Guylaine Brun-Trigaud

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
S-SYSTEMS ETAPPROCHE HYBRIDE
Advertisements

L’accord des adjectifs
Détermination de la matière noire dans la Galaxie:
Les déterminants des investissements des salariés dans les FCPE d’Actionnariat Salarié Monsieur le Président, messieurs les membres du jury, je vous remercie.
Culture et enseignement/ apprentissage des langues
Gestion des événements (suite)
Le démonstratif.
The vowel sounds [ø] and [œ]. The vowel sound [ø] The vowel sound [ø] in veux is represented by the letter combinationeu. It is pronounced with the lips.
Introduction à la logique
Approches formelles en syntaxe et sémantique Alain Lecomte UMR 7023 Structures Formelles de la Langue.
Le rôle des premières offres (offre et contre- offre initiales) sur lexploration et les résultats de la négociation Une analyse empirique fondée sur les.
Révision (p. 130, texte) Nombres (1-100).
L’accord des participes passés par Marie-Noël Hamelin
Synthèses de molécules complexes
Cours de Syntaxe Formelle : Mise à niveau DEA / DES
Le passé composé. What is it?? *Le passé composé est un temps du passé. = past tense X
PUBLIC HEALTH AGENCY of CANADA AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE du CANADA 1 PUBLIC HEALTH AGENCY of CANADA AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE du CANADA SUICIDE CHEZ.
IFT313 Introduction aux langages formels
Les programmes de sevrage tabagique pour les jeunes: efficacité et enrôlement Jean-François E T T E R Dr sci. polit., privat docent, maître d'enseignement.
Les deux grands types d’approche du comportement électoral
Mémoire expérimental PARTIE I: (quelques chapitres) PARTIE II:
LIN1720 DGD 10 La syllabe.
Comment écrire une dissertation
LES PRONOMS M. Bucci Lockview High 9e Immersion novembre 2013.
Utilisation et utilité d’un extracteur de dépendances
La prononciation française
Lheure Partie II: Midi, Minuit, et quart, et demi(e) avec lhorloge de 12 heures avec lhorloge de 12 heures.
CCMP 2004 JP. CAP – B. CHARBONNIER.
Le subjonctif.
1 Une amie et un ami.
1 er décembre 2005IFT6010 – Jean-Yves Guyomarc’h Colorless green ideas…. Une « guerre de religion »
2.1 Le sujet et la question de recherche
Copyright © Yves Marcoux - Reproduction interdite1 Recherche dans DB/TextWorks: notions avancées BLT6052 Informatique documentaire Université.
Hauts de Seine International 15 mai 2009 Stratégie commerciale : les points incontournables. Gilles Buisson Membre de la French American Chamber of Commerce,
6 Deux pronoms dans une phrases Les normes: –Communication 1.2 –Comparisons 4.1.
Vers un nouvel empirisme: l’ancien et le nouvel empirisme John Goldsmith Université de Chicago CNRS MoDyCo.
Le redoublement Problème français ?.
Cerveau et langage. Les voies pour comprendre la capacité humaine du langage  1.La théorie de la compétence  2.La théorie de la performance  3.La théorie.
L’EXPOSÉ DU « LES BELLES SŒURS » Par: Kristi Paulsen.
Chapitre III PLAN COMPTABLE I- Définition
The Simple Past. When to use it? In such writing and speech, the “passé simple” is used alongside the imperfect, just as in everyday speech/writing, the.
Les Adverbes. What are they? Adverbs describe verbs, adjectives, and other adverbs. They tell how, how much, where, why, or when. Exemple: beaucoup, bien,
Sujet Objet Les pronoms interrogatifs et relatifs
Sémantique des instructions pour le langage Z minimal Pr ZEGOUR DJAMEL EDDINE Ecole Supérieure d’Informatique (ESI)
Une amie et un ami. Une amie et un ami amusante Comment est la fille? brune petite grande.
A. Le comparatif p.234 Comparative constructions are used to compare people or things. Cet hôtel est aussi moderne que l’autre. This hotel is as modern.
Chapitre 1 Une amie et un ami. Objectifs In this chapter, students will communicate in spoken and written French to: 1. Identify and describe themselves.
Passé composé une révision.
Français Deux L’accord au passé (agreement of the past participle)
2 La négation Les normes: –Communication 1.2 –Comparisons 4.1:
Bienvenue and Welcome to Our French II Live Lesson! We will begin shortly!
8 Les pronoms interrogatifs et relatifs Les normes: Communication 1.2 Comparisons 4.1 Les questions essentielles: - What are the 2 ways to ask the question.
Chapitre 3 Leçon 1 et 2. Les pr é positions de lieu à droite de en face de dans pr è s de devant La biblioth è que est en face du garage. Nous allons.
8 Les pronoms interrogatifs et relatifs Les normes: Communication 1.2 Comparisons 4.1 Les questions essentielles: - What are the 2 ways to ask the question.
Just to get you going… une minute, s’il vous plaît!
SPF I Valeur de l’entreprise Sans & Avec croissance Professeur Jacques Saint-Pierre.
Review rules Why French? clip Celebrity clip Où est la France? Share what you know. La chasse aux mots – take notes – Vendredi 7 août – Français I Citation:
Bonjour! C’est mardi! Faites le warm-up (complétez les paragraphes avec la forme approprié- les articles) Sortez le devoir: Et vous p. 9 et p. 11.
Le Conditionnel avec les Verbes Irrégulier
Retours sur Durkheim… pour une sociologie des savoirs Patricia Vannier.
Introduction à la rédaction Scientifique
Notes les avril Le conditionnel (The Conditional) À Paris, on parlerait français avec tout le monde. In Paris, we would speak French with everybody.
Les verbes: DEVOIR et FALLOIR Français II A/B M. Jackson GHS.
Les relatives infinitives ou la construction d’un inobservable Sylvain Kahane Modyco, Université Paris 10 Lattice, Université Paris 7 COLDOC, Université.
Laurie Buscail – CLLE-ERSS, Université Toulouse 2 & Université de Perpignan via Domitia.
St Pierre et Miquelon/Newfoundland BY: ABHISHEK ROY.
The conditional is used to describe what people WOULD DO, what WOULD HAPPEN if a certain condition were to be met. It is translated by would in English.
1 Notes de Grammaire 1 Les nombres de 30 à 60 trente trente et un trente-deux trente-trois trente-quatre trente-cinq trente-six trente-sept trente-huit.
Les Pronoms Objets Directs avec le Passé Composé Français II A/B M. Jackson GHS.
Savoir et Connaître The irregular verbs savoir and connaître both mean to know. Savoir means to know information or a fact. It also means to know how.
Transcription de la présentation:

