This poem is based on the book La Moufle by Florence Desnouveaux and Cécile Hudrisier, though it is my own spin on their story. I’ve also translated the.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Basé sur une histoire de Nick Butterworth
Advertisements

Je ne sais pas! Par Matt Maxwell.
Boucle d’Or et les trois ours.
Une histoire de Noël.
JE CROIS EN JÉSUS.
BleuBleu La nourriture et les boissons La Nourriture Tu as faim? Oui….. Jai faim! Quest-ce que tu veux? Je voudrais.
Le narrateur: Voici l’histoire d’un petit vampire qui s’appelle Petit Vampire. Il habite dans une grande forêt. Le 31 octobre, Petit Vampire décide d’aller.
J'ai....
Ooh…j’ai mal… Chez le médecin.
À.
Il etait une fois... Il etait une fois une île , où vivaient tous les sentiments et les valeurs de l’Homme: La bonne humeur, la tristesse, le savoir...
Entraînement pragmatique avec du vocabulaire basique
Comment ça va? par: Jacquot.
La voiture de monsieur Zaglagla
Le Compléments d’objets directs et indirects.
Bonjour Kylie! On va chez Top Shop aujourdhui? Oui daccord! Je préfère Gucci!
Nous espérons que la présentation va vous plaire
LES AVENTURES DE JIJI ET PICHOU par la classe de Francine.
BONJOUR, cest moi Mistouflette on repart voir mes amis ? Si vous le Voulez bien Automatique.
Comment ça va? Par Alexandre
Mes animaux sauvages mes préférés Diaporama de Gi
“Oh là là, il fait froid!” dit le bonhomme de neige.
Ma Histoire Par Caleb South B2. Il était une fois, M. Scrooge promenait. Il neigeait, mais le froid ne le dérangeait pas. Un petit garçon qui sappelait.
Le Vent et le Soleil.
Je l’ai vu. Je ne l’ai pas vue. Je les ai rencontrés.
Il était une fois... Il était une fois une île où vivaient tous les sentiments et les valeurs de l’homme : la Bonne Humeur, la Tristesse, le Savoir...
On fait du jogging? D’accord..
Le secret... Cliquez pour débuter.
Inviter, Accepter, Refuser, S’excuser
Français II Chapitre 2 1er étape.
Est-ce que vous téléphonez à votre meilleur ami chaque jour?
C’est moi le plus fort ! C’est moi le plus fort !
C’est moi le plus fort ! C’est moi le plus fort !
Le petit oiseau Par sophia-Noémie.
Le Lapin et L’homme de Goudron
CONSEILS D’ENTREPRISE…
LAVEZ-VOUS VOTRE CHAT?. Je pensais que tu m’aimais.
LAVEZ-VOUS VOTRE CHAT? Vue sur pps-humour.com.
Prière de Noël …d’un chat… Allô mon Dieu..!! Pour Noël j’aimerais avoir une famille.
LE BON SAMARITAIN.
Le premier passager dit :
Poucette (suite) Sur sa feuille posée sur l’eau, Poucette continue son voyage. Elle passe devant des champs, des bois, des prés, des villages. Tout à coup,
La Souris Qui Cherchait un Ami
Qu’est-ce qu’on a dit? Pour chaque conversation, décidez:
PROPOSER DE FAIRE QUELQUE CHOSE
Un bébé dans un panier Miriam et bébé Moïse.
Le premier passager dit :
la grand mère et la licorne
voici donc quelques gestes courants sur un champ de bataille, susceptibles de vous sauver la vie :
L’AMITIE VRAIE.
Choisis le bon mot….
Qu’est-ce qui se passe?.
français A La nourriture et les boissons La Nourriture Tu as faim? Oui….. J’ai faim! Qu’est-ce que tu veux? Je voudrais.
CONSEILS D’ENTREPRISE… nVotre entreprise va subir quelques changements…. nVoici donc trois leçons qui pourront peut etre vous permettre de passer au travers.
non, non, je ne t'aime plus Oui, j'ai dit oui, mais laisse-moi un peu tranquille.
Cody et le Client By: Duyen Cao. Cody: Bonjour Monsieur.Client: Bonjour!
Mots-Outils Tu devrais pouvoir lire ces mots sans devoir faire les sons des lettres. Si tu as de la difficulté, pratique, pratique, pratique!
Les filles Avant, j'étais comme ça... Puis, j'ai rencontré une fille et j'étais comme ça.
Diaporama PPS réalisé pour
Diaporama PPS réalisé pour
Les répliques en humour
Série 1.
La 7ème Planète Arielle Goldberg.
La moufle. Un jour, un garçon marche dans la forêt. Il fait des traces dans la neige blanche.
Les Invitations. Dis, Jérôme, est- ce que tu es libre samedi? Oui, je suis libre.
Les quatre amis Une histoire racontée par Natalie Blanchard.
OH EEEEEEE asefthil.kkkkkkkkkkkk
OH EEEEEEE asefthil.
La moufle.
Transcription de la présentation:

This poem is based on the book La Moufle by Florence Desnouveaux and Cécile Hudrisier, though it is my own spin on their story. I’ve also translated the poem into English, though please forgive some artistic license in the translation to make it work! “Moufle” translates as mitten, “Lapin” translates as Rabbit, and “crever” as “blow up”, but the sounds of “glove”, “Hare” and “tear” fit much more nicely in the poem.

Il fait froid! It’s cold!

Oh, what’s this? Oh, qu’est-ce que c’est?

Une grande moufle! It’s a big mitten!

I can warm up! ([Oh,] The warmth is bliss!) Je peux me rechauffer!

Il fait froid! It’s cold!

Oh, une moufle! Oh, a mitten!

Il y a quelqu’un? Is anyone there?

Oui, moi – Souris! Ouf! Yes, me – Mouse! [OOH!] Is that you, Hare?

J’ai froid! Je peux entrer? I’m cold! Can I come in?

Oui, bien sûr! On peut partager! Yes, of course! We can share!

Il fait froid! It’s cold!

Oh, une moufle! Oh, a mitten!

Il y a quelqu’un? Is anyone there?

Oui, nous – Souris et Lapin! Yes, us – Mouse and [Rabbit] Hare!

J’ai froid! Je peux entrer? I’m cold! Can I come in?

Oui, bien sûr! On peut partager! Yes, OK! We can share!

Il fait froid! It’s cold!

Oh, une moufle! Oh, a mitten!

Il y a quelqu’un? Is anyone there?

Oui, nous – Renard, Souris et Lapin! Yes, us – Fox, Mouse and [Rabbit] Hare!

J’ai froid! Je peux entrer? I’m cold! Can I come in?

Oui, d’accord! On peut partager! Yes, of course! We can share!

Il fait froid! It’s cold!

Oh, une moufle! Oh, a mitten!

Il y a quelqu’un? Is anyone there?

Oui, nous – Sanglier, Renard, Souris et Lapin! Yes, us – Hog, Fox, Mouse and [Rabbit] Hare!

J’ai froid! Je peux entrer? I’m cold! Can I come in?

Non, t’es trop grand! La moufle va crever! No, you’re too big! The mitten will [blow up] tear!

Il n’y a plus de place encore! Il fait trop chaud! Il n’y a plus de place encore! It’s too hot! There’s no more room!

Reste-là! Devant la porte! Stay outside or the glove [mitten] will go boom! [Stay there, outside the door!]

Pan! Bang!

Oh, là là! On t’avait dit! Oh, là là! We said, I recall… [We told you!]

La moufle était beaucoup trop petit! The big mitten was far [much] too small!

La Moufle “Non, t’es trop grand! La moufle va crever!” La moufle était beaucoup trop petit! “Oui, nous – Sanglier, Renard, Souris et Lapin!” Il n’y a plus de place encore! Reste-là, devant la porte! Oh, là là! On t’avait dit! Il fait trop chaud! Oh! Une moufle!” Il y a quelqu’un?” “J’ai froid aussi! Je peux entrer?” “Il fait froid! Pan! “Oui, nous – Renard, Souris et Lapin!” “Oui, nous – Souris et Lapin!” Oh! Qu’est-ce que c’est?” “Je peux me rechauffer!” “Oui, moi – Souris! Ouf!” “Oui, d’accord! On peut partager!” “Oui, bien sûr! On peut partager!” “Une grande moufle!” Oh! Une moufle! Il y a quelqu’un?” Je peux entrer?” “Il fait froid! “J’ai froid! La Moufle