Israel Kamakawiwo`ole dit » Bruddah Iz » ou » IZ », fut le musicien et le chanteur hawaiien le plus connu et le plus adulé dans les années Son timbre pur, ténor léger était aussi célèbre que son physique de sumo. Il dut sa renommée internationale à son medley, "Somewhere over the rainbow" Né le 20 mai 1959 sur l’ile d’Oahu, il grandit à la Rivière Palolo, à Hawaii. Toute sa vie était tristement supportée par son handicap. Obèse à un point que pour ses 1m88,il pesait non moins de 340 kg. Il survécut à plusieurs hospitalisations mais malheureusement le chanteur fétiche de tous les hawaiiens nous quittait le 26 juin 1997 suite à une longue maladie respiratoire liée à son surpoids à l'âge 38 ans. Ses cendres furent dispersées dans l océan. Ce grand monsieur était surnommé le « Géant Doux » par beaucoup de ses admirateurs. Il fut souvent décrit comme toujours gai et positif et était connu pour détenir et partager son incomparable amour pour la terre et les habitants d'Hawaii. Nul n’ignore que ses chansons furent souvent écrites pour exprimer un désir de reconquérir cette terre hawaiienne que les américains leur avaient volée.
Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel Bien plus haut Et les rêves que tu as rêvé une fois dans une berceuse Somewhere over the rainbow Way up high And the dreams that you dreamed of Once in a lullaby ii ii iii
Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel Les oiseaux bleus volent Et les rêves que tu rêves Ces rêves se réaliseront Somewhere over the rainbow Blue birds fly And the dreams that you dreamed of Dreams really do come true ooh ooooh
Someday I'll wish upon a star Wake up where the clouds are far behind me ee ee eeh Un jour je ferai un souhait en regardant une étoile Me réveillerai là où les nuages seront loin derrière moi
Where trouble melts like lemon drops High above the chimney tops thats where you'll find me oh Somewhere over the rainbow bluebirds fly And the dream that you dare to,oh why, oh why can't I? i iiii Où les ennuis fondront comme des gouttes de citron Haut au-dessus des cheminées, c'est là que tu me trouveras Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel les oiseaux bleus volent Et les rêves dont tu oses rêver, pourquoi, oh pourquoi ne pourrais-je pas ?
Oui, je vois les arbres verts Et les roses rouges aussi Well I see trees of green and Red roses too,
I'll watch them bloom for me and you And I think to myself What a wonderful world
je vois les cieux bleus et les nuages blancs Et la lumière du jour J'aime l'obscurité et je me dis en moi-même Quel monde merveilleux Well I see skies of blue and I see clouds of white And the brightness of day I like the dark and I think to myself What a wonderful world
The colors of the rainbow so pretty in the sky Are also on the faces of people passing by I see friends shaking hands Saying, "How do you do?" They're really saying, I...I love you Les couleurs de l'arc-en-ciel si jolies dans le ciel Sont alors sur les visages des passants Je vois des amis qui se serrent la main se disant « Comment ça va ? » Ils se disent en réalité, « Je? Je t'aime »
J'entend les bébés pleurer et je les vois grandir Ils en apprendront bien plus que nous n'en saurons jamais Et je me dis en moi-même : quel monde merveilleux I hear babies cry and I watch them grow, They'll learn much more Than we'll know And I think to myself What a wonderful world (w)oohoorld
Someday I'll wish upon a star, Wake up where the clouds are far behind me Where trouble melts like lemon drops High above the chimney top that's where you'll find me Un jour je ferai un souhait en regardant une étoile Me réveillerai là où les nuages seront loin derrière moi Où les ennuis fondront comme des gouttes de citron Haut au-dessus des cheminées, c'est là que tu me trouveras
Oh, Somewhere over the rainbow way up high And the dream that you dare to, oh why, oh why can't I? I hiii ? Oh, Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel Bien plus haut et les rêves que tu oses rêver, pourquoi, oh pourquoi ne pourrais-je pas ?
Une pensée particulière pour ma sœur qui est repartie sur son île Petits clin d oeils à tous les photographes cités pour leur talent que je souligne Et un autre plus amical à CAILLOU qui est né le même jour que mon héros!!! Somewhere over the rainbow de IZ KAMAKAWIWO OLE
Vu sur Diaporamapps.comDiaporamapps.com Voir aussi Voyagepps.comVoyagepps.com