Guylaine Brun-Trigaud La lénition des attaques branchantes en français et dans les dialectes de l’ALF Tobias Scheer & Guylaine Brun-Trigaud Université de Nice, UMR 6039

et une prédiction est faite: plan de l’exposé l’intrigue: les attaques branchantes montrées du doigt (attaque branchante = groupe explosif = obstruante-sonante TR) et une prédiction est faite: au sein d’un groupe TR, T et R se comportent face à la lénition comme s’ils étaient seuls: l’autre compte pour du beurre problème empirique: les attaques branchantes sont sujettes à la lénition, mais la théorie demeure muette problème théorique: les attaques branchantes sont les seules structures non-locales solution importée de la syntaxe: Relativized Minimality, i.e. toutes les relations sont strictement locales mise à l’épreuve: évolution du celtique gorigia toscana diachronie du français dialectes de l’ALF alors les deux problèmes disparaissent

problème empirique la Coda Miroir (Ségéral & Scheer 2001) ne fait aucune prédiction concernant les attaques branchantes rappel de la Position Forte (en roman et ailleurs) - {#,C}__ = Position Forte: PORTA > porte, TALPA > taupe - V__V = position faible A: FABA > fève - __{#,C} = position faible B (Coda): LUP(U) > l[u], RUPTA > route l’effet miroir: {#,C}__ vs. __{#,C} sont antagonistes - par rapport à leur position: image miroir - par rapport à leur effet: force vs. faiblesse

