заметил ошибку. 2. Система, чьи радары направлены в космос, разработана этими специалистами. 3. Самолеты, оборудование которых уже проверено, готовы к полету. 4. Система управления, о которой спорят ученые, прошла все испытания.