Une école multiculturelle ………… une vraie richesse !!! Erasmus+ 2014 – 2016 IVCEE ou l’incroyable voyage culinaire de nos élèves européens.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Secteur international de l’ICEM
Advertisements

Les populations brittanique et irlandaise
Lexpérience croisée des régions Asie et Pacifique et Afrique de lOuest et du Centre Difficultés de lAfrique de lOuest et du Centre Extraits d'un ppt.
Cours de français [ 30203] pour les élèves en classe de première [. 5] à lécole Wangklaïkangwonn Par Kriangkraï THONGCHUENJIT avec la méthode Le Kiosque.
MOZAMBIQUE INVESTMENT FORUM
Fondée en juin 1998 par des revues économiques et sociales (5) des associations (25) des syndicats (16) des personnalités à titre individuel (10)
LES EXPOSITIONS Expositions de travaux sur un site autre quun établissement scolaire (mairie, centres sociaux…) Les familles et les parents sont invités.
LA FRANCOPHONIE.
19° Festival International de Géographie 2, 3, 4 et 5 octobre 2008 «Entre guerres et conflits, la planète sous tension » Prolifération nucléaire Iran et.
La construction européenne
Noël, un cadeau… une Espérance
Géo 2: Les frontières de la France et les pays de l'UE
Les pays et les nationalités
ÉTATS-UNIS Je suis situé entre les océans Atlantique et Pacifique ainsi quentre et Pacifique ainsi quentre le Canada et le Mexique. le Canada et le Mexique.
Pour bien réussir un mariage Il nous faut … d e l a c o n v i v i a l i t é des rencontres d e l a d i s c u s s i o n.
Étape #4: Les cartes. Quel pays est identifié sur la carte? ALLEMAGNE.
La place de la langue française dans le monde
AMRO Bolivie (2008) Guyane (2010) Haïti (2013) Honduras (2009) Nicaragua (2006) AFRO Angola (2014)Malawi (2012) Burkina Faso (2013)Mali (2014) Burundi.
Le développement de l’autonomie
Étape #5: les caractéristiques Géographiques                                                                         
L’espace méditerranéen : une interface Nord / Sud
Message à tous les Suisses Confédérés Ceci est un éditorial écrit dans un journal Suisse LES IMMIGRANTS DOIVENT SADAPTER, ET NON LES SUISSES.
Le monde francophone.
2e étape: les drapeaux.
AMRO Bolivie (2008) Guyane (2010) Haïti (2013) Honduras (2009) Nicaragua (2006) AFRO Angola (2014)Mali (2014) Burkina Faso (2013) Mauritanie Burundi (2013)Mozambique.
AMRO Bolivie (2008) Guyane (2010) Haïti (2013) Honduras (2009) Nicaragua (2006) AFRO Angola (2014)Malawi (2012) Burkina Faso (2013)Mali (2014) Burundi.
Les pays et les nationalités
La francophonie.
Evolution des exportations wallonnes 6 mois 2014 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
2 e étape: les drapeaux De quel pays est ce drapeau? ITALIE.
Tous Mes Voeux pour cette nouvelle année Liberté Égalité Fraternité
statut officiel et statut réel de la langue française dans le monde
La géographie 2 fj_1_geographie_2
Un avion.
Suivez cette leçon à la page 113 dans le livre. Ces pays et continents sont masculins ou féminins? Europe Amérique du Nord Asie France Belgique Suisse.
Les Pays Par: Riley Beamish.