ø __ problème empirique dans le modèle CVCV (Lowenstamm 1996, Scheer 2004), cet état de fait découle: la Coda Miroir consonne initiale #__ consonne après Coda C.__ C V - … | R T Gvt le CV initial = # représentant de l’information morphologique « début de mot » # Les consonnes qui nous intéressent: la consonne initiale de mot (à gauche) la consonne après Coda (appuyée, à droite) Lic P O RTA T A L P A une consonne en position forte se trouve placée après noyau vide ø __ une consonne en position forte est licenciée mais non gouvernée Gouvernement détruit sa cible les noyaux vides doivent être gouvernés Licenciement réconforce sa cible

problème empirique consonne intervoc. V__V C V | Gvt Lic intervocalique V__V: la consonne est sans noyau vide adjacent licenciée et gouvernée Coda: la consonne est placée devant noyau vide: __ø ni licenciée ni gouvernée F A B A Coda interne __.C Coda finale __# … V C ... V # | R T Lic Gvt R U P T A L U P (U)

Gouvernement Infrasegmental problème empirique résumé Position Forte = {#,C}__ = ø__ = force = -gouverné, +licencié Coda = __{#,C} = __ ø = faiblesse A = -gouverné, -licencié intervocalique = V__V = V__V = faiblesse B = +gouverné, +licencié la consonne qui nous intéresse Attaque branchante est suspendue dans l’air: - cible du GI, mais qu’est-ce à dire? - intouchée par le Gvt et le Lic C V | T R Lic Gvt ==> aucune prédiction faite, la théorie reste muette face à la lénition qui existe bel et bien (LABRA > lèvre) Gouvernement Infrasegmental <== GI  A M P L U S

une relation entre A1 et A2 est locale ssi aucun A n’intervient problème théorique au sein du modèle CVCV, l’attaque branchante est le seul objet qui viole la localité des relations latérales localité: définition en syntaxe (Relativized Minimality, Rizzi 1990) soient deux ensembles homogènes A et B dont les membres respectifs appartiennent à la même famille une relation entre A1 et A2 est locale ssi aucun A n’intervient

☺  problème théorique trois grands ensembles d’objets en syntaxe: - les verbes (position de tête) - les arguments (position A) - les quantifieurs (position A’) ☺ Couldi John __i have come ? tête John could have come argument tête  Havei John could __i come ? tête * John could have come argument tête

problème théorique or une attaque branchante est une structure non locale: - les grands ensembles en phonologie sont l’Attaque et le Noyau - le Noyau suivant le TR entretient une relation avec le Noyau précédant le groupe par dessus la tête d’un autre Noyau. Lic Attaque branchante <== GI C V | T R Gvt

solution: TR local le Noyau vide précédant TR est gouverné à coup sûr mais par qui ? Actuellement par le Noyau suivant le TR si c’était le Noyau vide au milieu du TR, la structure deviendrait locale conséquence: le principe “les Noyaux vides ne peuvent ni gouverner ni licencier” est faux. Lic Attaque branchante <== GI C V | T R Gvt Gvt

