Halloween!!!
HAPPY HALLOWE'EN !!! On 31st October, the night before All Saints' Day, Americans, Scots and Irish people celebrate Hallowe'en : they dress up as witches and ghosts, have parties, tell ghost stories and play games. Hallowe'en is the second biggest celebration in America after Christmas. Every year Americans spend more than $2.5 billion on sweets, cards, costumes and decorations. More than 66 per cent of houses are decorated. Hallowe'en was originally a Celtic festival called Samhain celebrating the New Year. Celts believed that the dead could come back to the world on that day. So people wore costumes like witches and ghosts. Today, Irish and Scottish kids dress up for Hallowe'en, and they visit houses and sing a song or tell a joke. If they don't get sweets, they play a trick. Irish and Scottish immigrants took Hallowe'en to America. American kids started celebrating Halloween in the 1950s.
Heureux Halloween! Le 31 Octobre, la veille de la Toussaint, les Américains, les Écossais et des Irlandais célèbrent Halloween: ils se déguisent en sorcières et des fantômes, ils se raconter des histoires de fantômes et jouent à des jeux. Halloween est la deuxième plus grande fête en Amérique après Noël. Chaque année, les Américains dépensent plus de 2,5 milliards de dollars des bonbons, des cartes, des costumes et des décors. Plus de 66 % des maisons sont décorées. Halloween était à l'origine un festival celtique de Samhain appelée pour célébrer la nouvelle année. Celtes croyaient que les morts pouvaient revenir dans le monde ce jour-là. Donc, les gens portaient des costumes comme des sorcières et des fantômes. Aujourd'hui, les enfants irlandais et écossais se déguiser pour Halloween, et ils visitent les maisons et chanter une chanson ou raconter une blague. Si ils n'obtiennent pas des bonbons, ils jouent un tour. Les immigrants irlandais et écossais ont pris Halloween en Amérique. Les enfants américains ont commencé à célébrer Halloween dans les années 1950.
4