Chapitre 5 On va au café?
Note Culturelle Paris has a population of over 2 million. Including the suburbs, there are more than 10 million. Points d’intérêt: La tour Eiffel L’arc de Triomphe La cathédrale Notre-Dame La Sacré Coeur
Note Culturelle (continued) Musées: Le centre Georges Pompidou Le Louvre Parcs et jardins: Le jardin du Luxembourg Les Tuileries
Note Culturelle: Des parisiens célèbres Edith Piaf Charles Baudelaire Victor Hugo Auguste Rodin
Première étape: Making suggestions, excuses, accepting To make suggestions: Use the pronoun on + verb + activity On fait du ski?On joue au foot? On fait un pique-nique? Use on + aller (to go) + a place On va au café? To make excuses: Désolé(e)… j’ai des devoirs à faire. j’ai des courses à faire. j’ai des trucs à faire. j’ai des tas de choses à faire. je ne peux pas parce que… Ça ne me dit rien. J’aime mieux…
Première étape: Making suggestions, excuses, and accepting To accept: Oui, … d’accord. bonne idée. j’adore …! allons-y! on y va.
Chapitre 5 Vocabulaire J’ai soif. un citron pressé un jus de pomme un jus d’orange un jus de pamplemousse un coca un coca-lite un sirop de fraise à l’eau un sirop de menthe à l’eau un chocolat (chaud) un café une limonade une eau minérale J’ai faim. des crêpes un croque-monsieur un croque-madame un sandwich au jambon un sandwich au saucisson un sandwich au fromage un hot-dog un steak-frites un hamburger une pizza une omelette de la quiche
Première étape : Recommendations and ordering at a café/restaurant To order: Use the verb prendre (to take). It is irregular. Je prendsNous prenons Tu prendsVous prenez Il/Elle/On prendIls/Elles prennent Je prends un croque-monsieur. Nous prenons des crêpes. Tu prends des frites? Vous prenez une glace? To make a recommendation: Prends ________________. Prenez ________________.
Note Culturelle Most cafés serve primarily beverages, but some offer du pain (bread) or croissants at petit déjeuner (breakfast) and serve food at déjeuner (lunch). As long as you order something, you may stay as long as you like at a café.
Deuxième étape: getting someone’s attention, ordering food and beverages To get the server’s attention: Excusez-moi. Monsieur! Madame! Mademoiselle! La carte, s’il vous plaît. The server may say: Vous avez choisi? Vous prenez? Nous avons ________________. Nous n’avons pas de _____________. Voilà, votre ___________________
Deuxième étape: getting someone’s attention, ordering food and beverages Questions to ask your server (le serveur/la serveuse): Vous avez _________________? Qu’est-ce que vous avez comme boissons? Qu’est-ce que vous avez comme desserts? Qu’est-ce qu’il y a à boire? To place an order: Je voudrais ____________________. Je vais prendre ___________________. Donnez-moi ________________________, s’il vous plaît. Apportez-moi _______________________, s’il vous plaît. If you need to pause while you’re thinking, use Eh bien… (Um in English).
Deuxième étape: The imperative When you give a command in French, you leave off the subject pronoun (vous/tu), just like we leave off you when giving a command in English. However in French you’ll have to decide to whom you’re speaking to know if your subject is vous or tu. Examples: Do the homework! The subject is an understood you. In French this command can be written two ways: Faites les devoirs! (The subject is understood vous. You are commanding two or more people or someone with whom you need to be formal.) Fais les devoirs! (The subject is understood tu. You are commanding one person with whom you can be informal.)
Deuxième étape: The imperative *When you use the tu form of a regular –er verb in the imperative, you need to drop the final –s. Tu écoutes. (declarative)Ecoute! (imperative) Tu regardes. (declarative)Regarde! (imperative) **If the verb is not a regular –er verb, then there is no spelling change. Tu fais les devoirs. (declarative)Fais les devoirs! (imperative) Tu prends un café. (declarative)Prends un café! (imperative)
Note Culturelle: Au restaurant/café In France, being a waiter or waitress is a profession. In better restaurants, servers are expected to be knowledgeable about food and wine. It is rude to address a server as “Garçon!” To get a server’s attention, it is polite to address him/her with Madame, Mademoiselle, or Monsieur. Service may seem slow to Americans. In France it is common for meals to last several hours. You must ask for your check. It is considered rude for your server to bring it before you ask. La litote is the tendency of the French to understate things. For example: Pas terrible for something that is really bad
Troisième étape: Likes/Dislikes and paying the bill To ask if someone likes the food/drink: Comment tu trouves ça? Comment vous trouvez ça? To express like: C’est… bon. excellent. délicieux. pas mauvais. To express dislike: C’est… pas bon. pas terrible. dégoûtant. mauvais.
Troisième étape: Likes/Dislikes and paying the bill To ask for the check/bill: L’addition, s’il vous plaît. The server might respond with: Oui, tout de suite. Un moment, s’il vous plaît. To ask the price: C’est combien? Ça fait combien? To give price: C’est ________euros. Ça fait __________ euros. Note: Service compris means that a 15% tip is already included in your check. You may find this on the menu or your bill. If you’re not sure if tip is included, you may ask Le service est compris?