TR en position intervoc. solution: TR local dividende: du coup, la théorie fait une prédiction claire concernant la lénition des TR lorsque le TR est précédé d’un Noyau vide, i.e. lorsqu’il se trouve en Position Forte, le T est également en position forte car licencié mais non gouverné en revanche, lorsque le TR est en position intervocalique, le T est également intervocalique car licencié et gouverné TR en Position Forte <== TR en position intervoc. <== C V | T R Gvt Gvt C V | T R Lic Lic

solution: TR local donc, prédictions: le T d’un groupe TR se comporte exactement comme un T simple si le groupe TR est en position forte, T sera fort si le groupe TR est en position intervocalique, T le sera aussi autrement dit: au sein d’un groupe TR, T se comporte face à la lénition comme s’il était seul: R compte pour du beurre

mise à l’épreuve les groupes TR sont typologiquement rares encore plus rares sont les langues qui leur font subir une lénition nous examinons 4 cas: - le celtique (sa préhistoire) - la gorgia toscana - la diachronie du français - les dialectes de l’ALF

mise à l’épreuve 1: celtique le scénario classique connaît 3 périodes (p.ex. McCone 1996) 1ère période: IE b,d,g > v,,ɣ / V__V et V__RV V__V IE Proto-Celtique vieil irl. glose b kladibos *klaivos klaiəv épée d kladibos *klaivos klaiəv épée g tegos *teɣos tieɣ maison 2. V__RV b dubro- *duvro- dovər eau d widwa: *wiwa: fiev veuve g wegros *weɣros fe:r herbe 3. mais résistance en position forte {#,C}__ et en gémination N__ *windos fiind blanc #__, gém *buggos bog mou

mise à l’épreuve 1: celtique 2è période: idem, mais à travers les frontières de mot 3è période: t,k > ,  / V__V et V__RV (p est absent) V__V Celtique insul. Proto-irl. vieil irl. glose t *ehja teɣah *eja eɣa ə ieɣ sa maison k *inda: kloka: *inda: loa: iŋ lo la pierre 2. V__RV t *bre:tra: *bre:rə briiaər mot k *dakra *dærə die:r larme 3. mais résistance en position forte {#,C}__ et en gémination R__ *eisko- *eisk iask poisson gém *makwkwos *makwkwah mak garçon

mise à l’épreuve 2: gorgia toscana Castellani (1960), Giannelli & Savoia (1978, 1979), Marotta (2000-01) p,b,t,d,k,g > ɸ,β,θ,,x/h/ø,ɣ / V__(R)V V__V italien stand. toscan glose p apɛrto aɸɛrto ouvert t laato laaθo côté k bruuko bruuxo, bruuho, bruuo worm 2. V__RV p la piega la ɸjɛɛɣa le pli t liitro liiθro litre k la krɛɛma la xɾɛɛma, la hrɛɛma la crème 3. mais résistance en position forte {#,C}__ et en gémination R__ pɔrta pɔrta porte #__ pjɛɛde pjɛɛe pied gém. gatto gatto chat MAIS: *la øɾɛɛma

mise à l’épreuve 3: français étude des seules labiales et dentales – la situation des vélaires est compliquée du fait des palatalisations (Bourciez 1967 etc.) labiales en groupe #__ Coda__ V__V pr pl pruna prune plenu plein comprend(e)re comprendre purp(u)ra pourpre amplus ample *temp(u)la temple capra chèvre pip(e)re poivre duplu double cap(u)lu afr chable br bl brachiu bras *blastimare blâmer umbra ombre arb(o)re arbre germ *blād afr emblaver umb(i)licus afr umblil labra lèvre rob(o)re rouvre — fab(u)la fable v p p v b b labiales simples #__ Coda__ V__V p porta porte talpa taupe ripa rive b bene bien herba herbe faba fève p p v b b v

mise à l’épreuve 3: français dentales en groupe #__ Coda__ V__V tr tres trois tractare traiter capistru chevêtre alt(e)ru autre petra pierre it(e)rare errer dr drappu drap *dras(i)c drêche — perd(e)re perdre quadratu carré rid(e)re rire t t ø d d ø dentales simples #__ Coda__ V__V t tela toile cantare chanter vita vie d dente dent ardore ardeur coda queue t t ø d d ø

