Le semeur © Robert Evans 1982, extrait de The farmer (Integrity Music)
Le semeur (le semeur) Sortit semer (sortit semer) Planter des graines (planter des graines) En espérant quelles poussent (en espérant quelles poussent)
Lune tomba sur la route (twwit glups) Le semeur sortit semer, souhaitant que ses graines poussent.
Le semeur (le semeur) Sortit semer (sortit semer) Planter des graines (planter des graines) En espérant quelles poussent (en espérant quelles poussent)
2. Lune tomba sur le roc (ouchh !) Lune tomba sur la route (twwit glups) Le semeur sortit semer, souhaitant que ses graines poussent.
Le semeur (le semeur) Sortit semer (sortit semer) Planter des graines (planter des graines) En espérant quelles poussent (en espérant quelles poussent)
3. Lune tomba dans les ronces. Aha ahah Lune tomba sur le roc (ouchh !) Lune tomba sur la route (twwit glups) Le semeur sortit semer, souhaitant que ses graines poussent.
Le semeur (le semeur) Sortit semer (sortit semer) Planter des graines (planter des graines) En espérant quelles poussent (en espérant quelles poussent)
Le semeur (le semeur) Sortit semer (sortit semer) Planter des graines (planter des graines) En espérant quelles poussent (en espérant quelles poussent)
4. Lune tomba dans la bonne terre : Aahh ! Lune tomba dans les mauvaises herbes. Aha ahah Lune tomba sur le roc (ouchh !) Lune tomba sur la route (twwit glups) Le semeur sortit semer, souhaitant que ses graines poussent.
Mais les oiseaux mangèrent les graines sur le sol (twet glups) Le soleil brula les graines sur le roc (ouch)
Les graines dans les ronces furent étouffées tu vois Ahhahah Mais les graines dans la bonne terre poussa, poussa, Aaah Comme la Parole de Dieu en toi !!