Des Pays du Monde À numéroter sur la carte. 1 Le Canada.
Les migrations dans le monde Compte-rendu de l’exposition « Les migrations font le monde »
Les pays de la francophonie Les Cultures Et Toi!.
Le programme d’Ouverture aux Langues et aux Cultures.
Une aventure en famille !. Préambule En 1991, Marie et Frédéric ont vécu un mois dans un village de pêcheurs sur l’ile de Carabane au Sénégal.
Les réfugiés Situer Lampedusa « Géographie » des réfugiés
* Introductions nationales par régions géographiques au 5 janvier 2015 Amériques Bolivie (2008) Guyane (2010) Haïti (2013) Honduras (2009) Nicaragua (2006)
JOURNEE STEPHANOISE DU HANDICAP Vendredi 15 Mai 2009.
La colonisation française
5KNA Productions 2007 Cliquez pour continuer TEST QUIZ Les drapeaux du monde.
Section européenne Collège les Balmettes, Annecy Projet Comenius
À numéroter sur la carte
Un demi siècle d’histoire démographique Alain Monnier Idup.
l’Italie est connu pour le colisée a Rome.
Les Comités Inter-Pays. HISTORIQUE : Les Comités Inter-Pays sont nés en Europe et se sont multipliés à travers le monde, renforçant des liens d'amitié.
Étape #4: Les cartes Quel pays est identifié sur la carte? RUSSIE.
Le Monde Francophone Français III H 10-2.
Evolution des exportations wallonnes 12 mois 2014 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
ÉTATS-UNIS Je suis situé entre les océans Atlantique et Pacifique ainsi qu’entre et Pacifique ainsi qu’entre le Canada et le Mexique. le Canada et le.
Afrique du Sud Angola Algérie Bénin Botswana.
La France: Une mélange des cultures francophones
Statistiques Atlas 10 Sept Sept 2105 Google analytics 1.5 M sessions1.3 M utilsateurs1.5 M sessions1.3 M utilsateurs.
Afrique du Sud Angola Algérie Bénin Botswana.
* Introductions nationales par régions géographiques au 1 er octobre 2015 Amériques Bolivie (2008) Guyane (2010) Haïti (2013) Honduras (2009) Nicaragua.
Nous sommes une école privée, mixte et laïque, sous contrat d’association avec l’État qui regroupe aujourd’hui une école primaire, un collège et un lycée.
Les Questions Essentielles -Pourquoi les gens quittent-ils leur pays pour aller ailleurs? -Qui sont les immigrés en France? -Que veut dire l’intégration?
Evolution des exportations wallonnes 6 mois 2015 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
Aperçu global du programme CAP en Afrique SUPPORTING POLICY DEVELOPMENT IN THE FIELD OF INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE IN AFRICA: A WORKSHOP FOR EXPERT FACILITATORS.
* Introductions nationales par régions géographiques au 1 er janvier 2016 Amériques Bolivie (2008) Guyane (2010) Haïti (2013) Honduras (2009) Nicaragua.
à mettre en œuvre à la rentrée 2015
Des Pays du Monde À numéroter sur la carte. 1 Le Canada.
Congrès du 7 mars 2016 « Le multiculturalisme en Europe et l’éducation grecque face à de nouveaux défis » En quoi le programme d’Ouverture aux Langues.
ShowMi ShowMi – Résultats du pilotage Project Grundtvig This project has been funded with support from the European Commission. This publication.
La construction européenne
Transcription de la présentation:

Une école multiculturelle ………… une vraie richesse !!! Erasmus – 2016 IVCEE ou l’incroyable voyage culinaire de nos élèves européens

Les écoles de nos métropoles européennes comptent de plus en plus d'enfants de familles issues de l'immigration. Certains viennent d'arriver, la nostalgie de leur vie, même difficile dans le pays d'origine, est grande et le chemin pour s'adapter à notre mode de vie tout en apprenant notre langue est long. Dans la plupart des cas, les enfants n'ont pas choisi ce changement. D'autres sont en Europe depuis bien plus longtemps, certains n'ont jamais vécu dans le pays dont leurs parents ou grands-parents sont originaires. D'autres encore se partagent entre la période scolaire ici et les vacances dans la famille, "au pays". Les deux éléments qui semblent immanquablement enracinées dans les familles issues de l'immigration sont d'abord un certain mode de vie induit par la religion et ensuite un attachement à la cuisine traditionnelle. C'est par cette dernière que nous avons choisi d'aller à la rencontre des familles.

Nous avons donc entraîné les élèves dans le projet en leur annonçant que nous allions réaliser ensemble, à l'école, des plats typiques qu'ils mangeaient chez eux. Certains élèves qui n'avaient jamais confié le pays d'origine de leurs grands-parents, par exemple, étaient fiers d'en parler aujourd'hui. Sans doute parce qu'ils ont senti que cette différence serait utilisée comme tremplin pour une mise en valeur de leur origine et une reconnaissance positive par tous et toutes. Une enquête a été menée par les élèves dans toutes les classes et les résultats affichés dans les couloirs de l'école Une occasion pour manipuler les atlas, situer chaque pays, revoir ou découvrir les continents, présenter les données, effectuer des regroupements et nous rendre compte que la multiculturalité n'est pas un vain mot dans notre école. Utiliser la richesse de cette diversité au service de nouveaux apprentissages tout en favorisant par ce biais l'accueil des nouveaux arrivants est donc bien un pari qui en vaut la peine. Notre projet européen avec le groupe scolaire Paul Eluard de Bobigny où le même constat a été fait, a donc bien tout son sens.

Allemagne1 Autriche1 Belgique142 Espagne4 France4 Italie3 Luxembourg1 Moldavie2 Pologne1 Portugal5 Roumanie7 Ukraine1 Congo3 Guinée5 Maroc7 Mali3 Sénégal9 Turquie2 Iran2 Pakistan3 Etats Unis1 Brésil1 Nationalité des élèves de l’école Emile André

Si on ne s'en tient qu'aux documents d'identité des enfants, près de 3 élèves sur 4 sont Belges. On compte néanmoins 22 nationalités différentes avec 9 élèves sénégalais, 7 Marocains et autant de Roumains. Viennent ensuite les Guinéens et les Portugais. On pourrait conclure à petite immigration d'Europe du sud et de l'est ainsi que d'Afrique du Nord et de l'Ouest dans une école peuplée majoritairement de Belges

Allemagne1 Belgique106 Espagne3 France3 Italie4 Luxembourg1 Portugal5 Roumanie8 Ukraine2 Angola1 Congo5 Guinée6 Maroc17 Mali3 Turquie2 Iran2 Autriche1 Belgique104 Espagne4 France6 Grande Bretagne 1 Italie2 Moldavie2 Pologne1 Portugal3 Roumanie6 Ukraine2 Algérie2 Cameroun1 Centre Afrique2 Congo5 Guinée6 Maroc23 Sénégal9 Sierra Léone2 Turquie2 Iran1 Jordanie1 Pakistan2 Nationalité des parents de l’école Emile André Mamans Papas Une situation assez semblable lorsque l'on regarde la nationalité des parents avec toutefois un nombre moins élevé de parents qui ont la nationalité belge et un groupe plus important de nationalité marocaine.

Allemagne1 Autriche1 Belgique19 Espagne5 France4 Grande Bretagne 1 Italie6 Luxembourg1 Moldavie4 Pologne1 Portugal5 Roumanie5 Ukraine2 Russie1 Angola1 Algérie3 Gambie1 Ghana1 Cameroun2 Centre Afrique1 Congo9 Côte d'Ivoire3 Djibouti2 Guinée7 Maroc74 Mali1 Mauritanie3 Niger3 Nigéria2 Rwanda1 Sénégal12 Somalie1 Tunisie5 Turquie2 Iran2 Jordanie1 Pakistan5 Etats Unis1 Antilles1 Brésil2 Equateur1 Australie1 Origine des familles de l’école Emile André Une proportion tout à fait différente avec une très nette majorité d'enfants issus de familles originaires du Maroc ainsi que des pays d'Afrique de l'Ouest.

Que pouvons-nous retenir de ces comparaisons entre les générations ? D'abord et avant tout nous réjouir que de nombreux parents mais encore plus d'enfants soient de nationalité belge. Cela confère à tous un statut qui leur offre les mêmes droits. C'est très important dans le vivre ensemble. Mais vivre harmonieusement ensemble ne signifie pas être tous et toutes semblables, ce serait monotone et ennuyeux. La richesse d'une école comme la nôtre, c'est justement de s'appuyer sur ce que chacun peut apporter de particulier, d'original. C'est en utilisant cette différence comme une richesse que nous voulons permettre à chaque enfant et principalement ceux dont l'arrivée dans notre pays est la plus récente, de trouver la place qui lui convient le mieux dans notre mini-société multiculturelle. Comme nous l'expliquions au début de ce livret c'est par la cuisine que nous partons maintenant à la rencontre de ce que chaque famille a envie de partager.