mise à l’épreuve 4: ALF prédiction pour chaque obstruante, les isoglosses de T simple et de T au sein d’un groupe TR se superposent présentation des seules labiales, et seulement à l’intervocalique: travail en cours... objectif: comparaison de -P- avec -PR- (=p suivi de r,l) -B- avec -BR- (=b suivi de r,l) méthode: synthèses successives basées sur des cartes lexicales de l’ALF interprétation de la variation: seuls les résultats solidaires comptent. Exit les groupes désolidarisés avec vocalisation en Coda (en gris sur les cartes) groupe demeuré solidaire: FEBREM > fièvre, TAB(U)LA > table groupe désolidarisé: FEBREM > fewre, TAB(U)LA > tole

? mise à l’épreuve 4: ALF -B- vs. -BR- synthèses base ALF niveau 0 B’L 0 BL 0 B’R 0 BR 0 B 0 niveau 1 BR 1 BL 1 B 1 niveau 2 BR 2 B 2 -B- ABANTIARE > avancer ABOCULUS > aveugle FABA > fève HIBERNU > hiver -BR- primaire FEBREM > fièvre -B’R- secondaire BIB(E)RE > boire SCRIB(E)RE > écrire -BL- primaire OBLITARE > oublier -B’L- secondaire SAB(U)LU > sable DIAB(U)LU > diable STAB(U)LA > étable ?

? mise à l’épreuve 4: ALF -P- vs. -PR- synthèses base ALF niveau 0 CREPANT > crèvent NEPOTE > neveu *ARRIPARE > arriver TROPARE > trouver LUPA > louve SAPONE > savon SAPA > sève -PR- primaire APRILE > avril -P’R- secondaire PIP(E)R > poivre LEP(O)RE > lièvre OP(E)RARIU > ouvrier -PL- primaire DUPLU > double -P’L- secondaire CAP(U)LU > câble P 0 P 1 P 2 ? PR 0 PR 1 P’R 0 PR 2 PL 0 PL 1 P’L 0

-P- simple intervocalique

-P- en groupe intervocalique

-P- simple et en groupe à l’intervocalique superposition -P- simple et en groupe à l’intervocalique problème poitevin

-B- simple intervocalique

-B- en groupe intervocalique

-B- simple et en groupe à l’intervocalique superposition -B- simple et en groupe à l’intervocalique problème provençal

Références Bourciez, Edouard & J. Bourciez 1967. Phonétique française. 9e édition Paris: Klincksieck. Castellani, Arrigo 1960. Precisazioni sulla gorgia toscana. Boletin de de Filologia 19, 242-261. Giannelli, Luciano & Leonardo Savoia 1978. L'indebolimento consonantico in Toscana (I). Rivista Italiana di Dialettologia 2, 25-58. Giannelli, Luciano & Leonardo Savoia 1979-80. L'indebolimento consonantico in Toscana (II). Rivista Italiana di Dialettologia 3-4, 39-101. Lowenstamm, Jean 1996. CV as the only syllable type. Current trends in Phonology. Models and Methods, edited by Jacques Durand & Bernard Laks, 419-441. Salford, Manchester: ESRI. Marotta, Giovanna 2000-01. Non solo spiranti. La gorgia toscana nel parlato di Pisa. L'Italia Dialettale 62, 27-60. McCone, Kim 1996. Towards a relative chronology of ancient and medieval celtic sound change. Maynooth: St. Patrick's College. Rizzi, Luigi 1990. Relativized Minimality. Linguistic Inquiry Monograph 16. Cambridge, Mass.: MIT Press. Scheer, Tobias 2004. A Lateral Theory of Phonology. Vol.1: What is CVCV, and why should it be? Berlin: Mouton de Gruyter. Ségéral, Philippe & Tobias Scheer 2001. La Coda-Miroir. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 96, 107-152.