presente MiIAOU & Co. Arrangé : Apr. 2011
Bettgeflüster pillow talk confidences sur l‘oreiller
Traumschloss Dream castle Le Dream Castle
Lu-Lu
Erster Auftritt First Appearance Première entrée en scéne
Frisch geschlüpft Hatched out Sorti de l’oeuf
Fünf Sterne-Hotel Five star hotel Hôtel cinq étoiles
Kein Eintritt ! Keep out ! Pas d‘entreé
Begegnung Encounter Rencontre
Im Ei In the egg Dans l‘oeuf
Liebe Love Amour
Katzenmusik Caterwauling Charivari ‚O sole miaou....
Bankbesetzung Bench occupied Banc occupé
M a m a a a n.... !
Entschuldigung Excuse Excuses
Mit Frodo With Frodo Avec Frodo
Eine Handvoll Liebe A handful of love Une poignée d‘amour
Lasst mich schlafen Let me sleep Laissez-moi dormir
piqueniquer
detective
Tragetasche Carry bag Le sac
Che bella cosa 'na giornata 'e sole 'N aria serena doppo 'na tempesta Pell'aria fresca, pare già na festa Che bella cosa 'na giornata 'e sole. Ma nato sole più bello oi ne O sole mio stà 'nfronte a te! O sole o sole mio Stà 'nfronte a te stà 'nfronte a te. Quanno fa notte e o sole se ne scenne Me vene quasi 'na malinconia Sotto a finesta toia restarria Quanno fa notte e o sole se ne scenne Ma nato sole più bello oi ne O sole mio stà 'nfronte a te! O sole o sole mio Stà 'nfronte a te Stà 'nfronte a te! ‘O Sole Mio Quelle belle chose qu'une journée de soleil, Un air serein après une tempête ! Pour l'air frais on se croirait en fête quelle belle chose qu'une journée de soleil. Mais il n'y a pas un autre soleil aussi beau mon soleil à moi est sur ton front. est sur ton front. Quand vient le soir et le soleil se couche la mélancolie me saisit..., Je resterais sous ta fenêtre quand vient le soir et le soleil se couche. Mais il n'y a pas un autre soleil aussi beau mon soleil à moi est sur ton front!
What a beautiful thing is a sunny day, The air is serene after a storm The air's so fresh that it already feels like a celebration What a beautiful thing is a sunny day. But another sun, that's brighter still It's my own sun that's upon your face! The sun, my own sun It's upon your face! When night comes and the sun has gone down, I almost start feeling melancholy; I'd stay below your window When night comes and the sun has gone down. But another sun, that's brighter still It's my own sun that's upon your face! The sun, my own sun It's upon your face!
Photo: web Idea & Arrangement : Digiart-Photos: Ingrid Schagemann Music : ‚O Sole Mio. [L.Pavarotti] bye bye... s a y s „merci“ à Ingrid Schagemann parce-qu‘elle m‘avait permit d‘user ses oeuvres pour ce diapo.